С. Алесько - Обуздать ветер
С Эрикой в тот день никуда не пошел, сослался на усталость, мол, деды замучили, и отправился к себе, собираться. Мои старые тряпки Рамонда давно выстирала и починила, так что с этим был порядок. Уйду-то я в айровой одежде, а в человечьих землях придется с ней расстаться — больно приметна. Денег нет ни монетки, и раздобыть их в Зеленях неоткуда. Малинку просить не хочу, да и неизвестно, когда еще с ней встречусь… Что ж, придется зарабатывать. В конце концов, за ночлег на сеновале и кусок хлеба можно воды наносить, дров наколоть или даже хлев вычистить. К прежним делишкам после пребывания в Зеленях возвращаться не хотелось. Три болота, скоро от пройдохи-Перца ничего не останется, я полностью превращусь в праведного Тимьяна, которому ох как несладко придется в человечьих землях…
М-да, похоже, везение закончилось. Я-то надеялся, что, попав в Зеленя, наверняка смогу вернуть память, и даже не подумал, как быть, коли ничего не выйдет. Старейшины не назначили срока, когда должно уйти, но задерживаться нет охоты. Во-первых, понимаю, что айры напуганы моими способностями и, при всей доброжелательности, относиться ко мне по-прежнему не смогут. В памяти то и дело всплывало перепуганное лицо Ивы: «Ветер… Не наш… Очень страшный…»
Во-вторых, как это ни глупо, в груди ныло при мысли о Малинке. Связь использовать по-прежнему не хотелось, зато крепло желание увидеть сладенькую не во сне, а наяву. В самом деле, сколько можно сидеть в Зеленях, особенно теперь, когда старейшины высказались вполне ясно? Мол, сам вспоминай и лучше подальше отсюда, чтоб твоим ветром нам деревья не поломало.
— Тимьян?..
Я вздрогнул от неожиданности, за шумом дождя и нелегкими мыслями не услышав приближающихся шагов. Темная фигура, с головой закутанная в плащ, скользнула под дерево. Спрашивать, кто это, нужды не было — я почувствовал Веронику.
— По дождю да темноте не сразу и найдешь, — проворчала она. — Да и годы уже не те — ночью за парнем бегать…
Хм, очень интересно… Получается, по молодости бабуля была не промах? А пожалуй что и так — в купальню-то знакомиться без стука заявилась. Свезло Клеверу, что без рогов.
— Бабушка, я не маленький, зачем меня искать? Посидел бы еще немного и сам пришел. В Зеленях двери на ночь не запирают.
— Я хотела поговорить с тобой… — вздохнула айрица, освобождаясь от плаща. — Одна, без Клевера, без Рамонды с Далией…
— О чем? — уныло вопросил я, ибо все эти разговоры надоели до скрежета зубовного.
— О твоем отце. Я знаю, что ты уходишь, вот и решила — имеешь право знать.
— Что знать? Тебе ведомо, почему Тёрн запечатал мою память?
— Нет. Я ничего не знаю ни о его жизни в человечьих землях, ни о твоей матери… — Вероника ненадолго замолчала, я не торопил. Три месяца назад, пожалуй, с радостью послушал, каким был мой отец, теперь и сам кое-что понял, а без лишних подробностей, пожалуй, обойдусь. — Ты не должен уходить, думая, что Тёрн был вздорным самовлюбленным упрямцем.
— Ну, как мне показалось, именно таким его помнят в Зеленях.
— А ты совсем не понишь его? — я не видел бабушкиного лица, но в голосе звучала надежда. Жаль, порадовать старушку нечем.
— Всплыли как-то несколько фраз, — не пересказывать же ей скабрезные шуточки и чисто мужские наставления. — Судя по ним, он был вполне нормальным мужиком и мне желал добра.
— Тёрн был моим первенцем, единственным сыном. Потом рождались только девочки. Я их тоже, конечно, люблю, но… — голос у Вероники был неуверенным, видно, слова давались с трудом. Наверное, она и не говорила ни с кем о Тёрне с тех пор, как тот ушел. Айры его не жаловали, а Клевер, небось, был в ярости и не стал бы слушать сетований жены. — Поверь, он был хорошим мальчиком, добрым… Красивым, умным… И одаренным, очень одаренным, в пятнадцать лет по силе сравнялся со своим отцом, это редкость. Клевер рано начал привлекать его к укреплению Изгороди. Прежде чужаков задерживали особые лианы, захлестывали мгновенно, душили, никто не мог выбраться… — бабушка примолкла, я живо представил скелеты, висящие в чаще пограничного леса. — Я сама, конечно, не видела, слыхала от мужа. А Тёрн создал из ежевики новое растение, наподобие сторожевой собаки, которое сначала предупреждает, царапает, и только если чужак упорствует, набрасывается на него.
— Угу, сталкивался, — при одном воспоминании к горлу подкатила тошнота. — Ты считаешь, колючки милосерднее?
— Конечно! Они дают возможность повернуть и остаться в живых.
— А если спасшийся расскажет другим о странном лесе, и те придут с огнем? С топорами и пилами?
— Тимьян, люди не видят в Изгороди ничего волшебного. Им она представляется непроходимым лесом. Уж скорей сеть лиан с мертвыми телами может показаться подозрительной, а не клубок колючих веток, из которого чем отчаянней пытаешься выбраться, тем больше запутываешься.
— Ну, ладно. Тёрн был хорошим, а потом?..
— Понимаешь, природа позели накладывает отпечаток на душу творящего. Мужчины считают это бабьими сказками, но я не раз за свою жизнь убеждалась, что так и есть. И чем ярче то или иное свойство хранительницы, тем сильнее влияние на айра. Есть у меня двоюродная сестра Валерьяна — с детства спокойная да сонная, хотя дара не имеет и взвар из позели пьет редко. Мою старшую дочь зовут Ель. Знал бы ты, какой у нее колючий язычок.
— Можешь не убеждать, бабушка, — хмыкнул я. — Мою занозу Крапивкой звать, она хоть и человек, но имя оправдывает. Мне, правда, Малинкой представилась, не скажу, что совсем уж соврала.
— Хорошо, что ты понимаешь. Я не устаю благодарить Зель-творящую за то, что Клеверу и мне, да и тебе тоже, повезло с позелями — это безобидные растения. А Тёрн… Он был славным малышом, но чем старше становился, тем труднее с ним приходилось. Многие убеждены, что это мы с Клевером испортили сына, избаловали… Может, мне и нужно было с ним построже, но уж очень я его любила, а мужа и вовсе упрекнуть не в чем, разве в излишней суровости.
— Хочешь сказать, Тёрн вырос таким же колючим, как его позель?
— Да. Колючим, неуступчивым. К нему часто приходили за помощью, и постепенно просьбы стали его раздражать. Клевер объяснял, что это честь для творящего, что его ценят, а сын фыркал и отвечал, что кабы ценили, обращались лишь в исключительных случаях, а не по всяким пустякам. «Я в одиночку могу половину Изгороди поддерживать, а меня гнилые зубы рвать просят и занозы вытаскивать!» — пожаловался он как-то.
— Что, правда?
— Правда. Ты бы тоже погнушался?
— Нет, забавно даже. Зубы, конечно, не слишком интересно, потому как портятся они чаще у старух, а занозы и молодки сажают, и девицы. И, кстати, не только на пальцах… — я поспешно прикусил клятый язык. Вряд ли Веронике такие разговорчики по нраву…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение С. Алесько - Обуздать ветер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


