Счастье для дракона - Елизавета Владимировна Соболянская
– Они и сейчас часто встречаются на книжных прилавках, ваша светлость, – ответила я, – но, кажется, мода давать детям эльфийские имена ушла.
Герцогине понравился мой ответ, она еще немного побеседовала с тетушкой и приняла решение. Меня в этот же день поселили в комнате рядом с лэрой Бирназ, чтобы она выучила со мной расписание герцогини и правила дома.
– Даю тебе на это месяц, – сказала лэра ас Эрвейн, – если через месяц выдержишь прием без ошибок, останешься компаньонкой. Если нет – отдам тебя внучке в гувернантки. Ты девушка толковая, ей сгодишься.
В гувернантки я больше не хотела, так что взялась вместе с тетушкой изучать распорядок дня и все, что нужно было знать компаньонке. И если раньше я считала, что ничего сложного там нет – подумаешь, сопровождение и развлечение, то сейчас, изучая премудрую науку, не уставала поражаться, сколько, оказывается, всего должна знать та, кто всего лишь находится рядом с герцогиней.
Наблюдая ошеломление на моем лице, лэра Бирназ добродушно посмеивалась, но продолжала терпеливо объяснять, как и что делать, какие могут быть ситуации, варианты достойного выхода из положения. Я слушала и впитывала информацию, как губка.
Во время небольшого отдыха я заметила пробежавшую мимо нас служанку. Ее злой взгляд, обращенный на нас, вызвал недоумение. Тетушка покачала головой, вздохнула и сразу меня предупредила, что слуги компаньонок не любят.
– Мы – с одной стороны, аристократки, и нам положено подавать чайный поднос и прислуживать, а с другой – мы сами прислуживаем хозяйке дома. Компаньонке случается и платье госпоже поправить, и прическу сделать, и со шпильками в руках стоять или с лентами, как камеристка. Потому держись со слугами вежливо, но не болтай и ничем не делись.
В первую же ночь в доме я стучала зубами от холода. За окном была промозглая осень, а мою спальню не протопили и не оставили ни дров, ни угля, чтобы я сама могла развести огонь. Грелки в кровати тоже не было, да и занавеси на окнах мне пришлось задергивать самой, чтобы не так сильно слышать завывания ветра.
Утром тетушка зашла ко мне и всплеснула руками – я выглядела очень нездоровой. По счастью, она знала, что делать, и тут же вызвала слуг в свою комнату. Велела подать горячий чай с молоком, плотный завтрак, а пока недовольная горничная растапливала камин и прибирала постель, лэра Бирназ отвела меня вниз, в подвальный этаж.
Старый дом, похожий на замок, имел свои секреты. Внизу в кухне жарко горел огонь в огромной печи. На ней готовили еду, на ней за перегородкой булькали котлы с бельем, и там же кипел огромный котел для мытья, а сама печь обогревала купальню, сушильню и комнатки слуг, расположенные тут же.
Вот в купальню меня тетушка и повела, попутно рассказывая, что ее светлость в свое время много путешествовала со своим супругом и знала, что многие болезни начинаются от грязи. Потому сама она каждый день принимает ванну с травами, а слуги обязаны каждый день мыться в общей купальне. И каждый день менять белье и дважды в неделю – форму.
– Это, конечно, очень накладно, – рассказывала мне тетушка, запихивая в низкое темное помещение, окутанное влажным паром, – зато никто в доме не болеет заразными болезнями, все хорошо работают, и слуги соревнуются, чтобы попасть в дом на службу.
В общем, тетушка заставила меня дышать этим влажным паром, потом вымыла меня горьким травяным мылом, помогла высушить волосы и, закутав в собственный теплый капот, отвела в свою теплую комнату.
Завтрак нас уже ждал, но мне было велено сначала выпить кружку чая, сидя в одной сорочке и капоте у огня, и только потом поесть. От этого всего я сильно вспотела, и тетушка обтерла меня полотенцем, смоченным в травяном отваре, а потом помогла надеть мое платье и сделать прическу.
– Если ты понравишься ее светлости, тебе сошьют белье и платья для визитов и на каждый день. Пока же держись в шаге за моей спиной и учись.
Компаньонке мантилья не полагалась. Вдовы носили чепцы, но я была лэри, поэтому просто собрала косы в простой пучок на затылке и заколола шпильками.
– Все, уже десять часов! Пора идти к герцогине! – сказал тетя, и мы пошли.
Ее светлость к этому времени встала и в утреннем платье, надетом прямо на ночную сорочку, пила кофе за изящным столиком в маленьком будуаре. В спальне хлопотали горничные, в гардеробной готовили ванну, а лэри ас Эрвей просматривала толстую тетрадь с записями. Увидев нас, она слегка нахмурилась:
– Девочка выглядит бледной, что случилось?
Мне отчаянно хотелось пожаловаться на нерадивых слуг, но…
– Переволновалась, – сказала я.
Нас усадили за стол, налили кофе, предложили кусочки сыра и тосты с джемом. Потом тетушка и герцогиня начали обсуждать грядущий день.
Я думала, что немолодая и состоятельная дама ничего не делает целый день, но как же я ошибалась! Ее светлость занималась благотворительностью и участвовала в нескольких благотворительных комитетах столицы. Она посещала светские мероприятия от имени семьи, бывала при дворе, поскольку дружила с королевой-матерью, и еще присматривала за своими многочисленными внуками и внучками, желая быть для них любимой бабушкой. В общем, день был расписан по часам, и без ежедневника было трудно запомнить, что, когда и как назначено.
Пока ее светлость принимала ванну с травами и одевалась, тетушка быстро просматривала ее почту и отмечала приглашения. Как только лэри ас Эрвей усадили перед зеркалом, чтобы сделать прическу, лэри Бирназ принялась зачитывать:
– Лэра Скоуфорд приглашает вас на музыкальный вечер тринадцатого числа. Будет тринадцать гостей, черный зал и медиум.
– Ерунда! Синтия после смерти мужа сошла с ума, желая узнать, хорошо ли ему там. Напиши отказ!
Тетушка сделала пометку на конверте и взяла другой:
– Лэр Бристоль приглашает вас на игру в бридж. Послезавтра вечером.
– Дэдди? Хороший мальчик. Загляну. Напиши ему, пусть приготовит бутылочку моего любимого бренди!
Я сидела рядом с тетей, слушала и запоминала. Иногда она давала мне конверт, чтобы я отложила его в нужную стопку.
Приглашения были разобраны, личные письма переданы в руки герцогини, и престарелая леди отправилась осматривать свои владения.
– В хорошую погоду, – шепнула мне тетя, – лэра идет гулять в сад, так что держи плащ и шляпу у входной двери. Или договорись с горничной. Слуги иногда специально теряют твои вещи, чтобы лэра разгневалась за медлительность.
Я тихонько все записывала в блокнот.
Прогулка, ланч, короткий отдых – госпожа герцогиня отвечала на личные письма, а тетушка и я писали ответы на приглашения, которые лэра ас Эрвей только подписывала.
К чаю начали собираться гости. Лэра Бирназ называла мне каждого
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Счастье для дракона - Елизавета Владимировна Соболянская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


