Лорен Донер - Воспламенение Флинта (ЛП)
– А что если бы существовало земное правило, по которому я должна была бы трахать других мужчин? Ты похитил меня, чтобы получить себе жену, которую не пришлось бы ни с кем делить, верно? Как бы ты себя чувствовал, если бы я переспала с несколькими парнями и ждала бы, что ты просто с этим смиришься? Хочешь поговорить о благоразумии? Я охотно отказываюсь от любого шанса когда-либо снова попасть домой, обещаю остаться с тобой до самой смерти, и все, чего я прошу – чтобы мы были верны друг другу и не спали с другими людьми.
– И чего ты от меня ждешь? – Флинт сверху вниз смотрел на Миру.
– Поклянись мне, что не прикоснешься к другим женщинам и выполни эту клятву.
– Но если меня вызовут, я буду обязан это сделать.
– Тогда нам больше не о чем говорить. Если тебя вызовут, не удивляйся, когда вернешься в пустую постель.
Он стиснул зубы.
– И как же ты сбежишь с Гарден? Думаешь, просто прогуляешься до ворот и спросишь, когда отбывает следующее судно до планеты Земля? – фыркнул Флинт, отпустил Миру и отстранился. – Мне жаль, что это тебя расстраивает, но все будет именно так, и ты приспособишься. Я сказал бы тебе, что меня не вызовут, но это было бы ложью. Я удивлюсь, если не получу запрос в ближайшем будущем, поскольку знаю, что в данный момент двое мужчин из договора пытаются размножаться, но до сих пор не добились успеха. В то время как я на Гарден, они свяжутся со мной. Им повезло, поскольку я активирую сперму уже завтра, чтобы оплодотворить тебя.
– Нет, – покачала головой Мира.
Флинт в гневе зарычал на нее.
– Да. Я владею тобой, Мира. Ты моя. Если откажешься, то привяжу тебя к кровати, и мы оба знаем, что я смогу заставить тебя захотеть меня. Ты можешь сбежать, но тебя найдут, и ты окажешься в моей постели еще до захода солнца. Все будет именно так, и тебе придется с этим смириться. У тебя нет выбора, как нет его у меня. Ты приспособишься к порядкам Гарден, и это – приказ. Я надену штаны и увижусь с тобой на кухне. Я голоден и не намерен продолжать этот спор. Разговор окончен, – Флинт развернулся и ушел в спальню.
Глава 14
Плечи Миры поникли. Она прислонилась к стене и закрыла глаза, которые уже наполнились жгучими слезами. Флинт правильно сказал, что она оказалась на Гарден в ловушке. Высокая стена вокруг города не оставляет шанса сбежать, но даже если удастся каким-то чудом покинуть город, то Миру предупредили, насколько опасны коренные жители планеты. Это амфибии, умеющие передвигаться по суше, следовательно, могут оказаться куда хуже киборгов.
Флинт будет спать с другими женщинами, а она будет вынуждена жить с этим знанием. Каждый раз, когда он будет уходить к другой, придется притворяться, будто ее это не беспокоит, в то время как она начнет сходить с ума. О чем еще Флинт сообщит позже? Если он через какое-то время устанет от нее, то найдет какой-нибудь пункт в очередном странном законе киборгов или прочую ерунду, чтобы позволить другому мужчине спать с нею? Не на эту ли жизнь она теперь обречена?
Мира прошла в гостиную и, погрузившись в размышления, шагнула на балкон, чтобы взглянуть на захватывающий вид. Она подошла к перилам и всмотрелась в океан вдали. Киборги и люди слишком разные и их пути оказались чуждыми друг другу. Флинт искренне не понимал, почему она не может принять необходимость спать с другими женщинами лишь потому, что это предписывает какой-то извращенный закон. Разве это будет жизнью? Мира оказалась заперта на Гарден во власти Флинта, и ничто не может этого изменить.
