Темная душа (ЛП) - Ньютон Ив
— Что нам делать? Почему мои родители отправили меня сюда? Почему вы приняли меня в ученицы?
Взгляд Блэкриджа встречается с моим, глубокий и бездонный.
— Во-первых, ты вернёшь этот гримуар на полку. Он и без того достаточно настрадался, чтобы его расхаживали вокруг любопытные студенты.
Кассиэль осторожно кладёт книгу на место, бормоча извинения.
— И? — нажимаю я.
— Коллекционеры так просто не расстаются со своими призами, и ты, мисс Морворен, была бы жемчужиной их коллекции. То, на что ты наткнулась, — это всего лишь одна из тех вещей, которые они делают с редкими существами.
— А есть и другие? — спрашиваю я в крайнем ужасе.
— Тебе лучше не знать.
— Тогда ответьте на мой вопрос. Почему вы приняли меня сюда в качестве студентки?
— Ты редкое и ценное создание, мисс Морворен. Так получилось, что я сам их коллекционирую.
Глава 26. КАССИЭЛЬ
Мои крылья инстинктивно расправляются при словах Блэкриджа, раскрываясь на полную в ограниченном пространстве. Энергия, потрескивающая между моими перьями, реагирует на угрозу, золотисто-чёрная сила гудит прямо под поверхностью. Си-Джей рядом со мной принимает боевую стойку, его тело изогнуто в хищническом напряжении.
— Вы «коллекционируете» редких существ? — повторяет Изольда, её голос удивительно ровный, несмотря на страх, который я чувствую в ней.
Блэкридж поднимает бровь, глядя на наши оборонительные позы.
— Да. Вы все редкие и особенные существа, не так ли?
— Что это значит? — требую ответа я. — Вы выполняете грязную работу за Коллекционеров?
Блэкридж улыбается. Это не самая приятная улыбка. У меня от этого по коже пробегает холодок.
— Нет, как я уже сказал, они отвратительны.
— Ну и что? Вы притворяетесь убежищем, но вместо этого мы все маленькие куколки в вашем собственном особом кукольном домике? — выплёвывает Изольда.
— Больше похоже на это, — говорит Блэкридж. — Но с одним очень важным отличием.
— О, и в чём же оно заключается? — рычу я, прежде чем Си-Джей успевает ответить.
Блэкридж игнорирует меня и подходит к книжному шкафу, где, по словам Си-Джея, хранятся самые опасные книги. Я вижу, как они вздрагивают, когда он проходит мимо, и снова задаюсь вопросом, что он за существо и какой силой обладает.
— Тематические исследования. Мы исследуем, учимся, помогаем тем, кто понятия не имеет о своем истинном потенциале, помещая их в ситуации, выходящие за рамки их зоны комфорта.
— Вы нас проверяете?
— Иногда. Нам нужно посмотреть, на что вы способны, а на что нет.
— Как Бенц, — бормочу я. — Вы не позволили этой драке начаться из-за меня, или не только из-за меня, но и из-за Бенца. Вы хотели посмотреть, сработает ли его защита от смерти.
— И это сработало, — говорит он. — Представьте себе мой восторг.
— Это ненормально! — кричит Изольда. — Вы обращаетесь с нами как с собственностью.
— Нет, я обращаюсь с вами как со студентами. Мы все здесь для того, чтобы учиться, не так ли?
Я понимаю его образ мыслей. В этом есть смысл. Обучение — бесконечная константа. Как мы можем что-то узнать, если мы не учимся, не изучаем, не исследуем?
— Я понимаю, — говорю я, заставляя Изольду зашипеть на меня. Си-Джей, с другой стороны, похоже, тоже это понимает. — Это взаимовыгодные отношения. Вы даёте нам опыт, который нам нужен в реальном мире, чтобы расширить наши границы.
— Чтобы позволить нам делать то, что мы должны, чтобы выжить, — добавляет Си-Джей, кивая почти одобрительно. — Чего я не понимаю, так это почему вы приняли Изольду сюда, зная, что она является мишенью? Вы собираетесь защищать её или бросить на съедение волкам, когда они неизбежно окружат вас?
— Мисс Морворен придётся защищаться. Вот почему она здесь, мистер Аквила. Чтобы учиться, приспосабливаться, наращивать свою силу. Я полагаю, она уже проявляет признаки взросления.
Мы с Си-Джеем уставились на неё.
