`

Ирина Чернова - И аз воздам

Перейти на страницу:

— Учту на будущее, — кивнул отцу Бейрис. — Произошло одно незначительное событие, вследствие которого все члены рода должны проводить меня к новому месту службы, которое находится достаточно далеко от Делькора.

— Где? — выдохнули все почти одновременно.

— В Бернире, — элегантно пожал плечами Райшер, — только не впадайте, пожалуйста, в панику. Это не дикий край и не южная граница, там не так уж плохо и слухи, распускаемые об этом месте, сильно преувеличены. Мы отправляемся туда для поддержания порядка и охраны, о чем есть указ его величества Райделла. Отправка состоится через три дня.

В Бернир? Вот это да, что-то с недавних пор этот дальний угол королевства стал пользоваться излишне большой популярностью, раз даже Райшер вдруг вознамерился махануть туда из пресыщенной столицы и собственного богатого дома! Да я бы и сама туда уехала, плюнув на все, две попытки уже делала, но обломали меня обстоятельства. Мне бы только Орвилла вытащить, а потом можно и в Бернир, и в Скаггард и в любую тьмутаракань, лишь бы с ним рядом…

— Берри, ну почему ты ничего не говорил об этом, — Летиция сдержалась и все же не зарыдала, хотя в голосе слышались истерические нотки, — зачем ты решил… почему ты решил…

— Так надо, мама, просто поверь, что для меня это будет лучше всего, — убедительность в голосе была соответствующей, — это же не на всю жизнь! Пройдет время, многое переменится и, возможно, я вернусь в Делькор, но это произойдет не сразу. Пока же это наилучший выход… кстати, долги, которые я обещал всем вернуть, будут выплачиваться из того содержания, которое я там буду получать, так что здесь все могут быть совершенно спокойны — деньги не будут жечь никому руки. Желлина, ты поняла, что я сказал?

— Как? Но я сама слышала, что ты… — растерянность в ее голосе была такая, что девушка снова покраснела и закрыла лицо ладонями. — Ты говорил этому Крайдену, что послезавтра ждешь его, а он придет и…

— Принесет восемьсот деров? — расхохотался Райшер. — Вот я и посмотрю на него при этом! Только он придет вечером, а в полдень я приглашаю всех в храм Айди, где будет подписан брачный контракт между мной и Валерией. Желательно, чтобы вы пришли туда все.

Пожалуй, на сегодняшний день присутствующие в столовой члены рода получили слишком много потрясений, которые совершенно не желали укладываться у них в головах! Очередная минута молчания воспринималась со стороны как тайм-аут для того, чтобы сохранить достоинство, получив неожиданный удар поддых.

— С Валерией? — вдруг неестественно тонким голосом спросила Алира, совершенно по-детски захлопав глазами, — но почему… — осеклась она, растеряв все слова. — Сайрес, ты же говорил…

— Подожди, Алира, — видимо, полковая закалка у Розалии все еще была достаточно сильна, раз она первая пришла в себя, — Бейрис, твоё решение кажется нам всем слишком скоропалительным и хотелось бы услышать причины, побудившие тебя на этот шаг, — демонстративный взгляд пронизал не хуже рентгена наш край стола в надежде вытащить на белый свет все тайны, спрятанные от семейных дознавателей.

— А какие тут могут быть причины, кроме одной? — весёлое нахальство ответа заткнуло рты присутствующим и кое-кто даже изволил покраснеть, понимая услышанное в меру собственной испорченности.

Бабуля подумала под глоток из бокала, сосредоточенно посмотрела на Летицию и Раймона, с интересом на Бейриса, который уже приготовился к отпору, еще подумала немного и обратилась ко мне, сформулировав интересующие всех вопросы, — после такого неожиданного известия вы не откажете нам в ответах на кое-какие вопросы относительно себя?

Вот как раз вопросом это и не прозвучало, а скорее пообещало поставить на место некоторых нахальных девиц, которые по неизвестной причине возомнили себя равными им всем. Даже и врать ничего не буду, пусть Бейрис сам расхлебывает общеродовой котел, над которым все так трясутся…

— Госпожа Валерия, — все по команде бабули решили рассмотреть эту единицу ещё подробней, от чего неимоверно зачесалось прямо во лбу, — не скажете ли вы, где в Лионии мы можем найти старшего вашего рода? И, кстати, из какого рода вы происходите?

— Очень сожалею, но мне придется вас всех сильно разочаровать, — вздохнув и устроившись поудобней на жестком стуле, я постаралась принять наиболее благообразный вид… ну не шокировать же всех, закинув ногу на ногу и развалясь, как это делается у нас? — Из моего рода в Лионии нахожусь только я, остальные ещё не добрались сюда и вряд ли сделают это когда-нибудь. Старший… того, кого понимают под этим по вашим понятиям, у меня нет. Есть мама с мужем, отец и его новая жена, их дети… принимать решения за меня никто не будет, как никто не будет знать, если со мной здесь что-то произойдет. Портал из далекой страны оказался односторонним и вернуться домой я не могу.

— Но вы же где-то жили все это время, — продолжала въедливо расспрашивать Розалия, — и до суда и после него до тех самых пор, как Бейрис привел вас сюда.

— Жила, — подумав с полминуты, я решила, что не будет слишком большого вреда, если я еще раз изложу всем известные события, — поначалу я жила в Арсворте, после суда здесь, в Делькоре, в доме Орвилла Крайдена…

Изложение всех событий заняло не слишком много времени, главное здесь — отсутствие цветистого слога и пафосности. Подробности пусть уже дорисовывают себе сами, какие хотят.

— Загар у вас еще с южной границы остался? — весело спросила бабуля. — То-то он мне таким знакомым показался, когда я вас увидела в первый раз! Вы тут одна, — многозначительность замечания пролетела над столом, — и ничего своего у вас нет. Значит, приданого тоже никакого и быть не может.

— Нету, — согласилась я в гнетущей тишине. — Все, что у меня есть, принес вместе со мной в ваш дом господин Тракер, завязав в узел. Где-то в Арсворте осталась моя сумка, в которой есть немного заработанных мною денег. Больше, увы, ничем похвастаться не могу.

— Заработанных денег? — пришел черед удивляться и Летиции, — вы работали у господина Крайдена служанкой?

— Отнюдь, — гордость за себя в настоящий момент я испытала действительно неподдельную, — по его заказу я делала чертежи и это неплохо оплачивалось. Очень жаль, что в настоящий момент я лишена такой возможности. Деньги никогда не помешают, а этот труд приносил мне приличный заработок.

— А как вы жили у себя на родине? Ваши родители содержали вас в ожидании подходящей для вас партии?

— Нет, господин Раймон. Женщины в моей стране работают наравне с мужчинами и вполне могут содержать себя сами. Прислуги у нас не держат и я привыкла сама готовить и убирать, не считая это занятие зазорным для себя. Работа давала мне возможность жить отдельно от моих родителей… — краткое изложение основ жизни оставленной за плечами родины произвело некоторое впечатление на публику.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирина Чернова - И аз воздам, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)