Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” - Катрин Алисина
— Заканчивай разрушать мою мебель и покинь мой дом, — процедила я.
— Это не твой дом, — ринулась на меня Эстер. — Это дом сумасшедшего Хьюго. Ты на него имеешь столько же прав, сколько и я.
— До своего возвращения дядя оставил присматривать за домом именно меня, — снова процедила я, — и ты это знаешь, Эстер.
— Да какая разница! — взвизгнула девушка. — Он все равно как в бездну провалился.
Ох, как же она тут права. Мы с господином Мяу незаметно переглянулись.
— Да и дом ты все равно получить не можешь, дурочка, — рассмеялась Эстер. — Здание все равно отдашь мужу, как только подпишешь документы.
— С чего бы? — заинтересовалась я.
Нет, я знаю, что барон имеет на это право. Знаю его жадность. Но я хочу услышать от самой Эстер, неужели она восхищается такими качествами Годфрио? Или закрывает глаза?
Оказалось все иначе.
— Управлять ширпотребным заведеньецем он тебе не позволит, он же лорд. Пусть и всего лишь барон, — Эстер с намеком посмотрела на Ричарда. — Не забывай, ты все еще замужем, Анабелька. Вы, лорд, знаете, что девушка замужем? — ехидно захихикала Эстер.
— С вами двоими забудешь, — буркнула я.
— Так что не выделывайся, и отдай документы по хорошему. Я возьму управление твоей захудалой лавочкой на себя.
— Ты с дуба рухнула? — не выдержала я.
Эстер рассмеялась в ответ.
— Я тебя тогда сюда пускать иногда буду, — со смешком заметила она.
От такой наглости я только и могла, что смотреть на Эстер. Похоже, барон совсем мозги задурил девушке.
Глава 59
От скандала нас спасли стражники. Эстар так усиленно звала их, что двое мужчин в кольчугах все же вбежали в дом. И теперь поднялись на наш этаж, заполняя собой пространство.
— Что тут происходит? — строго спросил тот, что постарше.
Я так устала, что пропустила момент, когда Эстер широко улыбнулась, собираясь выдать свою версию событий.
Но на мое счастье, кроме меня здесь была Зоуи.
— Она ворвалась в дом сестры и все тут вверх дном перевернула! — возмущенно завопила моя помощница.
— Так и было? — стражник повернулся к Эстер, но сестра ответить не успела.
— Да, — твердо произнес молчавший до этого момента Ричард.
— Лорд да'ар Дрейгон, — чуть склонился стражник. Второй немного замешкался и первый, что постарше, хлопнул своего коллегу по затылку. Младший тут же покорно поклонился.
— Он врет! — возмутилась Эстер.
Сейчас, не будь на моей стороне Зоуи и Жози, все видевших, и Ричарда, стражники могли и поверить Эстер. До того правдиво она лгала.
— Разберемся, — лениво не согласился стражник. — У вас есть документы на здание или лавку?
— Нет, но… — глаза Эстер забегали по комнате.
— А у вас? — стражник повернулся ко мне.
— Конечно, — обрадовалась я. — Показать?
Да, с документами на дом выйдет заминка. Но разрешение на владение лавкой я хорошо припрятала в комнате магии. Потому-то Эстер и не могла его найти. Даже перевернув здесь все.
— Не нужно, — кивнул стражник. — Я так-то вас знаю. Был на соревнованиях вчера. Отличные бисквиты у вас, леди.
Он поклонился мне, подталкивая Эстер в спину. Несмотря на возмущенные вопли сестры, домик они покинули сразу.
Эстер наверняка отпустят, как сестра она особенно ничего не нарушила, заявившись в мой дом. Но, надеюсь, вставшая на мою сторону стража убедит девушку больше этого не повторять.
Ричард тоже задерживаться не стал. Еще одна вспышка портала, и домик оказался в нашем полном распоряжении.
Когда незваные гости ушли, мы выдохнули.
Пора было возвращаться к работе.
Хотя от пережитого и потряхивало, мы старались взять себя в руки.
Жози отправили отдохнуть — ребенку это было необходимо. А вот мы с Зоуи переглянулись и отправились обслуживать гостей.
— Если честно, — поделилась со мной вечером Зоуи, — за работой оно как-то спокойнее. Отвлекаешься.
Я была с ней совершенно согласна. Тем более, что думать об Эстер не хотелось совершенно. На прощание сестра с угрозой в голосе заявила: “Ты все равно вернешься к мужу, Анабелька. Сколько не бегай. И тогда ты у меня попляшешь”.
И в какой-то мере она была права. Это я поняла через некоторое время.
Но не в той, что сама Эстер рассчитывала.
Сначала все было спокойно. Гильдия плотников и гильдия стекольщиков объединились. Теперь Осберт и Норман по вечерам отдыхали у меня в лавке, заказывая любимые колечки с творогом и лимонные пироги и обсуждая идеи. Их подмастерья с удовольствием лакомились савареном, бисквитами и шоколадом. Заодно рекламировали мою лавку остальным ученикам мастеров-ремесленников.
Все шло своим чередом. Горожане радовались, что между двумя гильдиями нет не только соперничества, но и некрасивых драк на улицах. А гильдейцы придумывали совместные проекты, обсуждая их у меня в лавке.
Да и мои витрины были почти готовы.
Так что я была благодушна и полностью посвятила себя работе на кухне. До тех пор, пока ко мне не заглянул новый гость.
Это оказался тот мужчина, у которого я присмотрела отличное местечко под новую лавку.
— Готовы сдать помещение? — обрадовалась я, пригласив его за столик и угостив совареном.
— Нет, — он покачал головой, с удовольствием отпивая горячий чай с бергамотом.
— А что тогда? — расстроилась я.
— Продам тебе место. Я про тебя разузнал, ты у нас в городе знаменитость. Я лучшего человека, кому передать дело — не найду, — хмыкнул он.
— У меня не хватит денег, — развела руками я. — Если вы подождете, то я найду средства через… год.
— Нет, — отрезал мужчина. — Столько ждать я не буду, но и ты насчет высокой стоимости не переживай. Я с торговой гильдией договорился, — победно улыбнулся он.
Оказалось, что в торговой гильдии я на хорошем счету — прибыльная лавка и перемирие ремесленных гильдий повлияли. Торговцы согласились выкупить помещение для моей новой лавки, а с меня брать ежемесячную плату. Пока не покроют расходы.
— Почти ипотека, — пробормотала я.
— Что? — не понял мой собеседник.
Я покачала головой.
— Я говорю, я очень рада нашей сделке, — улыбнулась я.
Мужчина кивнул.
— Тогда остается только все оформить в гильдии. Как будешь готова оторваться от дел, — он окинул уважительным взглядом мою полную гостей лавку. — Сразу зови. Я теперь особенно не занятой человек, — он с удовольствием потянулся.
— Обязательно, — снова улыбнулась я.
С пола на меня задумчиво смотрел господин Мяу. Когда мы остались на кухне наедине, он спросил:
— Что с бароном делать будешь? Он у тебя это здание запросто отберет. Тут и Ричард не поможет. Барон будет в своем праве.
— И отказаться не могу, — согласилась я. — Такое предложение на дороге не валяется.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” - Катрин Алисина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


