Лиза Смит - Потрошитель
Увидев ее, Оливер широко распахнул глаза, и это напомнило мне, как Вайолет была вот так же очарована гостями на вечеринке в «Гайэти». В ней самой было что-то особенное.
— Это моя кузина, — солгал я, а Вайолет тем временем опустилась на колени и, протянув Оливеру руку, поздоровалась:
— Здравствуйте, молодой человек! — С этими словами она наградила его широкой улыбкой.
Но малыш продолжал во все глаза смотреть на нее, не двигаясь с места. Любопытство на его лице сменилось выражением сомнения. Вдруг он как-то угадал ее новую сущность? У нас дома, в Виргинии, лошади всегда беспокоились, если Катрина оказывалась рядом с ними. Может, дети так же все чувствуют?
— Она пойдет с нами на охоту? — спросил Оливер, по-прежнему не сводя глаз с Вайолет.
— Нет, извини, она не сможет, — коротко ответил я мальчику, надеясь, что он не заставит меня ничего объяснять.
— Ну хотя бы обедать вы к нам придете? Мы так по тебе скучали, Стефан!
— Хорошо. Беги-ка к миссис Дакворт и предупреди ее, что мы с Вайолет будем к обеду. До скорой встречи!
Оливер согласно кивнул, но не двинулся с места.
— Беги же! — Я решил поторопить его. Мне не хотелось знакомить Эбботов с Вайолет. Я хотел дать ей спокойно умереть. Но я опасался вызвать подозрения, а значит, нам придется пойти на этот обед и делать вид, что все в порядке. Хотя лицо Вайолет уже покрылось мертвенной бледностью — явный признак того, что смерть уже завладела ее телом. Кто знает, насколько хуже девушке сделается через час? Сейчас на счету была каждая минута, и я чувствовал себя ужасно, оттого что мне приходилось вынуждать Вайолет лгать в последние часы ее жизни.
— Хорошо, Стефан, — проговорил наконец Оливер и, выйдя за дверь, медленно направился вверх по каменной дорожке к родительскому дому.
— Нам придется пойти на этот обед. Прости меня.
— Ничего, все в порядке, — натянуто проговорила Вайолет. Она выглядела потрясенной и разбитой. У меня снова скрутило желудок от ужасного чувства вины. Может, в Мэнор-хаусе ей немного полегчает? По крайней мере я мог на это надеяться.
— Я скажу им, что ты моя троюродная сестра, — предупредил я Вайолет, пока мы шли по извилистой тропе к большому кирпичному особняку. — Скажу, что мы встретились в Лондоне, и я пригласил тебя погостить за городом. Это похоже на правду?
Вайолет кивнула. Она все облизывала губы, и я не мог не заметить, как увеличились ее зрачки. Превращение было в самом разгаре, и Вайолет находилась на пике трансформации, когда все ее естество боролось за то, чтобы выжить — любой ценой. Даже если для этого придется выпить человеческой крови.
— Стефан! — воскликнул Джордж, едва мы вошли в холл. Ясно, что Оливер передал мое сообщение, и нас ждали.
Как и прежде, живот Джорджа выпирал из жилетки, только лицо, кажется, стало еще более красным.
— Вы как раз вовремя. Сейчас будем обедать. А я беспокоился, что город захватит тебя, и ты никогда не вернешься к сельской жизни. Но я вижу, ты все-таки снова дома! Да еще не один! — добавил он, бросив любопытный взгляд в сторону Вайолет.
— Сэр! — быстро перебил его я; внутри у меня все сжалось, когда он произнес слово «дома». — Я пригласил свою кузину Вайолет осмотреть наши края. Простите, что не предупредил заранее.
— Я так много слышала об этих местах и решила, что нужно обязательно все увидеть своими глазами, — проговорила Вайолет и присела в изящном реверансе. Она играла свою роль как заправская актриса.
— «Кузина Вайолет», — пробормотал Джордж. — Очень приятно, моя дорогая! — поприветствовал он девушку легким наклоном головы.
И мы втроем направились в гостиную. Я почувствовал запах жаркого, доносившийся из кухни. Каким здесь все было родным и понятным! На полу Люк и Оливер играли в домино, Эмма укачивала на руках куклу, Гертруда вышивала какой-то изысканно-сложный цветочный пейзаж. В жизни этих людей ничего не поменялось с тех пор, как я их покинул. В отличие от моей жизни.
— Как тебе понравился Лондон? — пророкотал Джордж. Он подошел к столику с выпивкой и, бросив на меня вопросительный взгляд, стал разливать темную янтарную жидкость в два стакана.
— Он прекрасен, — ответил я коротко. — Только очень шумный.
— Могу себе представить. А где ты останавливался? У тех родственников, э-э-э, кажется…
— Бернсов, — быстро закончила Вайолет. — Я и есть Вайолет Бернс.
Я наблюдал за ней. Усилился ли блеск ее глаз, стало ли бледнее лицо? Я не мог сейчас определить.
— Надеюсь, со Стефаном не было проблем? — поддразнил меня Джордж, обращаясь к Вайолет.
Я мысленно усмехнулся. Они даже представить себе не могли, что со мной постоянно одни проблемы.
— Нет-нет, он вел себя чудесно, — Вайолет отвечала так, словно мы заранее отрепетировали текст.
Ласковая улыбка озарила лицо Джорджа.
— Да, наш Стефан умеет очаровывать людей. И я так счастлив, что у тебя теперь поблизости есть родные, Стефан. В нашем мире человек не должен справляться со всем в одиночку, — произнес Джордж, снова посмотрев мне прямо в глаза. — За семью! — И он поднял стакан в мою честь.
— За семью, — пробормотал я, стискивая в руках свой стакан. В комнате вдруг наступила тишина, и я вздохнул с облегчением, когда миссис Дакворт пришла в гостиную объявить, что жаркое готово.
Вайолет поднялась, расправила юбку и начала снова облизывать губы. У меня сердце разрывалось видеть, как жажда гложет ее изнутри. Я знал, что она сейчас испытывает первые приступы мучительного, разъедающего душу и тело голода, который невозможно утолить обычной человеческой пищей.
— Вайолет, дорогая, садитесь рядом со мной, — Гертруда указала Вайолет на один из стульев, стоявших за большим обеденным столом вишневого дерева. — Похоже, вы проголодались. Это и неудивительно. Я уверена, кормят в этих поездах ужасно! — сочувственно проговорила она, хлопоча вокруг Вайолет.
— Извините, — каким-то отстраненным голосом произнесла девушка, — я неважно себя чувствую.
— Ну скушайте хоть кусочек, а потом, если вам нужно прилечь, пойдите и прилягте, пожалуйста. Хорошая еда, свежий сельский воздух — и вы скоро будете как новенькая, — по-матерински заботливо произнесла Гертруда.
Наконец все расселись. Я наблюдал за тем, как миссис Дакворт режет жаркое. Кровь сочилась из каждого куска мяса, и я заметил, как Вайолет не сводит с нее горящих глаз.
— Вот, дорогая, пожалуйста, угощайся! — проговорила миссис Дакворт, положив пару кусков на тарелку моей «кузины». Не дожидаясь, пока остальным разложат еду, не глядя ни на гарнир из картошки с фасолью, ни на булочки, горкой лежавшие в миске на столе, Вайолет жадно накинулась на мясо. Не притронувшись к ножу, она просто воткнула вилку в один из кусков и, терзая его зубами, стала запихивать в рот.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Смит - Потрошитель, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