Покачав головой, она сдержала рыдания и поняла, что не сможет так жить. Почему Флинт не желает пойти навстречу, чтобы они были счастливы вместе? Зачем нужно вешать на нее ярлык имущества и требовать приспособиться к низкой этике киборгов? Разве он не видит, что этим причиняет боль? Неужели не понимает, что в один момент морально уничтожит Миру? Флинт разрушил даже надежду на спасение, и Мира знала, что если он сам не отошлет ее домой на Землю, то не будет иного способа попасть туда.
Она вытерла слезы и глубоко вздохнула. Медленно встав на цыпочки, Мира ухватилась за перила и, прежде чем даже успела подумать, перекинула через них ногу. Она мельком глянула вниз и тут же пожалела об этом. Квартира Флинта находилась на двадцатом этаже, и тротуар находился так далеко, что казался крошечным, отчего Мира острее осознала, насколько высоко находится. Ей не пережить падение. Она балансировала на перилах, впивающихся в ее ягодицы, и было сложно перекинуть через них вторую ногу, при этом не упав с балкона, но ей удалось это сделать. Мира оперлась ногами о внешнюю часть перил и, сев на самом краю, стала смотреть вниз.
– Мира, – дрожащим голосом тихо позвал Флинт, – спускайся. Что ты делаешь?
– Не приближайся, иначе отпущу перила и упаду, – повернув голову, она увидела, каким испуганным выглядит Флинт, который уже успел надеть штаны и сейчас стоял возле открытой балконной двери. Его красивая кожа заметно побледнела, и он послушался, медленно отодвинувшись назад.
– Что, черт возьми, ты делаешь?
– Я хочу домой.
Его рот широко открылся и затем закрылся.
– Если я не освобожу тебя, ты хочешь разбиться насмерть? Это ты имеешь в виду? Прекрасно. Слезь оттуда и я пошлю тебя на Землю.
– Я не идиотка. На самом деле ты не собираешься посылать меня домой. Ты лишь хочешь, чтобы я слезла, и ты смог меня схватить.
– Я надеялся, что ты мне поверишь. Пожалуйста, Мира, перелезь на эту сторону. Ты ведешь себя иррационально.
– Иррационально быть с человеком, который чего-то от меня ждет, не давая взамен того же самого. Иррационально всю жизнь наблюдать, как ты уходишь, чтобы трахать других женщин, в то время как это разбивает мне сердце. Иррационально принимать твое дерьмовое отношение ко мне и делать вид, что меня оно не расстраивает. Иди к черту, Флинт. Я лучше умру с достоинством, чем буду жить как какая-то дура, позволяющая относиться к себе как к дерьму.
– Достоинство? Какое, черт возьми, оно имеет к этому отношение? Ты угрожаешь убить себя из-за обязательства, которое я поклялся исполнить.
Дверной звонок оповести о том, что кто-то пришел, но Флинт не двинулся с места и продолжал смотреть на Миру.
– Флинт, я не смогу так жить. Ты более чем просветил меня, что будешь спать с другими женщинами и мне от тебя не сбежать. Независимо от того, что ты решишь сделать, я буду вынуждена терпеть это, как бы плохо мне ни было. Лучше умереть. Знаю, что я твоя собственность, но… – снова зазвенел дверной звонок, который также был проигнорирован. – Я не смогу так жить и быть счастливой. Я буду несчастна, Флинт. Ты говоришь, что хочешь семью, но это отвратительно быть с кем-то, кому ты снова и снова причиняешь боль, пока он не возненавидит тебя за то, что ты разбил ему сердце. Какое еще дерьмо киборгов меня ждет? Однажды ты отдашь меня какому-нибудь другу? А может, когда я состарюсь, просто выбросишь меня на улицу и покончишь со мной? У меня тоже есть право голоса, не так ли? Ну, вот мое мнение. Таким образом, я говорю последнее слово. Нет, черт побери, я не позволю тебе уничтожать меня день за днем.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лорен Донер - Воспламенение Флинта (ЛП), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