Она краснеет — очень очаровательная черта, которая появляется у неё, когда она оказывается в центре внимания.
— Инцидент в столовой, — говорит она.
— Какой инцидент? — спрашиваю я.
— Мои способности проявились так, как не проявлялись раньше. Это было почти как телекинез, а не просто защитная магия.
— Ах, да, — в голосе Блэкриджа слышится нотка удовлетворения. — Твои защитные способности развиваются. Именно так, как я и предполагал.
Я изучаю лицо Изольды, наблюдая за игрой эмоций: страх, замешательство, гнев — все они борются за господство. Её сила растёт, меняется. Это захватывающее зрелище, несмотря на то что я беспокоюсь о её безопасности.
— И что теперь? — спрашивает Си-Джей, его терпение явно на исходе. — Коллекционеры придут за ней, и ваш грандиозный план — позволить ей самой во всём разобраться?
Тёмные глаза Блэкриджа сужаются.
— Вполне, мистер Аквила. Защитные сооружения Серебряных Врат внушительны, но не безошибочны. Коллекционеры используют могущественную магию и древние ритуалы, чтобы заполучить свои призы.
— Вы выбрали занятия, которые расширят кругозор Изольды, — говорю я, задумчиво кивая. — Теория тайн, Продвинутая магия крови, Защитные заклинания, История сверхъестественных войн, Теория измерений, Подготовка к оборонительным боям.
— Вот именно. Ты, мисс Морворен, должна сами решить свою судьбу.
С этими словами он щёлкает пальцами, и мы снова оказываемся в библиотеке перед книжным шкафом, где отсутствует книга с рычагом.
— Что ж, отлично, — огрызается Изольда. — Я ожидала, что всё пройдёт совсем не так.
— А как, по-твоему, всё должно было пройти? — спрашиваю я.
Она обнажает свои клыки, и мой член твердеет. Я тянусь к ней, не задумываясь, притягиваемый к ней. Она великолепна в гневе, её глаза сверкают, клыки сверкают. Это первобытный призыв, которому я едва могу сопротивляться.
Си-Джей перехватывает мою руку прежде, чем я успеваю дотронуться до неё, его хватка крепка, но не причиняет боли.
— Успокойся, ангелок, — бормочет он, и в его голосе слышится скорее понимание, чем враждебность. — Сейчас не время.
Он, конечно, прав. Изольда дрожит от ярости и страха, обхватив себя руками, пытаясь собраться с мыслями.
— Мне нужен план, — наконец говорит она, и её голос звучит твёрже, чем я ожидал. — Если эти Коллекционеры придут за мной, я должна быть готова.
— Мы поможем тебе, — немедленно говорю я, расправляя крылья за спиной. — Чего бы это ни стоило.
Си-Джей кивает, отпуская моё запястье.
— В кои-то веки я согласен с пернатым. Ты не будешь одна в этой борьбе.
Изольда переводит взгляд с одного на другого, и на её лице появляется подозрение.
— Почему? Зачем кому-то из вас рисковать собой ради меня?
— Ты знаешь почему, — тихо говорит Си-Джей.
Я чувствую странный отклик в его словах. Притяжение, которое я испытываю к Изольде, — это не просто физическое влечение или академическое любопытство. Оно глубже, первобытнее, почти как космический императив.
— Я и сам до конца этого не понимаю, — признаюсь я, — но я не уйду от тебя.
Она с трудом сглатывает, её глаза блестят от непролитых слёз.
— Я не знаю, могу ли я кому-нибудь доверять. Мои родители держали меня взаперти двадцать один год, не объясняя почему. Блэкридж использует меня в качестве своего рода сверхъестественного научного эксперимента. Насколько я знаю, вы двое можете быть переодетыми Коллекционерами.
— Вот это уже просто оскорбление, — растягивает слова Си-Джей, но под его бравадой чувствуется обида.
Я подхожу к ней поближе, стараясь не давить на неё.
— Изольда, я упал с небес. Это не метафора. Я физически провалился сквозь измерения, сквозь реальности и приземлился здесь. Ты действительно думаешь, что это было совпадением?
Она поднимает на меня взгляд, её голубые глаза изучают мои.
— О чём ты говоришь?
— Я говорю, что, по-моему, мне было предначертано найти тебя. Чтобы защитить.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Темная душа (ЛП) - Ньютон Ив, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


