`

Мезальянс - Анна (Нюша) Порохня

1 ... 38 39 40 41 42 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
стояли у старого родника, на окраине леса… Мне показалось, что Марта расстроена. Она смотрела в землю, сложив руки, а ее собеседник раздраженно размахивал тростью.

- Что за мужчина был с ней? – спросила миссис Пединстон, и все подались к нему в ожидании ответа. – Он знаком тебе?

- Я видел их издалека, и он стоял спиной, - виновато ответил Томас. – Единственное, что я могу сказать, так это то, что он был одет в бархатный пиджак вишневого цвета. Эту вещь я узнаю из тысячи!

- Томас мечтал об этом пиджаке последние несколько месяцев, как только увидел в витрине магазина, - объяснила его сестра. – Но, увы, далеко не все могут позволить себе вещи от братьев Грасс.

Итак, это было лишним доказательством того, что мужчина, избивший Марту, не стеснен в средствах.

- Мне кажется, что скоро мы узнаем имя этого изувера, - я еле сдержалась, чтобы не потереть руки.

- Каким образом? – супруга адвоката хлопнула кукольными ресницами.

- Узнаем в магазине, кто купил пиджак.

Глава 31

Глава 31

- Миранда, а что если я спущусь по поддону? – захихикала Кенди и попыталась перекинуть ногу через перила. – Мне кажется, это будет весело!

- Вряд ли вы станете веселиться со сломанной шеей, - я оттащила тетушку от перил и оглянулась.

Шерил с женой мясника распевали песню о «легкомысленной Бритни», ангелочек Карэн пыталась завязать ленты капора, которые никак не хотели превращаться в кокетливый бант, миссис Пединстон умудрилась стереть одну бровь и теперь выглядела довольно потешно с единственной черной «запятой» над хмельными глазками. Хозяйка чайного магазина измазала очки джемом из пирога и теперь цеплялась за брата, чтобы не упасть. Самыми трезвыми были я, Присцилла и Дейзи Фицпатрик.

Тетушка наблюдала за всеми осуждающим взглядом, что не ускользнуло от внимания Дейзи.

- Присси, ну признайся, что мы хорошо провели время.

- Как бы я хотела это отрицать, но, увы – да! Я чудесно отдохнула! – неожиданно заявила Присцилла и рассмеялась. – Спасибо, Дейзи.

- Это вам спасибо, что пришли, - женщина повернулась ко мне. – А Миранде отдельное спасибо за неравнодушие.

Вся наша компания с трудом спустилась вниз, держась друг за друга. Прохладный ветер ударил в лицо, унося хмель, и я с удовольствием вдохнула соленый морской воздух. Теперь ясно, почему «Плющ и клевер» собирался так далеко от города. Подальше от любопытных глаз!

Возле маяка уже стояли экипажи и, загрузившись в них, все отправились домой, распевая песни.

Шерил с Кенди сразу же задремали, убаюканные мерным покачиванием, а мы с Присциллой тихо обсуждали то, что узнали от Томаса.

- У вас есть подозреваемый? – мне было интересно, что она думала по этому поводу. – Кто этот «вишневый пиджак»?

- Скажу лишь одно: одежду от братьев Грасс не может себе позволить обычный горожанин, - ответила тетушка. – Даже среднего класса. Это мог быть или аристократ или кто-то из выскочек, как их называют дворяне.

- Из выскочек? – переспросила я, не особо понимая, кого она имеет в виду под этим словом.

- Миранда, ты что? – Присцилла недоуменно воззрилась на меня. – Это люди из низшего сословия, которым удалось разбогатеть.

- Ах… простите, тетушка… Я ни о чем не могу думать из-за постоянных переживаний о бедняжке Марте, - сказала я первое, что пришло в голову. – Конечно же, выскочки… И много их в Корндбери?

- Есть несколько семей, но молодые мужчины с деньгами в основном обитают в Донтоне, - ответила тетушка. – Что им здесь делать?

Ладно, с этим я разберусь после того, как узнаю, кто купил вишневый пиджак.

Но сюрпризы для меня не заканчивались. В «Золотой роще» меня ждал гость.

Как только мы вошли в холл, к нам бросился дворецкий и быстро заговорил, глотая слова от радости:

- Леди, здесь герцог Мерифорд! Он привез жалованье слугам! Какое благородство!

- Это не благородство, мистер Клатчер, - холодно произнесла я. – Это его долг.

- Вы слишком строги… - дворецкий изумленно взглянул на Шерил и Кенди, которые обнявшись, поднимались по лестнице. Они периодически затягивали какую-то песню, но потом начинали хохотать, прикрывая рты ладошками. – Герцог честный человек… вот и все… А что с вашими тетушками, леди?

- У них просто хорошее настроение, сдобренное рюмочкой вишневой настойки, - ответила я, но он дернул носом и тихо сказал:

- Господь свидетель, что это что-то покрепче…

- Мистер Клатчер! – возмущенно воскликнула Присцилла, услышав его слова. – Вы забываетесь!

- Прошу прощения! – дворецкий испуганно опустил глаза, поклонился и помчался прочь, быстро перебирая длинными ногами.

- Идите к себе, а я поговорю с герцогом, - обратилась я к тетушке. – И да, если вам не трудно, зайдите по пути к Марте.

- Хорошо, дорогая, – Присцилла пошла вверх по лестнице, а я направилась в гостиную.

Герцог сидел у камина, попивая мое вино. При виде меня он поднялся и, подойдя ближе, поцеловал руку.

- Добрый вечер, леди Миранда. Прошу прощения, что явился без предупреждения, но мне хотелось рассчитаться с долгами, - с улыбкой сказал он. – Иначе я не смог бы спать.

- Разве вы не знаете, что долги вечером не возвращают? – я отдала горничной плащ и села в кресло.

- Вы суеверны, леди Миранда? – насмешливо поинтересовался он. – Мне казалось, что такая женщина, как вы, должна быть лишена предрассудков.

- Какая? – я с интересом посмотрела на него. Интересно, что он скажет?

- Смелая, решительная… м-м-м… энергичная… - герцог говорил с серьезным лицом, но я чувствовала в нем некую иронию. – Вы ведь такая?

- Наверное, - я пожала плечами. – Со стороны виднее, да, ваша светлость?

Он усмехнулся, но ничего не ответил. А в меня словно черт вселился. Я должна была знать все и сразу.

- Какой интересный цвет у вашего пиджака… Вы знаете, что темно-синий это тон глубокой веры?

Это выражение когда-то попалось мне в одном английском романе и я без зазрения совести воспользовалась им.

- Я бы сказал, он больше связан с интеллектом и трезвой оценкой, - Эммет посмотрел на свой пиджак. – Мне всегда нравился цвет грозового неба.

- А вишневый? – я задержала дыхание, а потом продолжила: - Мне кажется, вам бы пошел этот цвет.

- Какие странные у нас

1 ... 38 39 40 41 42 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мезальянс - Анна (Нюша) Порохня, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)