Нарисованное счастье Лоры Грей - Светлана Ворон
— Я жду тебя в машине. Немедленно, — процедила я, буравя глазами дверь сомнительного заведения, в которую непрерывным потоком заходили подростки в ярких нарядах, некоторые даже в весьма вызывающих.
У меня заскрипели зубы, когда Лесси выскочила, испуганно ища меня глазами и держа за руку Кевина. Очень хотелось вломить ему прямо сейчас, но я решила, что на сегодня с меня потрясений достаточно.
— Мам, — начала дочь, но, увидев мое лицо, осеклась. У нее хватило наглости попрощаться с этим амбалом! — Ладно, Кев, увидимся завтра.
— Никакого «завтра» не будет! — рявкнула я, сердито втаскивая дочь в машину. В ярости окинула парня тяжелым взглядом.
— Здравствуйте, миссис Грей, — смущенно поздоровался он, совершенно не выглядя озабоченным или опасным — словом, он оказался не таким, каким я его себе рисовала. Но это ничего не значило, ведь Лесли было всего пятнадцать лет.
— Забудь дорогу в наш дом, — предупредила я. — Забудь, а не то будешь иметь дело с полицией!
— Что случилось, мам? — как только мы отъехали, пробормотала притихшая Лесси, хотя я ожидала от нее бунта. — Ты ведь не из-за меня так разволновалась?
Я вела машину, как ненормальная, практически игнорируя знаки дорожного движения и не уступая полосу никому.
— Побег из дома на ночь глядя в клуб, по-твоему, недостаточная причина для волнения?! — накричала я на нее.
Когда мы подъехали к дому, у меня все валилось из рук: пакеты с продуктами не желали вытаскиваться из машины, дверца закрылась только после третьего хлопка, ключ не вставлялся в замочную скважину. Лесли ничего больше не говорила, но поглядывала с опаской — не привыкла видеть мать такой перевозбужденной. Она даже предложила, что сама приготовит ужин.
Но и сидеть без дела я не могла — места себе не находила. Расставила мольберты и наложила на них свой водяной знак в форме бело-золотого пера. Скривившись, в порыве отчаяния попыталась очистить замазанный силуэт бегуна, чтобы он снова был виден, но вовремя остановила себя — провоцировать скандал не хотелось. Я больше не испытывала вину и не казалась себе изменницей, в отличие от мужа я ничего плохого не сделала! Смотреть на другого ради вдохновения — не преступление.
Убрав готовые картины к стене и оставив одну для доработки, я собрала сумку для очередного похода в парк. Мне нужно было выбраться из дома и забыть свои подозрения как страшный сон. И в то же время — не тянуть, остаться здесь и потребовать у мужа прямого ответа.
Малкольм вернулся, когда я в четвертый или пятый раз одевалась на улицу и вешала пальто обратно.
— Здравствуй, родная.
Я ждала какого-то отличия в его приветствии — не мог же мужчина два часа назад спать с другой женщиной и вести себя после этого как ни в чем не бывало? Но Малкольм был точно таким же, как и всегда — добрым, терпеливым и улыбчивым.
— Все-таки решила порисовать?
— Да, наверное, — внезапно растеряв решимость, промямлила я, принимая поцелуй в висок и в уголок губ со странным измененным чувством: подозрения отравили мое безоблачное счастье, словно грязные мазки черной краски легли на яркий летний натюрморт. — Ты же не стал бы обманывать меня, Малкольм?
— О чем ты? — с искренним недоумением поднял брови он, убирая прядку моих волос мне за ухо и ослабляя свой галстук.
— Где была конференция, Малк?
Он нахмурился, но все еще не выглядел испуганным или виноватым, что неизбежно случилось бы, если бы он лгал. Все так же прямо смотрел в глаза — ничто, казалось, не было нарушено в нашей семейной идиллии, а я просто надумала себе несуществующую проблему.
— Что такое, Лори? — улыбнулся он, в его ясных голубых глазах заблестели лучики смеха, словно я веду себя как ребенок. — Встречались на нейтральной территории. Ты что, искала меня в офисе? Глупенькая, — успокаивающе чмокнул он меня в лоб, скинул ботинки и подал мне в руки сумку и мольберт. — Не о чем было волноваться.
Растерянно моргая, я вдруг почувствовала себя виноватой в том, что плохо подумала о муже. Как я могла поверить в то, что Малкольм променял меня на другую? Ни разу за шестнадцать лет он не давал мне повода усомниться в нем!
Мой потрясенный разум уцепился за возможность вернуть мир в семью. Язык не поворачивался задавать вопросы: я не хотела устраивать ссору и прослыть истеричной и ревнивой женой, такой как другие. Мы с мужем всегда доверяли друг другу.
— Ладно, пойду в парк, — согласилась я, неуверенно улыбнувшись в ответ.
— Не задерживайся, — кивнул муж, подарив мне широкую и открытую улыбку.
Было трудно решить, что Малкольм способен обманывать меня столь цинично. Глядя на его честное и спокойное лицо, хотелось верить ему безоговорочно.
Запала хватило ненадолго. Стоило оказаться в парке, и сомнения вернулись с удвоенной силой. Лихорадочно вспоминая события сегодняшнего дня, я приходила попеременно то к одному выводу, то к другому. Вот же Малкольм, с такими живыми и искренними глазами, смотрит на меня влюбленно, почти как в день нашей свадьбы — идеальный муж, о котором только можно мечтать! Но стоило припомнить иссиня-черную «бмв» возле отеля, и тяжелая волна депрессии накатывала на меня.
В конце концов я сдалась: села на скамейку, опустила лицо в ладони и расплакалась. Руки дрожали, а душа отчаянно страдала: с горечью я осознала, что моя жизнь теперь не будет прежней. Даже если я на этот раз поверю Малкольму, сердце начнет точить вечный червь сомнения, пока не разрушит изнутри. Я буду постоянно искать признаки измены, следить за распорядком дня мужа, подозревать. Мой идеальный счастливый брак больше никогда не будет идеальным…
Услышав знакомое равномерное поскрипывание снега, я поняла, что мой бегун привычно появился в парке, но сейчас уже не воспринимала его появление как нечто опасное и прекрасное, вдохновляющее писать потрясающие пейзажи, наполненные только мне понятным глубоким смыслом. Меня тошнило от неизвестности и боли.
Шаги неуверенно замедлились и вовсе прекратились. Я зарыдала сильнее, догадавшись, что мужчина направился ко мне. Хотела сдержаться, но не могла. И даже когда разгоряченная ладонь осторожно легла мне на спину, не подняла голову.
Часть 5
Он молчал, позволяя мне выплакаться. И упорно не уходил. Я не знала его имени, не представляла, хороший ли он человек, но была благодарна за поддержку, чем бы она ни была продиктована.
Когда слезы выдохлись, я вытерла лицо. И только тогда он задал вопрос:
— Что случилось?
Голос был тихим, полным сочувствия и какой-то непоколебимой властности — так разговаривает с
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нарисованное счастье Лоры Грей - Светлана Ворон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


