`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бесприданница. Графская дочка - Надежда Игоревна Соколова

Бесприданница. Графская дочка - Надежда Игоревна Соколова

1 ... 38 39 40 41 42 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
рептилии зашевелилась, будто живая. – Ты знакома с самим владыкой, тебя он на свою свадьбу пригласил. – Она сказала это, поправляя складки платья, которое шуршало, как пергамент. – Это великая честь для любого дракона.

Нора, развалившись на диване, подкинула в руке засушенный корень, который пах полынью. Ее браслет из кошачьих зубов звякнул о подлокотник.

– Поверь, Марлена, никто тебе и слова поперек не скажет, – заверила она, а потом резко наклонилась вперед, задев локтем чашку. – А правда, что именно тебя боги назначили посредницей между людьми и драконами?

Я потянулась за салфеткой, вытирая пролитый чай, пахнущий мятой.

– Не боги, а дортии, – поправила я, кивнув на карты, валявшиеся под вазой с увядшими розами. – Да, увы и ах, самая настоящая правда.

Эрика щелкнула пальцами, и свеча на столе вспыхнула ярче, отбрасывая тени на ее строгое лицо.

– Дортии говорят только то, что им сообщают боги, – она провела рукой по воздуху, будто чертя невидимые руны. – Раз они так сказали, значит, это планы самих богов. Вряд ли владыка обрадуется подобной новости.

Я швырнула на стол колоду карт с потрепанными уголками. Одна из них, с изображением драконьего яйца, выскользнула и упала под стол.

– Его проблемы, – ворчливо ответила я, нагибаясь подобрать карту. – Надо было меньше умничать и вести себя, как сноб. Так что там с гаданиями?

Хлоя, до этого молча ковырявшая ногтем трещину в чашке, резко подняла голову. Ее глаза, синие как ночное небо, сверкнули.

– Давай уже! – она хлопнула ладонью по столу, отчего звякнула ложка в блюдце.

Глаза сестер загорелись азартом. Я перетасовала колоду, смахнув крошки печенья с ее поверхности, и разложила карты веером. В воздухе запахло воском и пылью.

Глава 49

– Предсказать дочери герцога, да еще и драконессе, что она выйдет замуж за человеческого виконта! Марлена, как?! – Ричард швырнул пояс от халата на спинку стула, который закачался, едва не опрокинувшись. Его тень на стене металась, как разъяренная птица в клетке. – Ну вот как можно было до такого додуматься?! – Он схватил со стола пустую кружку, посмотрел на дно и с раздражением поставил обратно. – Ты вообще понимаешь, что ты пообещала?! Ты ведь посредница между расами! А значит, твои предсказания, скорее всего, сбудутся – боги услышать их и выполнят сказанное тобой!

– Нормальная пара получится, – пожала я плечами, сидя на постели и готовясь ко сну. – Я ж не о нищем купце сказала. Виконт тоже аристократ. Да и вообще, это общество снобов давно пора разбавить людьми, да попроще.

Ричард замер у окна, стиснув кулаки. Его шея покраснела, пятна пошли даже на уши. Понадеявшись обхитрить дортий, он сам попал в ловушку богов и терпеть не мог, когда я напоминала ему об этом.

– И не кривись, – добавила я, полюбовавшись на его реакцию. – Забыл, на ком сам женился?

Он резко обернулся, задев рукой занавеску. Та со звоном сорвала кольцо с карниза и упала ему на плечо.

– Ты была младшей дочерью графа, да еще и человека, известного в свое время при дворе, – он скинул занавеску на пол, будто это была личная обида. – Между тобой и мной не такая уж и большая пропасть. Была.

Я ухмыльнулась, расстегивая пряжку корсета.

– Вот, кстати, о графе, известном при дворе, – кивнула я, меняя тему на более приятную для меня. – Чем был так известен граф Ортега? И почему потом сбежал в провинцию? Не остался в столице?

– Послом он был, с расширенными функциями, – буркнул Ричард, раздраженно потирая переносицу.

– Шпионом, что ли? – понятливо уточнила я. – И в провинцию его что, сослали? А почему откупных не дали?

– Потому что его сразу несколько иностранных служб разведки искало. А большие деньги могли привлечь к нему внимание.

Я засмеялась, натягивая рубаху через голову. Ткань зацепилась за сережку, пришлось дергать.

– Ах, вот оно что. На дно залег, значит. – Я плюхнулась на кровать, отчего пружины жалобно заскрипели. – Ну, тогда все ясно.

Ричард повалился рядом, задувая свечу. Темнота накрыла комнату, и только лунный свет пробивался сквозь щели ставней.

– Завтра поговорим, – пробурчал он в подушку.

– Обязательно, – ответила я, тычась носом в его спину, которая пахла потом и упрямством.

Увы и ах, на следующий день разговора не получилось. С утра пораньше, сразу после завтрака, приехали мои родители. Внезапно, угу. Гораздо позже я узнала, что Рания, не добившись от меня денег и помощи, отправилась к моим свекрам, разжалобила свекровь рассказами о бедной мамочке, так мечтавшей побывать на свадьбах дочерей. И выбила все же и деньги на свадебные наряды, и карету с кучером, который должен был привезти и матушку, и батюшку сюда, в столичный дом герцогов, на свадьбы старших дочерей.

Карета, скрипящая на поворотах, как старый сундук, остановилась у ворот.

Граф Ортега вылез первым, поправляя потертый камзол с выцветшими пуговицами. Его сапоги, когда-то дорогие, теперь были в царапинах, а на шляпе не хватало пера. Графиня, моя матушка, вышла следом, держась за подол платья из дешевой шерсти, перешитого из старого гардероба. Ее шаль была заштопана в трех местах, а лицо, бледное и морщинистое, выдавало бессонные ночи.

Я стояла в дверях, сжимая в руке чашку с остывшим чаем. Пальцы сами собой впились в ручку, когда Рания, с театральным всхлипом, бросилась к матери.

– Мамочка, как мы скучали! – она уткнулась в плечо графини, оставляя мокрое пятно от слез на и без того потрепанной ткани. Линда, не отставая, ухватилась за рукав отца, который стоял, словно столб, глядя куда-то поверх моей головы.

– Доброе утро, – выдавила я, пытаясь не скрипеть зубами. – Какими судьбами?

Отец мотнул головой, избегая моего взгляда. Его борода, некогда аккуратная, теперь напоминала клочья сена.

– Свекровь твоя… – он замолчал, будто слова застряли в горле.

– Пригласили, – закончила за него мать, гладя Ранию по волосам, словно той было пять лет. – На свадьбы.

Я кивнула, чувствуя, как ноготь царапает эмаль чашки. В холле запахло дешевым мылом и пылью с дороги. Слуги, притворяясь занятыми, украдкой поглядывали на сцену. Даже служанка, девчонка лет двенадцати-тринадцати, недавно взятая в услужение и теперь подметавшая лестницу, замедлила движения, чтобы не пропустить ни слова.

– Конечно, – сказала я слишком сладким голосом, – как же без вас. Пойдемте, ваши комнаты приготовлены.

Комнаты, разумеется, были не приготовлены. Но лучше пусть орут на втором этаже, чем тут, на глазах у всей прислуги.

Рания, не отпуская мать, бросила на меня взгляд, полный фальшивой благодарности. Линда же, цепляясь за отца, шептала что-то про «платья для церемонии». Граф молча тащил чемодан с оторванной

1 ... 38 39 40 41 42 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бесприданница. Графская дочка - Надежда Игоревна Соколова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)