Все проклятые королевы - Паула Гальего
Я сглатываю.
Нирида хмурится.
— О чём она говорит?
Старуха смотрит на меня с любопытством.
— Она знает.
— Я не знаю, о чем вы говорите, — шепчу я срывающимся, полным ярости голосом.
Однако соргина не отвечает. Она опирается на кровать, чтобы встать, и женщина, что была с ней, тут же отстраняет Нириду, чтобы поддержать её и взять под руку.
— Вы не можете уйти вот так, — говорит Нирида. — Нам нужно, чтобы вы её спасли.
— Она может спасти себя сама, — отвечает та, не оборачиваясь. — С неё не возьмут платы; с нас — да.
— Что это значит? — восклицает Нирида, её глаза покраснели, костяшки побелели. — Вы не можете уйти. Не имеете права!
— Удачи тебе, Нирида. И удачи тебе, Дочь Мари. Грядут перемены, и они потребуют твоих сил.
Я с трудом сдерживаю проклятие. Меня тошнит от этих расплывчатых слов, от намёков, от всех, кто зовёт меня Дочерью Мари…
Нирида снова кричит, идёт за ними, но останавливается в дверях, так и не переступив порога, беспомощная.
Затем она оборачивается ко мне. Стоя у изножья кровати, она смотрит на меня с растерянностью.
— Что она имела в виду, Лира? Ты можешь это остановить? Есть ли что-то, что может тебя спасти?
Спасти Лиру. Спасти её принцессу, ту, что освободит Волков. Королеву Королей, как называл меня Кириан.
Я делаю глубокий вдох. Не знаю, почему ведьма считает, что возвращение к моей истинной форме спасёт меня, но если это даст мне то, чего я хочу, я это сделаю.
Я открываю рот, ищу в себе силы заговорить.
— Я хочу его увидеть.
Нирида хмурится.
— Он жив, Лира, — говорит она мне, с нетерпением. — Но ты долго не продержишься, если не скажешь, что имели в виду ведьмы.
Я стараюсь не выдать ни секунды сомнения, когда приподнимаю подбородок, как учили, что сделала бы Лира, и произношу с тем достоинством, которое позволяет моё состояние:
— Сначала — Кириан.
Она срывается на глухой рык и с силой пинает столик у кровати, отшвыривая его в угол.
— Никогда в своей жизни я не ненавидела тебя так, как ненавижу сейчас, — заявляет она, резко срывая с меня одеяло. — Эгоистка, жестокая манипуляторша, — перечисляет, засовывая руки мне под спину, — самовлюблённая девчонка.
Она поднимает меня, и я цепляюсь за её плечи, но даже этого недостаточно, чтобы унять боль, что пронизывает всё тело, как удар плетью. Я не в силах сдержать крик, когда она меня перемещает.
Нирида внезапно замирает, испуганная.
— Ты умираешь, и это касается не только тебя, — говорит она, помогая мне перебросить руку себе на плечо. — Это касается меня и тех солдат, что ждут снаружи. Это касается ведьм, которых ещё не сожгли на костре, и детей, которые умирают от голода после зачисток в их городах, оставленные без помощи и защиты. — Нирида медленно идёт, с трудом подстраиваясь под мой вес, хотя и выше меня, но я, видимо, тяжела для неё. Я даже не вижу, куда мы идём. Лишь замечаю, как она выводит меня из комнаты и пересекает коридор, пока мы не оказываемся перед дверью, которую охраняют двое солдат; они расступаются, увидев нас. — А ты, принцесса, рискуешь всем этим, судьбой всех этих людей, просто потому, что не доверяешь моему слову.
Раздвижная дверь, украшенная красивыми иллюстрациями крылатого дракона, открывается, и я вижу комнату, похожую на ту, что занимала сама: маленькую и почти без мебели.
На столике стоит кувшин с водой, рядом — влажные полотенца в тазу. На полу, рядом с ним, стоит красивый фонарь из тёмного металла, его пламя отбрасывает на стены узор теней в форме цветов. Когда мы входим, лёгкий сквозняк колышет огонь, и кажется, что цветы оживают, поднимаясь к потолку.
На низкой кровати в центре комнаты лежит без сознания человек.
Всё его внушительное тело, его большая и крепкая фигура кажутся совсем бледными и безжизненными на этой кровати — он лежит абсолютно неподвижно и расслабленно, и лишь размеренное дыхание говорит о том, что он жив.
Слёзы почти подступают к глазам. Нирида поспешно помогает мне, когда я из последних сил пытаюсь вырваться из её объятий и опуститься рядом с ним на кровать.
Раны отзываются болью, когда я опускаюсь на колени, но мне всё равно.
Кириан спит спокойно. На его лице нет ни следа боли, несмотря на бинты, опоясывающие его обнажённую грудь, покраснение на подбородке и рассечённую щёку.
Рана — большая. Я замечаю её через тёмно-красные разводы на бинтах, что тянутся по той самой линии, которая едва не отняла у него жизнь.
— Кириан… — шепчу я, переплетая свои пальцы с его, как будто так могу наконец убедиться, что он здесь, жив, и что так будет всегда.
— Лира, прошу тебя, — говорит Нирида. В её голосе, помимо ярости, что я видела прежде, боль, и печаль. — Не смотря на все, что я сказала, я не хочу, чтобы ты умирала.
Я прикусываю губу, потому что часть меня, маленькая и уязвимая, хочет верить, что это правда, что ей действительно важно, чтобы жива была именно я, а не только то, что я значу для их дела, которое от меня скрывали.
Я по-прежнему не понимаю, почему ведьма считает, что мне нужно вернуться к своей истинной форме, но всё равно подчиняюсь, потому что не хочу снова слышать, как Нирида называет меня Лирой.
Всё ещё сжимая неподвижные пальцы Кириана, я устраиваюсь рядом с ним и смотрю на Нириду, пока начинаю меняться.
Каждая клеточка тела сопротивляется, как будто оно уже так долго находилось в этой форме, что не хочет её покидать. Но я, наконец, способна преодолеть это сопротивление. Меняются мои лицо и волосы, руки и грудь, и боль становится ещё более пронзительной, когда меняется форма моего тела. Но я не останавливаюсь. Я продолжаю, несмотря на боль, несмотря на предупреждения.
Это словно лить раскалённый спирт на открытую рану, только ещё более жестоко; гораздо жесче. Каждая клетка кричит и содрогается, но когда превращение завершено, в груди появляется мгновенное чувство облегчения, которое растекается по телу.
Я не замечаю, что закрыла глаза, пока Нирида не чертыхается и не заставляет меня посмотреть на неё.
— Чёрт. Проклятье. Чёрт! Чтоб их всех… и Моргану, и Аарона, и всех этих чёртовых Львов…
Она поворачивается к двери, закрывает её, затем остаётся стоять передо мной.
— Кто ты?
Хотя усталость всё ещё давит на меня, я чувствую что-то маленькое, светлое… что-то изменилось. Это ощущение в груди,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Все проклятые королевы - Паула Гальего, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


