Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова
Боги, что за сумбурная жизнь у меня началась? Даже на лучшую подругу не могу найти время.
Вирс разбудил меня засветло, как я и просила. Завтракала и собиралась почти в потемках. К счастью, сестры не проснулись, хотя накануне Мэри и порывалась меня проводить, но, как по мне, пусть она лучше поспит подольше. Помимо небольшого чемоданчика с вещами у меня с собой оказалась еще и корзина с провизией, которую мне заботливо собрали на кухне. И когда дворецкий явился ко мне, чтобы сообщить:
— Экипаж лэра Кэйхарра прибыл, — все уже ждало меня внизу.
Выйдя на крыльцо, я сразу увидела Кэйхарра, который не поленился покинуть карету, чтобы встретить меня. Еще месяц назад подобное было бы даже трудно представить.
— Доброе утро, лэр Кэйхарр. — Я постаралась улыбнуться как можно беззаботнее.
— Доброе утро, лиа. — Он протянул мне руку. Правда, не поцеловал, но легонько сжал, пока помогал мне зайти в карету.
— Счастливого пути, лиа! — душевно помахал мне на прощание дворецкий. — Берегите себя!
— Не скучайте! — Я тоже с улыбкой помахала ему.
— Вижу, вы быстро нашли общий язык со слугами, — заметил Кэйхарр, когда карета тронулась.
— Они все очень милые, так что это было нетрудно, — я пожала плечами. — А Вирс вообще замечательный. Кажется, будто я знала его всю жизнь. Как вам, кстати, мой новый дом? Вам, случайно, не доводилось здесь бывать? Вы ведь были знакомы с моим дедом.
— Нет, не доводилось, — только и ответил он.
— Попозже обязательно надо пригласить на обед лию Руан и Фрею, — сказала я с прежней беззаботностью. — И Мармалету! Вы тоже можете приходить, если, конечно, пожелаете.
— Благодарю, вы очень любезны, — криво улыбнулся Кэйхарр.
На выезде из города мы встретились с экипажем лэра Дестени. Остановились на пару минут, чтобы перекинуться несколькими словами.
— Лэр Фэндоу все же не смог поехать с нами, — сообщил лэр Дестени. — Возникли какие-то неотложные дела.
— Какая жалость, — проговорил в сторону Кэйхарр.
Затем мы договорились, что Дестени поедет впереди, а мы следом.
— Сделаем остановку в Глекстоне, — сказал Дестени напоследок, и его карета покатила вперед.
Некоторое время мы с Кэйхарром ехали молча, время от времени поглядывая друг на друга, словно не решаясь снова завязать разговор. Воздух в карете сгустился от напряжения, и в момент, когда выносить это стало почти невозможно, Кэйхарр заговорил.
— Зачем вы вернули мне деньги? — бесстрастно поинтересовался он.
— Значит, лиа Руан отдала вам их? — ответила я вопросом на вопрос. Сердце при этом гулко стучало.
— Да, вчера. Зачем вы мне их вернули? — повторил Кэйхарр.
— Затем, что у меня появилась возможность самой расплатиться по своим долгам, — отозвалась я. — Но я вам благодарна за щедрость. Это было неожиданно с вашей стороны.
Кэйхарр молча сверлил меня взглядом.
— Правда, я попала в неловкую ситуацию, когда пришла отдавать долг к Твисту и узнала, что за меня его кто-то уже выплатил, — добавила я с искусственным смехом.
— То есть он не сообщил вам до этого, что долг выплачен? — Кэйхарр подался вперед в явном замешательстве.
— О, это не его вина, просто письмо от него я получила с большим опозданием, — усмехнулась я. — Но он описал мне вас так ясно, что я сразу поняла, кто мой неожиданный благодетель. Но, к счастью, у меня уже была возможность отдать вам долг.
— Вы могли этого и не делать, — глухо ответил Кэйхарр.
— О нет, не могла, — я покачала головой, — для меня нет ничего страшнее, чем быть перед кем-то в долгу. А перед вами вдвойне.
— Почему?
— А разве вы сами не понимаете?
В этот момент карету тряхнуло на какой-то кочке, кучер витиевато выругался, и мой вопрос так и остался повисшим в воздухе.
К обеду мы прибыли в Глекстон, где появилась возможность дать отдохнуть лошадям, а нам слегка размять ноги и перекусить. С подачи лэра Дестени мы заглянули в таверну под названием «Огненный бык», которая оказалась весьма приятным и чистым заведением. Нас быстро обслужили и принесли на удивление вкусную еду, так что первые минуты трапезы мы просто молча ею наслаждались.
— Что от меня потребуется, когда мы прибудем в гарнизон? — спросила я позже. — Мы сразу начнем использовать мой… артефакт или же дождемся утра? — памятуя об осторожности, я намеренно не упомянула кровь дракона.
— Для нас каждый час промедления может дорого стоить, — ответил лэр Дестени.
Я кивнула, затем продолжила свою мысль:
— Я переживаю за то, что будет, когда она закончится, — я, конечно же, снова подразумевала драконью кровь. — Это ведь случится рано или поздно. Пусть через год, два, даже десять лет, но она закончится. И мы снова окажемся в опасности?
— Это очень сложный и тяжелый вопрос, лиа, — вздохнул Дестени. — Вы правы, сейчас мы просто оттягиваем неизбежный момент, выигрываем для себя время для спокойствия и безопасности. Но это ведь тоже уже немало, так? Возможно, за эти выигранные у судьбы годы мы найдем новое решение нашей проблемы.
Мне не понравился его ответ, от которого все равно веяло какой-то безнадежностью, но я не осмелилась сказать это в лицо. Однако уже в карете, когда мы двинулись дальше, решила поговорить об этом с Кэйхарром.
— Этих гарпий вообще есть возможность истребить полностью? — спросила я. — Как с ними борются?
— Их очень трудно убить, иногда нужно с десяток стрел, прежде чем она умрет. Они очень живучи, — ответил он.
— Но вы ведь убили одну. — Я внимательно посмотрела на него. — Когда были с моим дедом и пытались его защитить. Мне рассказал об этом его помощник. Это тогда в вас случайно попал яд? После чего с вами стало все это происходить. — Я показала на шею.
— Да, тогда, — тихо ответил Кэйхарр. — Мне жаль, что мои старания оказались зря и лэр Аннэл все-таки погиб.
— Да, прискорбно, — вздохнула я. — И все же… Есть же что-то, чего гарпии боятся? Та же драконья кровь. Она может их убить?
Кэйхарр посмотрел на меня так, будто увидел впервые.
— Чистая кровь дракона для них — яд посильнее их собственного, — медленно произнес он.
— Вот! — ликующе воскликнула я. — И она теперь у нас есть.
— Но прежде нужно подумать, как это использовать, — сказал Кэйхарр.
— Если же не получится, у меня есть еще кое-какая идея. — Я прикусила губу. — Правда, не знаю, насколько она разумная.
— Делитесь уже, — усмехнулся Кэйхарр. —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





