Связано с любовью (СИ) - Брай Марьяна
– Хорошо, вы меня убедили, Флора. Я могу занять несколько минут вашего времени? У меня есть новинка, - прихватив свою сумку, я отправилась за ней в кабинет.
– Конечно, сейчас к нам присоединится Оливия, - было заметно, что Флора с нетерпением ждет новинку, которую я держу в сумке, и пару раз выглянув за дверь кабинета, она нетерпеливо крикнула служанку, которой велела подать кофе и найти мисс Оливию.
Флора сама, не дожидаясь прислуги, убрала с кресел пяльца и газеты, застелила кресла мягкими покрывалами, и усадила меня.
– Мама, ты звала меня? – в кабинет влетела Оливия, но завидев меня, улыбнулась, и пропустив перед собой служанку с кофейным столиком, что очень удобно использовался как поднос на ножках, присела на стул перед нами.
– Оливия, у Рузи для нас новинка, и она сейчас все нам расскажет, - быстро и коротко объявила Флора, нетерпеливо наклонившись вперед, пока я вынимала из сумки сверток.
– О Боже, как это прелестно! – прижав сложенные ладони к груди, нежным голосом произнесла Флора. – Оливия, ты просто обязана выйти замуж и родить младенца!
– Мамочка, это прекрасно, я не спорю, но мы договорились, что не станем торопиться со столь важным шагом! – улыбнувшись, и вырвав у матери шапочку наинежнейшего розоватого оттенка, заявила Оливия.
– Смотрите, здесь есть едва заметные пуговицы, благодаря которым конверт становится одеялом, и его можно использовать как плед в теплое время, - показала я, расстегнув пуговички. Безо всяких условий было понятно, что такая новинка понравится мамочкам, если уж дамы, не имеющие младенцев, тут же захотели их заполучить.
Мы обсуждали все детали и вопросы, которые могли бы возникнуть у покупателя, обсуждали цвета и цены, размеры, можно ли будет отдельно продавать носочки или шапочки. Я велела соглашаться на все, потому что в любой момент шапки могли выстрелить еще лучше, нежели сами конверты.
– Флора, Оливия, мисс Рузи, гости уже усаживаются за стол. Я решил не беспокоить вас, вы так озорно щебетали здесь. Я сам принял гостей, но сейчас без хозяйки никуда, - голос мистера Франка вырвал нас из маркетингового ажиотажа.
– Да, девочки, идемте, и, как мы договорились, Рузи – подруга Оливии, и знакомы они по госпиталю, - быстро зыркнув на мужа, сообщила нам всем Флора.
Боже мой, как тряслись мои коленки, когда я выходила следом за Оливией в гостиную. Горели свечи и на столе, и на сервировочных столиках, где теснились дополнительные блюда. На улице было еще светло, но свечи создавали какую-то очень праздничную, домашнюю атмосферу.
Флора представила меня, а вот гостей представила парами:
– Это мистер и миссис Леокс, это мистер и миссис Норман, это мистер и миссис Хёрст.
Пары были совершенно разными, но при таком быстром знакомстве я боялась забыть кто из них кто, и запомнила просто в порядке посадки. Пока.
– Флора, милая, я и не ожидала того, что ты станешь столь интересна в кругах… - начала полноватая, и судя по всему, самая старшая гостья – миссис Леокс. Она была в простеньком, но качественно пошитом шерстяном платье цвета графита, которое украшал белоснежный воротничок и брошь в виде веточки сирени. Ее голову с прической из высоко поднятых темных волос начала уже «простреливать» седина, но она, словно нарочно одевалась в цвета, что подчеркивают это.
– Селеста, дорогая, ну, я не такая уж и домоседка, - улыбнулась Флора в ответ, она явно не обижалась на заявление подруги.
– Нет, нет, не подумай, что я сомневалась когда-то в твоей деловитости, но то, что ты станешь той самой женщиной, что знает тайну, которую обсуждают даже при дворе, - поставив бокал с вином на стол, ответила миссис Леокс.
