`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена Владыки Тьмы (СИ) - Волкова Ольга

Жена Владыки Тьмы (СИ) - Волкова Ольга

1 ... 39 40 41 42 43 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Дарина, у меня есть ты, и я готов на все, чтобы снять заклятие с нашего рода. Зазеркалье катится в бездну. Она затягивает мой мир, а я смотрю на это и не в силах что-либо сделать. Бездействие так же убивает, как отнятая сила у моего отца, — тяжело выдохнув, Роланд смотрел прямо. Столько в нем борьбы с самим с собой, как он еще не сошел с ума.

Мы молча прошли по холлу, выйдя на открытую веранду, которая выходила колоннами витрин на внутренний каменный сад. Вид, с другой стороны, на лабиринт, где мы с Эсилией прогуливались. Я заметила, что серость начала исчезать, словно пепел уносило ветром, и воздух становился чище. Это не ускользнуло и от глаз моего мужа, который нахмурился, складывая в уме все логические цепочки воедино. В центре лабиринта, где по задумке должен был находиться фонтан, а на деле — каменная глыба, но и она исчезла, и теперь вода зажурчала жизнью. Мы с Роландом переглянулись, когда поняли, что ведьмовская магия все же действовала, но я тут совершенно не при чем.

— Зазеркалье чувствует своих истинных жителей, — с опасением высказался Роланд. Затем мой любимый снова оглянулся назад, выискивая зорким взглядом подозрительные силуэты. — Ты не одна, Дарина.

— Что это значит? — испуганно переспросила и сама начала вглядываться в даль, где сплошь простирались серость и камни. — Роланд, объясни, что происходит? Я сейчас не использую магию, тогда кто?

— Тот, кто уже был здесь, — загадочно пояснил Владыка, заторопившись к правому крылу замка. Я уже практически бежала за ним, перебирая носочками холод пола. — Дарина, судя по всему, вместе с твоим возвращением, кто-то прибыл еще.

— Нет, ты что! — не веря, возмутилась я. Мотнув головой для убедительности, я рассказала Роланду, что в портале была только я, а моя бабуля осталась там, скрытая под куполом, который она сама установила, чтобы их не нашли ищейки.

— Это не обязательно могла быть она, Дарина.

Я развела руками, сдаваясь. Но, кто бы это ни был — я теперь была предупреждена появлением инкогнито гостя.

Правое крыло замка строго охранялось псами-старожилами. Увидев нас, они поклонились и расступились, впуская в покои отца и матери Роланда. Я не спрашивала у мужа, почему он единственный наследник, почему правитель не возжелал еще наследников. Но мне показалось неуместным, задавать подобного рода вопросы. Лютеция полностью погрязла в книги заклинаний, которые она собирала уже не одно столетие. Завидев нас, когда мы вошли в широкую гостиную, застав ее за островком, она улыбнулась, отставляя от себя чашу с содержимым, а книгу убрала в стол.

— Милые, — ласково поприветствовала нас, сначала обняв Роланда, а потом и меня. Я опешила от ее тепла, но тут же ответила взаимностью, мысленно благодаря за то, что приняла меня. — Как хорошо, что вы пришли. Я как раз готовила чай для отца. Тёмный совсем без настроения, а тут еще разборки старейшин, — махнув рукой, Лютеция использовала магию, и чашки сами собой наполнились отваром ею приготовленного чая. Я с удовольствием отпила пару глотков, а Роланд молча наблюдал за матерью.

— Как он?

Вопрос Владыки застал Лютецию врасплох. Ее руки задрожали, а глаза высказали страх.

— Без крыльев — совсем плохо. Я использовала все заклинания, которыми меня обучила Аара, но моих сил недостаточно, — Лютеция перевела взгляд на меня, и я почувствовала, как мурашки пробежались по коже.

— Если бы я только знала, как помочь, — прошептала я, без слов поняв, что от меня хотели.

— Девочка моя, — Лютеция ринулась обнимать меня, — мне ужасно стыдно, что ты подумала обо мне в таком ключе, но я в отчаянии. Я хочу спасти отца Роланда. Когда-то он помог твоей маме, но стал костью в горле старейшинам. И все же я не смею просить тебя о большем. Дарина, Аара ценила честность и искренность в Тёмных — у нас этого не отнять, — Лютеция отпустила меня, параллельно смахивая с щеки скатившуюся слезинку. Единственную, которую она могла себе позволить.

