Ловец магических животных - Валентина Ильинична Елисеева
— Я уезжаю с тобой и выбью из Ибби структуру заклинания! — неожиданно сурово и неколебимо заявила Зизи, расправляя крылья. — Даже бывшая двоечница сможет расплести чужое проклятье, если усердно посидит за книгами. Ты принесёшь меня во дворец, и я спасу сына короля!
— Зизи, милая, без дракона нас не выпустят за границу полога! Ты только удвоишь собой число жертв. Однако и тебя и Пегаса надо вернуть в Запретные Земли, так что собирайся.
— Ты идёшь прямиком в Драконьи Горы?
— Да. Всех ловцов туда доставят под конвоем и помогут взломать полог. Потом мне придётся быстро сбегать от Хайдука и остальных.
— У тебя как раз должен состояться плановый визит к беременным драконицам — крылатые хозяева гор примут тебя с радостью, — прошептал Фредо.
— И без сомнений отпустят любого дракончика помогать мне, хочешь добавить? Скажем, чтобы он помог мне добраться до дома и отнести груз с границы?
— Ты же не предашь их? — умоляюще спросил Фредо. — Пусть лучше меня тут казнят.
— Не согласен с твоим пониманием критерия «лучше». Зизи, эльфийский принц, командир твоей сестрёнки, будет кричать на всех углах, что пошёл на злостное нарушение эльфийских законов, запрещающих использование тёмной магии?
— Вряд ли, — покачала головой фея.
— И мне так кажется. Фредо, дом будут охранять, к тебе приставят стражу, поэтому не пытайся бежать. Жди, я вернусь за тобой.
…
Кавалькада из солдат и ловцов покинула столицу, сопровождаемая пожеланиями удачи: всем горожанам было известно, что родные ловцов остались в заложниках под стражей. На этот раз никто не заключал пари о том, кому из охотников повезёт первому: тяжёлая атмосфера, сгустившаяся в городе, не располагала к веселью, да и не находилось тех, кто готов был сделать ставку против Сейтана Рорни.
Глава 17. Награда для героя
Прошло пять дней с момента отъезда ловцов. Малолетнему принцу не становилось лучше, и маниакальная подозрительность Вайко дошла до предела. Лабораторию Кори разорили, вынеся из неё все запасы трав и других ингредиентов, все готовые и полуготовые зелья, после чего наглухо опечатали дверь: король запретил сестре изучать травологию и зельеварение. Отныне Кори ночевала во флигеле под усиленной стражей и одна: ей было запрещено встречаться и общаться с наставником. Не доверяя стражникам, король дни напролёт держал сестру под собственным контролем, и Кори вынужденно простаивала долгие часы в зале для аудиенций или читала одобренные братом книги, сидя в его рабочем кабинете. Время от времени она ловила на себе застывший, ненавидящий взгляд Вайко и ясно понимала: она не переживёт смерти племянника. Ни она, ни Арни. Со старого эльфа взяли магическую клятву о не причинении вреда Викко: клятву, нарушитель которой умирал долго и мучительно, сжигаемый негасимым магическим огнём. Убеждённый, что магическая древняя клятва точно обяжет магическое существо соблюдать её условия, король дал эльфу шанс вылечить принца. Арни выделили место в королевской лаборатории, и он бился над рецептом зелья, способного помочь маленькому кронпринцу. Пока получалось только поддержать угасающие силы мальчика, дать ему время дождаться ловцов.
— Позволь и мне почитать эльфийские медицинские книги, сохранившиеся в библиотеке флигеля, — не раз просила Кори брата.
— Даже не надейся: твои книжные шкафы опечатаны навсегда, — сухо отрезал Вайко. — Ты неоднократно доказала свою косорукость в деле зельеварения, не тебе лечить людей.
Бесполезно было напоминать брату, что все бесплатные лазареты столицы успешно лечат больных с помощью лекарств, приготовленных Кори. Сообщать о том, что последним её изобретениям специально создавалась зловещая репутация, тем более не стоило. После появления во дворце первой узницы Кори углубилась в изучение процессов жизнедеятельности различных магических существ: мало ли, какому ещё пленнику понадобится срочная медицинская помощь. Между лечением людей и теплокровных обитателей Запретных Земель имелось много общего, а вот драконы, саламандры, русалки и прочие хладнокровные требовали пристального изучения. Арни доводилось лечить всех, и его уроки были неоценимы.
— Надеюсь, нам удастся сбежать в Запретные Земли, а там зельевар должен иметь более обширную специализацию, чем в человеческой стране, — приговаривал Арни, следя за приготовлением микстуры от несварения для вампиров. После того, как им стало известно о наблюдателе в потайной комнате, эльф никогда не забывал погрузить шпиона в зрелищный сон, и королю было неизвестно, какой раздел зельеварения теперь изучает его единокровная сестра.
К сожалению, болезненная подозрительность брата лишила Кори возможности продолжить свою практику в создании эликсиров, порошков и настоев для будущих гипотетических пациентов из магического мира. Брать с неё магическую клятву, как с эльфа, Вайко опасался, желчно говоря: «Неизвестно, как магия повлияет на полукровку. Ты — ошибка природы, для которой законы не писаны». И «ошибке природы» оставалось многократно про себя повторять ранее изученное, делая вид, что с великим интересом читает авантюрный роман.
Первые вести с границы Кори услышала одновременно с братом, за троном которого стояла: в зал пропустили усталого гонца, рухнувшего на колени перед королём и сказавшего:
— Удача, о мой повелитель! Дитёныш дракона пойман и следует к столице!
Лицо короля разгладилось и просветлело впервые за много дней.
— Кто поймал?
— Сейтан. Обоз с драконом прибудет завтра днём, ловец просит освободить для него королевскую лабораторию, чтобы… извлечь из дракона требуемое снадобье для кронпринца. Ловец очень просит, чтобы королевские артефакторы не мешались у него под руками в этот ответственный момент, ему привычнее управиться самому, или лучше с собственным помощником.
— Всех артефакторов вон из лаборатории сей момент! Толку с них всё одно нет! — рявкнул король, и распорядитель побежал исполнять приказ. — Мальчишку доставить сегодня же, пусть ждёт наставника на рабочем месте.
Вечером дворец напоминал растревоженный улей: все готовились к приезду ловца. Утром приготовления завершились, и помпезное, полное людей здание затихло, как перед бурей.
Кори серой тенью застыла в тронном зале за плечом своего брата. Обычно в это время дня король вёл здесь аудиенцию, но сегодня гостей и просителей не было, в двери то и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ловец магических животных - Валентина Ильинична Елисеева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