Я внимательно слушала о том, в чем была виновницей, и мне нравилось узнавать все больше и больше об этом городе, и не только. Вкусный ужин, вино и теплая атмосфера творили чудеса – через пол часа мы шептались с Оливией, которая рассказывала какие-то интересные факты обо всех этих людях. Мужчины собирались играть в карты, а женщины – сплетничать. Я ожидала, что женская болтовня будет проходить за вышиванием или вязанием, но сильно ошибалась – когда мужчины вышли в кабинет, чтобы курить трубки, слуги принесли кофе и сладости.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– И все же, Флора, ты можешь хоть намекнуть – кто делает эти вещи, и почему они связались именно с тобой? – спросила миссис Хёрст – именно она выпила больше всех вина за столом, и сейчас то смеялась слишком громко, то грустила, не вдаваясь в подробности беседы.
– Я просто не имею на это права, дорогая, - отвечала Флора, и разговор продолжался.
– А знаете ли вы, что отец Марк проиграл сумму денег, достаточную для того, чтобы пару лет содержать свой госпиталь, а не надеяться на наших жен, которые делают это вместо него? – с этим вопросом мистера Нормана, который был адресован точно не женщинам, в гостиную вернулись мужчины.
Услышав знакомое имя, я почувствовала, как внутри все похолодело. Флора выпрямилась, а Оливия отложила булочку, от которой отщипывала небольшие кусочки и отправляла в рот вот уже несколько минут.
– Дорогой? – Флора, посмотрев на меня, и моментально вспомнив мою историю, сузила глаза. – Вы имеете в виду отца Марка, что служит при нашей церкви?
– Да, дорогая, но-о, это не должно беспокоить вас - ответил мистер Франк, сводя брови и указывая на мистера Нормана.
– Карл, дорогой, прошу, расскажи всем. Это занятная история, и нам всем будет интересно. Мы столько сил и времени тратим в госпитале, столько людей и денег привлекаем на это благое дело, когда люди, призванные заниматься сим, отлынивают, - выпустила тираду миссис Норман – женщина лет сорока, тонкая и прямая, как спица, но с гривой кудрявых светлых волос и голубыми глазами. Она была похожа на куклу.
– Нет, это не женская тема, - еще более грубо, нежели мистер Франк, ответил ее муж.
– И-и? – миссис Норман перебила мужа, чтобы он как можно скорее перешел к делу. Ее, казалось, вовсе не интересовало его мнение, и сейчас мне была видна борьба полов, которая дома, скорее всего, всегда заканчивается победой женщины, а здесь мужчина пытается дать ей понять, что не все ей дозволено.
– Над головой отца Марка уже собираются тучи, дорогая, и вам не стоит переживать. Есть люди, которым он перешел дорогу сильнее, нежели вам, - закончил он, а я надеялась лишь на одно – появился некий «Робин Гуд» от народа, что решил сплотить вокруг себя народец, и выйти против деяний «божьих людей».
– Уважаемые, нам очень нужно знать как можно больше про отца Марка! – еще раз твердым голосом заявила Флора, зная, что этот человек – не вся церковь, и для меня его имя много значит. Возможно, именно он придет в мой дом, чтобы забрать вместе с матушкой, именно он продаст наш дом, и проиграет все до одного медяка.
– Отец Марк умен и хитер, но он не знает, что, сняв сутану, он не теряет лицо. Его узнал один из мужчин в нашем клубе. Да, клуб закрытый, и рассказывать о своих клиентах, или друг о друге игроки не имеют права, только вот, один из тех самых людей, что объявили ему войну был там, - чуть тише ответил мистер Норман. – Надеюсь, этот разговор не выйдет из стен этого дома? Поскольку, пока святоша считает, что он в безопасности, он наиболее доступен, - закончил мистер Норман, и на первый взгляд очень путанно. Но я поняла, что он имеет в виду.
Вся эта беседа стала мне, действительно, полезной. Теперь я знала чуть больше о своем враге, а главное – о том, что у него есть слабости. Флора посмотрела на меня внимательно, и задала вопрос, за который я была благодарна ей как никогда:
– Скажите, а его возможно как-то поймать на игре? Такого рода развлечения запрещены церковью? – Флора отметила, что две другие барышни совсем не увлечены беседой, и даже порадовалась этому – огласка нашей заинтересованности нам была ни к чему.
– Да, конечно, дорогая, главное – чтобы он не пронюхал о том, что его узнали. Эти люди, что готовы бороться с ним… Для них это прекрасный подарок. Я не исключаю, что не все в нашей церкви такие, и его заменит кто-то более честный. И тогда моя жена не станет пропадать целыми днями в госпиталях, - закончил беседу мистер Франк.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Связано с любовью (СИ) - Брай Марьяна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