— Мама, ты должна нам кое-что пояснить, — тон Роланда был бесспорным. Лютеция вмиг преобратилась в демоницу, готовая выслушать сына. — Сейна выкрала живую карту. Может ли она с ее помощью отыскать артефакт древних заклинаний?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Лютеция ахнула, когда узнала о краже. Я была не меньше удивлена, но тот страх, который все же промелькнул во взгляде матери Владыки, меня настораживал.

— Этот артефакт давно уничтожен! — яростно воскликнула она. — Из-за древних заклинаний в Зазеркалье было много проблем. Аара лично сотворила свое заклинание, чтобы навсегда испепелить артефакт.

— А как он выглядит? Книга, или какой другой предмет? — спросила я, чтобы конкретизировать, что нам с Роландом искать. Мой муж поддержал меня кивком, а вот Лютеция от безысходности просто пожала плечами.

— Если бы мы все знали, — выдохнула она. — В том-то и дело, что каждый искал в стоге сена иголку, но ее не найти никогда, потому что ее там не существовало априори. Артефакт — обозначение предмета, и чтобы хоть как-то конкретизировать древние заклинания, было принято решение создать артефакт и привязать их к нему. Но что послужило артефактом — никому не знать.

— Потому что артефактом могло быть и живое существо, — неожиданно для всех нас, прогремел твердый тон отца Роланда. Тёмный вышел из своей спальни, а я не могла глаз оторвать от поседевшего старика, ведь он не был таким, когда я встретилась с ним впервые. Очевидно, силы его покидали, и уже его дни шли на счет.

— Но это запрещено ведь?! — Лютеция побледнела, а ее муж покачал головой.

— Иногда исключения создаются для того, чтобы в будущем обезопасить себя.

Глава 31

Дарина

Лютеция метала гром и молнии, когда частично Тёмный внес разъяснения в чертовщину, творившуюся со всеми нами. Мать Владыки яростно восприняла правду, ведь, как оказалось, делать артефактом живое существо было крайне опасным и совершенно бессмысленным.

— По законам ведьмовских заклинаний такое существо могло попросту погибнуть, — сетовала Лютеция. — Кому такое в голову вообще пришло? Милый мой муж, ты что-то скрываешь от нас, — прищурив свои черные, как смоль глаза, Лютеция присела рядом с Тёмным, нежно накрыв своей ладошкой его дряхлую кисть.

Мы с Роландом стали свидетелями настоящей любви, истинной и чистой между демонами. Переглянувшись с любимым, оба чуть смутились. Я ощутила новый прилив румянца к щекам, и потому поскорее решила отвести взгляд в сторону. Не могла никак привыкнуть к пристальному вниманию своего Владыки, да и чувства все с каждой секундой усиливались и взрастали к мужчине, который попросту выкрал меня, но влюбился.

— Я должен был давно признаться, — тихо начал Тёмный, и мы с Роландом напряглись одновременно. Мой муж стал непроницаемым в эмоциях, а на скулах вдруг заходили ходуном желваки. Казалось, Владыка о чем-то догадался. Когда взгляд отца вернулся к сыну, стало ясно, что между мужчинами проскользнуло недоверие друг к другу, но с какой бы стати? — Сын, прежде всего, я хотел бы извиниться перед тобой. В своей жизни я много совершил ошибок, но главной из них стала гибель Аары…

— Но…, — Лютеция ахнула, схватившись за грудь. Она смотрела на своего мужа удивленными и испуганными глазами, пытаясь понять, куда Тёмный вел свой монолог в признаниях.

— Отец, — встрял Роланд, встав прямо. — Почему ты молчал?

— Потому что боялся…

— Об этом надо было сказать, черт возьми! — практически заорал Роланд, а мы с Лютецией, как в немом кино, разинули рты, пытаясь угнаться за мужчинами. — Я подозревал, что старейшины ни коем образом не были причастны к приказу о женитьбе. О том, что я должен был найти исключительно кровь древней ведьмы. Это твоя идея? Айсор тоже принимал участие в этом? — гнев моего мужа распылялся темной дымкой, окружая всех нас четвертых.

Стало страшно, ведь таким злым Владыку я не видела прежде. Единственный раз, когда он разорвал ищейку, но с моим помутнённым сознанием могло причудиться. Но — нет, истинная демоническая сущность пробудилась в Роланде, и теперь он по-настоящему показал свой лик.

1 ... 39 40 41 42 43 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жена Владыки Тьмы (СИ) - Волкова Ольга, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)