`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Магазинчик на улице Грез - Алина Лис

Магазинчик на улице Грез - Алина Лис

1 ... 44 45 46 47 48 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">Что тут можно сказать кроме банального “Это не то, что ты подумал”?

Я в столице, хотя должна быть в Арсе. Обедаю со скандально известным богатеем. И он держит меня за руку.

— Понимаешь, это… — как в двух словах пересказать всю историю появления Аншлера в моей жизни, наши странные отношения. И главное — причину, по которой я так ничего и не сказала опекуну?

В голове пусто, как в мытой пробирке.

Лицо инквизитора ожесточается, во взгляде, которым он окидывает меня, мелькает презрение. Мне кажется, я слышу, как между нами с грохотом падает каменная плита.

— Я не голоден, — неживым голосом отвечает опекун. И разворачивается к двери.

— Рой! Подожди!

Мгновения оторопи проходят. Я вскакиваю. Мне плевать, что подумают официанты, другие посетители, узнают ли меня, будут ли склонять мое имя в вечерних таблоидах…

Я знаю одно — если Рой сейчас уйдет, я его потеряю.

А я не могу его потерять.

— Куда ты, радость моя, — Аншлер вцепляется в мою руку. Изящные пальцы до боли сжимают запястье, на мгновение мне кажется, что кости сейчас треснут. Вторая рука полуэльфа по-хозяйски придерживает меня за плечи, прикрывая нашу возню от других посетителей.

— Пусти! — шиплю я разъяренной кошкой.

— Тише, тише, моя хорошая. Разве забыла? Тебе не нужны сплетни.

Делаю еще одну безуспешную попытку оторвать его пальцы. У выхода звякает колокольчик. Рой!

— Ну зачем устраивать трагедию на ровном месте? — мягко увещевает полуэльф, насильно усаживая меня в кресло. — Милорд инквизитор любезно не захотел нам мешать. Уверен, у него немало дел в столице.

Со стороны кажется, что Аншлер нежно кладет руки мне на плечо, но на деле его пальцы держат с силой стального капкана. Чую, завтра будут синяки…

— Пусти меня немедленно!

— Не могу позволить тебе делать глупости, дорогая. Кроме того, разве бегать за мужчинами не ниже твоего достоинства?

Я оборачиваюсь к окну, провожаю взглядом высокую фигуру Роя. И обмякаю.

Ушел… не догнать.

Аншлер издает одобрительный смешок.

— Вот так другое дело… Выдохни, успокойся. Вот, выпей бренди.

Как из воздуха появляется официант, чтобы протянуть мне бокал.

Я смотрю на бокал. На Аншлера. Снова на бокал.

И чувствую, как мои губы кривятся в нехорошей ухмылке.

— А давай.

В его глазах мелькает подозрение. Кажется, миллиардер ждет, что я плесну напиток ему в лицо. Он плохо меня знает.

Выпиваю бренди залпом. Болезненная пустота в груди сменяется обжигающе-ледяной злостью.

— Ты подстроил эту встречу. Все задумал с самого начала, — это не вопрос.

События дня внезапно складываются, как детали одного пазла. Постоянные взгляды Аншлера на часы, донесения, которые миллиардер просматривал по дороге на площадь, заранее заказанный столик у окна и даже неуместное хватание меня за руку — все обрело смысл.

— Ты знал, что Рой в столице. И сделал все, чтобы он наткнулся на нас и посчитал любовниками.

Во рту горечь от бренди, в душе восхищение пополам с яростью. Я ненавижу манипуляции в любом виде.

Аншлер пожимает плечами.

— Ты слишком увлеклась инквизитором в последнее время, а это опасно и глупо. Сама понимаешь, что ничем хорошим ваш роман не закончится.

— Вот как? Может, мне еще поблагодарить тебя за спасение?

— Не стоит благодарности, — миллиардер вздыхает. — Фицбрук не знает тебя так, как я, Даяна. И не забывай, что он — лорд. Аристократ в долбанном двадцатом колене. Он не сможет предложить тебе ничего, кроме постели…

— А кто сказал, что мне нужно еще что-то, кроме постели? — ни хрена ты не знаешь про меня, Роя и наши отношения, диббук ушастый.

— Даже если так, в постели я смогу дать тебе больше, — он самоуверенно усмехается, поглаживая мои запястья поверх синяков. — С инквизитором ты никогда не сможешь быть собой. Между вами всегда будет твоя тайна и его служба.

Черта с два! Это с тобой мне приходится постоянно быть настороже, ждать подвоха и искать второе дно в словах.

А с Роем… с Роем я могу просто быть. Слабой или сильной — какой сама захочу. И не бояться удара в спину…

— До тех пор, пока он не узнает, что ты диббук, — говорит Аншлер.

Вздрагиваю.

—Ты что — читаешь мои мысли?

— Было бы чего читать? Все влюбленные женщины одинаковы.

— Не только женщины… Ты ведь ждал, что Рой сорвется? — вспоминаю досаду, мелькнувшую на лице полуэльфа, когда мой инквизитор просто ушел. — Что наговорит мне оскорблений, может, даже ударит? Грязная игра, господин Аншлер.

— На войне и в любви все средства хороши, — он дарит мне внимательный взгляд. — Но ты реагируешь лучше, чем я ожидал. Никаких скандалов, криков…

— Уверена, что ты предусмотрел что-нибудь на этот случай.

— Ты неплохо меня изучила.

Да, Анри Аншлер, диббук влюбленный в небо, я немного тебя изучила. А вот ты меня совсем не знаешь.

— Еще бренди?

— Нет, благодарю. Мне хватит, — алкоголь играет в крови. Ровно столько, сколько нужно, чтобы наплевать на последствия, но недостаточно, чтобы действовать напролом.

Не сейчас.

Перевожу взгляд на его пальцы, все еще лежащие на моем запястье.

— Может, отпустишь? Мне кажется, ты наставил мне уже достаточно синяков.

— После обеда заедем к целителю.

Миллиардер окончательно расслабляется и выпускает мою руку, погладив на прощание. На коже чуть ниже браслета-обманки остаются красные пятна.

Хочется заехать ему с размаху по лицу, но не время. Одергиваю манжету, чтобы спрятать следы.

— Так что ты хотел сказать по поводу Бердальсона?

— А, это… — он очаровательно улыбается. — Всего лишь, что я передумал. Тревожить почтенного купца в выходной день — не лучшая идея.

Как-то даже ожидаемо.

— И ты ждешь, что после всего этого я упаду в твои объятья? — в голосе против воли столько яда, что хватило бы на пяток королевских кобр.

— Не жду, — он усмехается. — Сейчас ты разочарована, зла и ненавидишь меня. Никому не нравится чувствовать себя одураченным, а ты к тому же азартна и любишь побеждать. В этом мы похожи. Я тоже люблю побеждать и умею это делать. Как показал опыт наших прошлых встреч — все эти игры в ухаживания не только утомительны, но и неэффективны. Сердце девушки получает тот, кто держит ее судьбу в своих руках.

Я озадаченно моргаю.

— При чем тут мое сердце?! Я

1 ... 44 45 46 47 48 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Магазинчик на улице Грез - Алина Лис, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)