Змейка и крылья ночи - Карисса Бродбент
Вампиры – красивые существа.
Это почти всегда так. У них мягкая и гладкая кожа, яркие и эффектные черты лица, голоса сладкие и мелодичные. Они часто отличаются такой красотой, какая оставляет отметину в душе, – такой, какая снова и снова приходит к тебе, когда по ночам ты лежишь в постели без сна, думая о форме этих губ.
Девушка научилась быть к этому равнодушной. Ей все время твердили, что нужно видеть в существах, окружающих ее, смертельно опасных чудовищ. Только повзрослев, она начала считать их опасными не в том смысле, в котором они были чудовищами, а в том, в каком они таковыми не были.
Скажем прямо: она была умная девушка. Она умела выживать.
Но все живые существа жаждут любви. Разве это недостаток?
Однажды ночью девушка встретила юношу-вампира. Она редко беседовала с царедворцами отца. Но этот юноша тоже выглядел чужаком. Он был молод, всего на несколько лет старше ее. Он оказался самым потрясающим существом, которого она когда-либо видела: его лицо безупречно сочетало суровые углы и мягкие изгибы, нарисованные теплыми оттенками, намекая на то, кем он когда-то был.
Да, она встретила обращенного.
Он был одиноким юношей. Она – одинокой девушкой. Разве удивительно, что между ними возникло чувство?
Может, он и сам не понимал, каким оружием была его внешность.
Может, его влекло к этой девушке потому, что она напоминала ему, кем он когда-то был.
Может, он даже считал, что любит ее.
Девушка никогда особо не задумывалась о любви. Ей не давали книжек про принцесс, она не мечтала о поцелуе возлюбленного, который спасет ее от злосчастной жизни. Но воспоминания о губах этого юноши посещали ее по ночам. Если любовь – это желать кого-то, то, наверное, это была она.
Девушка была очень и очень молода. В чем-то сурова. В чем-то беспомощно наивна. Она не до конца понимала, что вампиры влекут к себе так, как влекут серебристые зубья капкана. Их красота – подзывающая рука, что обещает нежные ласки.
Маленькой змейке было очень одиноко. Она скользнула прямо в эти прекрасные, изящные пальцы. Даже не заметив когтей.
Глава двадцать третья
Я предполагала, что, если нам очень и очень повезет, мы с Райном сможем не поубивать друг друга, но я не ожидала, что у нас хорошо получится действовать сообща.
Первые несколько ночей в кварталах были далеки от успешных. Помогало то, что у нас была общая цель, важная для нас обоих, но мы все равно друг на друга натыкались. Стена его тела умудрялась оказываться у меня на пути всякий раз, когда мне надо было двигаться быстро. Его удары всегда выводили цель с моей линии атаки в самый неподходящий момент. Один примечательно болезненный случай был, когда крыло Райна ударило меня так сильно, что отбросило в стену, как муху.
Но в целях недостатка не было. В мое отсутствие вампиры внутреннего города радостно превратили квартал в свои охотничьи угодья. Мы продолжали тренироваться, шаг за шагом разрушая между нами барьер.
Через пять ночей практики я поняла, что мы проделали весь маршрут и ни разу ни один из нас случайно – или намеренно – не задел другого.
Через шесть ночей я поняла, что за все время мы даже не наступили друг другу на ногу.
Через семь ночей мы сумели дополнить друг друга, ликвидировав одну цель с безупречной точностью. Мы тогда уставились друг на друга, вытаращив глаза, словно оба узрели чудо и не хотели спугнуть его, назвав вслух. Конечно, после этого остаток ночи мы путались друг у друга под ногами, но и это уже неплохо.
На восьмую ночь я держалась в стороне и просто наблюдала за его работой. К тому времени я уже начала интуитивно понимать, как он движется, и когда следила за ним, держала эти наблюдения в уме и делала выводы.
Когда я впервые встретила Райна, я считала, что он полагается на свой рост и силу. Я жестоко ошибалась. Все это было лишь обманкой. Он постоянно применял магию, спрятанную в каждом движении и ударе и замаскированную показным варварством. Если наблюдать невнимательно, можно было подумать, что он просто атакует противника гигантским мечом из Ночной стали и побеждает одной грубой техникой, – и это бы означало недооценить Райна.
Там было гораздо больше. Эти удары были сокрушительны потому, что Райн с каждым из них использовал и свой вес, и скорость, и магию. Они вовсе не были грубы и примитивны – в них была стратегия. Он знал, когда ударить, где и с какой силой. Тонкий расчет.
Меня осенило, когда он выдергивал меч из груди обмякшего трупа.
Райн взглянул на меня через плечо, изогнув бровь:
– Ну как? Нравится?
– Ты специально так делаешь?
– Так?
Он показал на тело, выпрямился и вытер клинок. Всполохи магической тени на металле вздрагивали по всей длине, когда по ним пробегала ткань.
– Ну да, пожалуй.
– Это спектакль. Твой стиль боя – спектакль. Ты стараешься, чтобы все выглядело проще, чем на самом деле.
Он на секунду замер – не исключено, что в удивлении, – и обернулся:
– А ты и впрямь внимательно смотрела. Я польщен.
– Зачем ты скрываешь, что используешь магию?
Он вложил меч в ножны и не стал отвечать.
– Что дальше? – спросил он. – Южная окраина?
– Ты хочешь, чтобы тебя считали дикарем?
Он резко остановился, подняв бровь с выражением, которое, как я теперь знала, означало: «Орайя сказала что-то забавное, возможно непреднамеренно».
– Дикарем?
Не знаю, что было такого смешного в моем слове.
– Да. Даже когда в зале для пиров ты действовал грубой силой, это была только сила, а не мастерство.
– Ты считаешь, у меня есть мастерство? Это лестно. Так что, южная окраина?
– Мне кажется, ты нарочно пытаешься показать, что у тебя его нет.
– Ну, значит, южная окраина.
Он пошел дальше.
– Возможно, я прячу свою магию по той же причине, что и ты прячешь свою.
Мне приходилось делать три шага, чтобы угнаться за его двумя.
– Тебе не положено было знать про мою магию. И не положено знать, почему я ее скрывала.
– А я знаю, почему ты ее скрывала.
Мне пришлось напрячься, чтобы не выказать удивления.
Губы его расплылись в улыбке.
– Ты прятала ее потому, что сама не знала, на что способна. Ты выкинула меня в окно совершенно случайно.
На этот раз – Матерь, побереги мое лицо! – потрясение проявилось раньше, чем
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Змейка и крылья ночи - Карисса Бродбент, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


