`

Ткань наших душ - К. М. Моронова

1 ... 38 39 40 41 42 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
это было горячо.

Я кричу и прикрываю грудь от звука чужого голоса. Не могу поверить, что я забыла, что это общая ванная комната, а вход в нее никогда не запирается. Боже мой, кто-то смотрел, как мы трахаемся? Мои щеки загораются, а голова кружится. Как другие пациенты трахаются здесь среди бела дня, я не понимаю.

Взгляд Лиама становится холодный, и он разворачивается, закрывая мое тело.

— Кто там? — огрызается он.

Включается свет. Елина и Лэнстон стоят в дверях с удивленными лицами, в то время как другие пациенты стоят за их спинами, поднимаясь на цыпочки, пытаясь разглядеть нас.

— Боже мой! — кричу я, прикрывая грудь, когда бегу к вешалкам для полотенец. Хватаю два, оборачиваюсь и протягиваю одно Лиаму. Он берет его и прикрывает свою нижнюю половину тела, прежде чем направиться к двери.

— Вы, покойники, — говорит он таким низким и зловещим голосом, что даже я в это верю.

Елина смеется, но перед тем, как побежать, как все остальные, она смотрит на меня суровым взглядом.

Ей больно. Я знаю, что ей нравится Лиам… Это она привела всех сюда, чтобы посмотреть? На зло? Я имею в виду, он оставил ее на шоссе.

Лэнстон не убегает, как другие. Он лишь пожимает плечами.

— Не сердитесь на меня, я только что пришел. Я ничего не видел. Ну, кроме конца.

Он подмигивает мне. Я замечаю, как краснеют его щеки.

Закрываю лицо ладонями. Лэнстон действительно смотрел, как Лиам трахал меня и заставлял кончать? О, Боже мой.

Лиам раздраженно взъерошивает мокрые волосы и стонет.

— Мне так жаль, Уинн. С тобой все в порядке?

Его голубые глаза внимательно осматривают меня. Я не могу удержаться, чтобы не рассмеяться над всем этим.

— Да, вообще-то, да.

Лэнгстон тоже выглядит успокоенным. Он, видимо, понимает, что я не рассказала Лиаму о том, что он показал мне сегодня в оранжерее.

А также, что я не слишком расстроилась из-за того, что он увидел, как двое его лучших друзей трахаются в душе.

— Не волнуйся, я устрою Елине ад за то, что она пригласила нас всех на шоу.

Он выпячивает грудь, прежде чем подтолкнуть Лиама и выйти из ванной комнаты.

Лиам опускает голову и вздыхает.

— Иногда я ненавижу это место.

Я поднимаю с пола нашу мокрую одежду и кладу ее в бельевой ящик.

— Это не так уж и плохо. Я имею в виду, это место, где я познакомилась с тобой и Лэнстоном.

Беру его за руку и веду обратно в нашу комнату.

Он ничего не говорит, но его рука крепко сжимает мою, и я думаю, что этого достаточно.

XXII

Лиам

Ни один мужчина не имеет права чувствовать себя таким невесомым, как я в этот момент.

Уинн крепко сжимает мою руку, пока мы спешим обратно в нашу комнату, едва завернувшись в полотенца. Я чувствую себя преступником из-за того, как она ведет себя; это возбуждает.

Как только мы заходим в комнату, она закрывает дверь и запирает ее на ключ.

Улыбка, расплывающаяся на моих губах, заставляет порез на челюсти болеть.

— Ты же знаешь, что там постоянно трахаются. Ты видела подобное несколько раз только на этой неделе.

Я смеюсь, открывая ящик и доставая оттуда пару боксеров. Она хватает одну из своих ночных рубашек, но у меня другой план.

На дне моего ящика лежит большая черная футболка, в которой она выглядела бы идеально. Мои щеки загораются от мысли, что она ее наденет.

— Эй… тебе стоит примерить это.

Я бросаю ей футболку, и она едва успевает ее поймать. Ее карие глаза широко раскрыты и полны тепла, когда она разворачивает ее.

— Ты даешь мне футболку? — осторожно спрашивает она, глядя на меня так, будто это какой-то розыгрыш.

— Да. Я имею в виду, что она мне не подходит, понимаешь? Я вру, надеясь, что она не догадается о сентиментальных чувствах, которые кроются под этой футболкой.

Это был подарок от Нила, и я дорожу им. Даже если я больше никогда ее не увижу после нашего пребывания здесь. Но мое сердце подсказывает мне, что Уинн никуда не уедет в ближайшее время, по крайней мере туда, где нет меня.

Она натягивает футболку, и она спадает ей до середины бедра.

Ее щеки заливаются румянцем, Уинн застенчиво поднимает на меня глаза.

— Тебе нравится?

Я подхожу к ней и провожу рукой по ее мокрым розовым волосам через плечо.

— Отлично.

Она притворно хмурится, и Боже, ее улыбки достаточно, чтобы уничтожить меня.

— Как ты думаешь, они расскажут консультантам, что мы там делали?

Я думаю, это мило, что она такая невинная. Она думает, что им не насрать, что мы делаем, когда они не на работе? Или даже на работе, если уж на то пошло.

— Уинн, мы же соседи по комнате. Думаю, они знают, что люди делают за закрытой дверью. Честно говоря, я думаю, что они этого ожидают. Это часть лечения.

Она морщит нос, как будто не верит в происходящее.

— Что ж, давай залатаем твою челюсть. Она наконец перестала кровоточить, — говорит Уинн с легкой обидой в голосе.

Она злится на меня, и я ее не виню.

Ее пальцы мягкие и нежные, когда она наносит мазь на мой порез. Жжение медленно угасает, оставляя в глубине моего сознания непрерывный зуд, который хочет большего.

Она быстро работает над моей челюстью, а затем мы ложимся в мою кровать, и я обнимаю ее.

Перебираю пальцами ее волосы и покрываю поцелуями ее лоб.

— Remedium meum, — шепчу, касаясь губами ее кожи.

Ее волосы пахнут сиренью. Я прижимаю Уинн к своей обнаженной груди. Ее ноги теплые. Я не помню, когда в последний раз мое сердце было таким полным, а разум таким спокойным.

Она подвигается ближе и нежно целует меня в горло.

— Спи с мыслями обо мне.

Ее голос тихий и сонный.

Я обнимаю ее крепче.

— Только о тебе.

Субботы — мои любимые дни. Выспаться, погулять, бесцельно покататься. Кто знает, что приготовил день.

Но на сегодня у нас есть планы. Татуировка.

Мой телефон неустанно вибрирует, и я стону, когда переворачиваюсь, чтобы схватить его с тумбочки. Кто, блять, пишет мне так рано?

Мама: Твой брат приедет за тобой.

Будь с ним милым. Он любит тебя.

Господи Иисусе.

Я бросаю телефон на тумбочку и глубоко вдыхаю. Всё в порядке. Я не позволю этому разрушить мой день. Перри в последнее время слишком часто приезжает. Интересно, все ли в порядке

1 ... 38 39 40 41 42 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ткань наших душ - К. М. Моронова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)