Дар волшебного озера (СИ) - Юлия Арниева
— Елена! Ты послана мне Рейгалем! Конечно, только надо отписать его величеству, он должен одобрить моё решение! — обрадованно воскликнул муж, с видимым облегчением улыбнувшись.
— Ну да, не шапки раздаёшь, а пока мы выкуп девушкам вернём.
— Нет больше слёз Мортем в горах Семергла, — обречённо произнёс Аластер, виновато на меня взглянув, добавил, — я сделаю всё, чтобы вернуть былое величие клану Грантов, но пока я ничего не могу тебе дать.
— У меня всё есть, — улыбнулась мужу, — ты главное реши с закупом продуктов и слуг бы нанять не мешало. А мы с девочками обсудим, чем сможем тебе помочь, всё же им здесь жить, пусть тоже участвуют.
— В деревне объявил, завтра с утра придут люди, сама выберешь слуг.
— Отлично и найди Онгуса, уверена, он ещё немало скрывает.
— Найду, — зловещим голосом проговорил мужчина, снова сжимая меня в своих объятиях, шепнул, — ты моя шелки.
— Ну нет! Только не она, — простонала, обиженно стукнув мужа по груди, заметив смех его в глазах.
— Я помню, что обещал дать тебе время привыкнуть ко мне, — прохрипел мужчина, в его в глазах вспыхнул предвкушающий блеск и он жадно прижался к моим губам. В этот раз поцелуй был более жёсткими, чем ранее. Неумолимым, жарким, настойчивым. Его губы больше требовали, в них ощущался… голод. В этом поцелуе я ощутила затаённый огонь, который угрожал поглотить меня. И я не только раскрыла губы, безотчётно обхватив плечи Аластера, притянула его к себе.
— Надо остановиться, — просипела я, чуть отстраняясь от возбуждённого мужчины, мутным взглядом смотрела на тяжело дышащего Аластера, мысленно ругаясь на своих тараканов в голове, которые не дают мне забыться и насладиться счастливым мгновением.
— Почему… да, ты права, — пробормотал муж, беглым взглядом окинув кабинет, проговорил, — здесь неподобающее место.
— Угу, — кивнула, будто меня именно это волновало, отошла на безопасное расстояние, поправила тунику, — кхм… мы не осмотрели тёмную часть замка, как-то не до этого было, пойдём глянем.
— Да, идём, — рассеянно кивнул, взъерошив волосы рукой, неловко улыбнулся, сказал, — прихватим с собой Грана или пойдём вдвоём?
— Лучше возьмём с собой Грана, — поспешила ответить, опасаясь остаться с мужем наедине.
Друга и соратника Аластера мы нашли на втором этаже в одной из комнат. Мужчина, смущённо посматривая на Айли, чинил замок в двери и выглядел при этом, как кот незаслуженно налопавшийся сметаны. Оказалось, не просто вытянуть его из покоев вдовушки, но грозный окрик капитана и воин быстро очнулся, припустив за нами.
— Эээ…, — промычал Гран, оторопело уставившись на разруху. Выломанная и сиротливо висевшая первая дверь удивила обоих мужчин, я же, неопределённо пожав плечами тихо буркнула:
— Ключи наверняка у Онгса.
Вторая дверь повергла в недоумение и лёгкую панику, пришлось спешно оправдываться.
— Это не мы, это девчонки, видимо, пытались выбраться, — протараторила, невольно поёжившись, стоило только увидеть глубокие полосы на двери, выглядевшие так, словно дикий зверь пытался пробраться.
— Гран, это вещи надо отнести девушкам, пусть заберут, то что принадлежит им, — распорядился Аластер, после осмотра комнат, — мебель тоже отсюда вынести и позови Солта, он неплохо разбирается в строительстве, пусть осмотрит остальные помещения, они ещё при Арсе разрушались. И отец велел запереть двери, чтобы никто не пострадал.
— А с этим как быть? — спросил мужчина, указывая на гору сломанной мебели, обнаруженной в одной из комнат.
— Пусть осмотрит тот, кто работает с деревом, надеюсь, это ещё можно спасти, — ответила за Аластера, продолжив с интересом разглядывая потрясающей красоты кружево, найденного на кровати девушек.
Ещё один час осмотра ничего нового нам не дал. Пустые помещения, некоторые двери заколочены и было заметно, что их давно никто не касался. Три комнаты, где пребывали в заточении Айли, Рона и Юна, были единственными жилыми. Правда обстановка была скудной, а из окон подувало, но они были настолько узкими, что помещение не успевало остыть.
— Всё, здесь больше смотреть нечего, — сердито заворчала, ощутив полную гамму чувств, когда чаяния и надежды разбиваются о суровую действительность. Идя в эту часть замка, в тайне я желала найти припрятанное сокровище, но тёмные, заброшенные комнаты, уничтожили все мои мечты вдребезги.
— Да, пора возвращаться, — согласился Аластер, привычно подхватил меня под руку, вывел меня из комнаты, — сегодня был непростой день. Завтра я должен съездить к берегу и проверить, как ведётся строительство пирса, ещё месяц назад я отправил часть воинов, чтобы начали работу.
— Отлично, водные пути нам нужны, — задумчиво проговорила, перешагивая через обломок двери, — у нас тоже дел хватает.
— Зачем тебе масло смуи? — вдруг спросил Аластер, пристально на меня посмотрев. Гран тоже чуть замедлил шаг, подслушивая, — оно ядовито.
— Если его есть, а я не собираюсь, — хмыкнула, взглянув на обоих мужчин, добавила, — я пока не уверена, поэтому расскажу позже. Ой! А Кам за этим приходил? Масло готово?
— Да, немного в бутылке.
— Ура! Я убежала, — обрадованно воскликнула, расцеловав мужа в щёки, не обращая внимания на его удивлённый вид, поспешила на второй этаж, надеясь там встретить Кама.
Глава 35
Глава 35
— Да, очень похоже, — пробормотала, размешивая найденной и тщательно очищенной веточкой густую желтоватую жидкость, — Кам принеси, пожалуйста, кусок железа, можно гвоздь, ещё нужна доска и кисть.
— Ты хочешь покрыть их этим маслом? Доска будет грязная и жирная, — проговорил муж, не справившись с любопытством и отправившись за мной. Рядом с ним стоял Гран, время от времени морща нос и что-то бурчал.
— Проверим, — задумчиво протянула, поглядывая на уже выложенную для просушки веточку.
Впервые я узнала об уникальном свойстве ценнейшего масла, когда к нам в мастерскую на реставрацию доставили дорогой старинный рояль. Одна из его ног была беспощадно порублена, и от нас требовалось восстановить былую красоту. Но как мы не бились, не могли подобрать лак, идеально подходивший к тому, что был ранее. Тогда-то перелопатив тонну информации я и Галка узнали о тунге — масленичном дереве, которое было известно ещё в Древнем Китае. Цветущий тунг отдалённо напоминал вишню или сливу, но это только внешнее сходство. Весной усыпан довольно крупными с белыми
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дар волшебного озера (СИ) - Юлия Арниева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

