`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 1 - Ива Лебедева

Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 1 - Ива Лебедева

1 ... 41 42 43 44 45 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тлел рисунок. Уже знакомый, попугаистый.

Занятно, я думала, что если где эта живность и поселится, то рядом с хозяйкой. А он вон чего. Самец, видимо, вот и выбрал себе логово с собратом по полу?

— Леди, здесь даже прибираться не надо, будто только что покои подготовили к вселению! — раздался за спиной голос новой горничной.

— Вот и отлично. А мою прежнюю комнату приготовь, пожалуйста, как детскую для двух мальчиков. Там надо сменить мебель, убрать мои вещи, поставить две кровати. Я выдам тебе поручительство для мебельных лавок, успеешь все сделать за пару дней?

— Успею, однако мастера наверняка потребуют надбавку за срочность. Ваши вещи, полагаю, следует перенести сюда?

— Финансы не проблема. Что касается вещей, то пойдем, я представлю тебя экономке, и она выделит пару девушек тебе в помощь.

— Госпожа, думаю, одна я с вещами управлюсь часа за три. Разве не нужно убедиться, что, например, среди сорочек в комоде нет саше с магнолией?

— Ты права, — кивнула я.

Задерживаться в своей новой спальне я не стала, и Майя последовала за мной. Представить ее экономке в любом случае необходимо. Когда мы вышли, я почувствовала, как магическая печать возвращается на место. Получается, никто, кроме меня, не сможет войти?

Майя поняла меня без слов, попробовала открыть дверь, и у нее ничего не получилось, а огненный попугайчик налился угрожающей краснотой.

Пришлось срочно вспоминать, что мне говорил дедушка, какие фокусы показывал. Очень хорошо, что никто без моего разрешения не войдет, Майе я дам ограниченный доступ. Пришлось повозиться, и довольно долго, но в конце концов я справилась. Ха-ха, а кузены и дядя не пройдут!

И честно говоря, я вдруг почувствовала небывалое облегчение. Потому что в прежней спальне не могла расслабиться даже во время сна.

Память подбрасывала картинку за картинкой, я все время помнила, что со мной в той комнате происходило. Помнила, что я не в безопасности. Что тот, кто желает зла, входил сюда беспрепятственно и продолжает входить.

А в хозяйских покоях с дедушкиной печатью даже подозрений лишних можно не вызвать! Ну вот такой вредный был старик, да. Ограниченный доступ прислуге с моей личной печатью на ладони охранный контур дает, а родственников не хочет пускать, и все тут!

И вовсе это не мое желание, все претензии к главе рода. Идите и портрету в гостиной выскажите, если так припекает. Думаю, дед, если с небес услышит, еще и порадуется.

Майя отправилась проверять все шкафы и постели в хозяйских покоях, а я вздохнула и пошла вниз по лестнице. Есть хотелось ужасно. И даже то, что придется сейчас объясняться с дорогими родственниками, судя по голосам, засевшими в столовой, аппетита не испортило.

— Арисоль, — тяжело бухнул дядя, разворачиваясь ко мне. Он сидел какой-то поникший, снова покрасневший, откровенно злой.

— Да, дядя? — Не дожидаясь, что он мне скажет, я обернулась к лакею. — Стейк средней прожарки.

— Л-леди?

В столовой пили чай, а не обедали.

Я выгнула бровь.

— Голубчик, ты что-то не понял? — Я повторила дедушкину фразу в его же обманчиво ласковой манере, отчего лакей дернулся, будто ужаленный, побледнел и, неловко поклонившись, выскочил из столовой.

Сев за стол, я про себя отметила, что рассадку тоже пора менять. Во главе стола мое место. Впрочем, сейчас его никто не занимал, а вот во время ужина…

— Да, дядя?

— Сегодня ровно в шесть утра мэтр Браушви был на пороге нашего дома, Арисоль. По моей просьбе он пришел, чтобы провести диагностику, помочь тебе. Он ждал три часа, Арисоль!

— М-м-м… Дядя, обращаться к специалисту, который не несет ответственности за свои действия, неправильно. Я понимаю, что ты беспокоишься, и благодарна тебе, однако, честное слово, не стоит. Я контролирую свой дар.

— У тебя пробудился огонь, и ты, как обезумевшая, бросилась в храм, затем замуж. Скрываешь, за кого именно. Девочка моя, ты абсолютно не в порядке.

Уж не ведет ли дядя к тому, что мне пора в клинику для повредившихся умом магов? Ну-ну. Неужели он рассчитывал на такой примитивный трюк?

— Дорогие мои, я понимаю, что вы обо мне беспокоитесь, и очень ценю это. — Моя улыбка стала ласковой-преласковой. — Именно поэтому сделала все, чтобы вас утешить! Дело в том, что я не просто побывала в храме, я вчера поехала туда специально, чтобы получить консультацию и пройти инициацию! — Достав из сумочки лист гербовой бумаги с несколькими разноцветными печатями, я радостно выложила его на стол. — Вот, смотрите! Я не зря провела ночь вне дома, посвятила ее церемониям в храме огня и прошла полную диагностику!

М-да. Кашлять дяде еще и кашлять, судя по тому, сколько сюрпризов у меня приготовлено для родни. И Арчи мрачен, как зимняя полночь. И Жюли выглядит слегка пришибленной.

— Ари, детка, я бы все же попросил… для моего спокойствия. Пусть мэтр Браушви тебя еще раз посмотрит. Его защитные амулеты одни из лучших в городе.

Я посмотрела дяде в глаза. Он старательно всем своим видом демонстрировал заботу, участие, беспокойство. Со стороны глянуть, так дрянь-племянница мотает хорошему человеку нервы. Однако у меня иллюзий не было, сгорели.

Улыбнувшись, я кивнула, выражая согласие.

Амулет, сделанный для меня Райлиной, меня защитит. Должен!

Да, я могла бы отказаться, и дядя не сможет меня заставить. С какой стати? Я не только давно совершеннолетняя, но и вовсе уже замужняя леди. Даже смешно: для общества я больше не юная особа с ветром в голове, а серьезная молодая дама, и все это из-за какой-то бумажки, выданной зевающим чиновником. Только вот если я откажусь, то господин Браушви не сделает для меня браслеты-блокираторы, и я не смогу уличить его в преступлении. Отпустить того, кто годами тянул из меня магию, я не готова. Голос здравого смысла нашептывал, что рисковать благополучным будущим ради мести — глупость глупейшая, но я не могла отказаться.

Чтобы дядя не радовался раньше времени, я поспешно предупредила:

— После инициации аура нестабильна, так что в любом случае нет смысла встречаться с мэтром Браушви раньше чем через три дня.

Лакей как раз принес стейк, и я вонзила вилку в сочное, истекающее розоватым соком мясо, отрезала кусочек, и вид у меня в этот момент был такой, что никто, даже Жюли, не рискнул меня беспокоить. Вопрос о моем загадочном супруге так и не прозвучал.

Про себя я

1 ... 41 42 43 44 45 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 1 - Ива Лебедева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)