Все проклятые королевы - Паула Гальего
Она меня не слышит. Она продолжает, и снова, и снова… пока не вынуждает солдата отступить, сделать неловкий шаг назад, поднять меч, чтобы защититься, и тогда… я замечаю рукоять её кинжала, торчащую из его горла.
Среди оглушительного грохота сражения их взгляды встречаются. Его глаза полны ужаса и ярости; её — неподдельного удивления. Капля крови стекает с губ солдата, который в последнем усилии яростно шепчет:
— Ты пойдёшь со мной.
И я с ужасом понимаю, что выражение в глазах Одетты — не радость от победы, а осознание поражения.
Его рука, бессильно опустившись, открывает кинжал, который он вонзил в грудь Одетты.
Все мысли покидают меня, и я беспомощно наблюдаю, как тело стражника падает, увлекая за собой Одетту, которая всё ещё держит в руках свой кинжал.
— Одетта! — Мой голос не узнать, он хриплый и надломленный.
Как только она падает на пол, тут же начинает двигаться. В ней ещё осталась сила, и, когда она поворачивается и ищет меня взглядом, я понимаю, что она тянется ко мне. Корона с рубинами соскальзывает с её головы и остаётся лежать на полу, забытая, пока мы оба ползём друг к другу, словно никому уже не нужны, словно больше нет ни смысла, ни надежды.
Я хватаю её за руку, игнорируя боль, которая сейчас не может меня остановить — не теперь. Подтягиваюсь ближе, кладу руку ей на талию, туда, где кровь, не принадлежавшая Эрис, теперь окрашивает её платье. Сами того не осознавая, мы оба тянемся к кинжалу, торчащему из её груди. Он погружён глубоко, под левую ключицу, почти наполовину, и кровь всё равно льется, несмотря на сталь, что, казалось бы, должна закупорить рану.
Я пытаюсь прижать рану пальцами, осторожно, чтобы не сдвинуть клинок, и режу руки об его острие, но мне всё равно. Сейчас ничто не имеет значения, пока она смотрит на меня, смотрит и…
— Вынь его, — просит она, её голос дрожит.
— Если я его вытащу, ты истечёшь кровью, — объясняю я.
— Я хочу обнять тебя, Кириан, — говорит она неожиданно. — А с ним я не могу.
И я понимаю. Понимаю, что она просит, но не могу принять. Качаю головой, хватаюсь за её платье, рву кусок ткани, чтобы прижать к ране, обездвижить сталь и поставить её на ноги.
— Я вытащу тебя отсюда. Я…
Но прежде чем я успеваю что-то сделать, Одетта сама сжимает рукоять кинжала и рывком вырывает его, её крик обрывается на полуслове, будто боль забрала все силы.
— Нет… — шепчу я. — Нет…
Прижимаю рану руками, и жар её крови что-то пробуждает во мне.
— Кириан… — зовёт она меня. — Кириан…
Её глаза наполняются слезами; глаза, что не принадлежат Лире. Они больше и насыщенного зелёного цвета…
— Я не могу вернуться в своё тело, — шепчет она в панике. — Я не хочу умирать в чужом теле, Кириан.
Мои руки дрожат.
— Ты не умрёшь. Я не позволю тебе умереть.
Одетта сжимает веки, и, словно под чарами, её лицо начинает меняться: скулы, линия челюсти, нос, кожа… Чёрные волосы становятся рыжими, и ее тело меняется в моих руках… Но это длится лишь миг. Вскоре настоящий облик Одетты исчезает, и она снова становится Лирой.
— Я не могу, — шепчет она в муке. — Не могу удержать.
Замечаю, что кровь больше не льётся столь так сильно.
— Одетта, я выведу тебя отсюда. Я не позволю, чтобы…
Не успеваю договорить. Что-то обрушивается на моё плечо, и сильный удар ногой отбрасывает меня прочь от неё. Чувствую глухую боль в затылке и, лёжа на мраморном полу, вижу, как Одетт с трудом опираясь руками о пол, тянется к кинжалу, что пронзал её грудь, и с яростью выкрикивает моё имя.
В следующий миг новый удар погружает меня во тьму.
Глава 1
Одетт
Слышу голоса. Много голосов.
Затем, спустя время, я начинаю слышать лишь один.
— Лира… — шепчет он. — Лира, прошу, очнись.
Но я не хочу, чтобы он звал меня так. Не хочу больше быть ею. Не хочу быть кем-то другим. Но не могу сказать ему этого, потому что слова застревают в моем горле, сжавшемся от боли. Болит всё. Тяжесть одеял на моей коже, постоянная тряска и качка, усилие, с которым я пытаюсь дышать.
Понимаю, что это Нирида говорит со мной, что это её голос, который каждую минуту умоляет меня очнуться, заговорить, прийти в себя…
В какой-то момент, не зная, где я и когда это происходит, я всё-таки нахожу силы заговорить.
— Кириан, — шепчу я.
Это всё, что я могу себе позволить.
Всё остальное приходит позже: запах дождя в воздухе, влажный холод на щеках, тихое ржание лошадей…
Мы больше не в замке Уралур. Мы больше не в тронном зале, на мраморных полах, покрытых кровью и телами…
— Стойте! Остановитесь! — доносится голос, который я хорошо знаю. В этот момент покачивание прекращается, исчезает стук копыт, и Нирида говорит тише, наклонившись ко мне ближе: — Лира, — зовёт она меня. — Лира, ты в порядке? Ты слышишь меня?
Она продолжает звать меня именем, которое мне не принадлежит, и это может означать только одно — Кириан…
Когда мне удаётся открыть глаза, я вижу её склонившейся надо мной. Её волосы заплетены в растрепанную светлую косу, и хотя кровь на её лице уже смыта, на нём заметны следы побоев.
Над её плечами я вижу небо: тяжёлое, покрытое плотными тучами, без единого проблеска синевы.
— Кириан, — повторяю я.
Мой голос звучит сломленно, словно оторван от реальности.
На её лице мелькает тень, прежде чем она глубоко вздыхает и произносит:
— Всё в порядке. Ты спасла его.
Все мое существо, все мое тело кричит, что она лжет. Но я не в силах ей об этом сказать.
— Кириан… — молю я.
Она, должно быть, понимает. Сжимает губы, сглатывает и оборачивается назад. Благодаря этому я могу увидеть деревья и солдат на лошадях вдалеке. Мы в лесу, и пока она не приказала остановиться, мы, видимо, были в движении.
— Он ранен, как и ты, в тяжёлом состоянии. Врачи говорят, что рана глубокая, но есть надежда. Мы везём вас к границе Сулеги, в последнюю деревню перед перевалом. Там нас будут ждать соргинак.
Соргинак?
Это и есть моя надежда? Должно быть, со мной действительно все плохо. А Кириан… что же с ним…
Я снова произношу его имя, и что-то меняется в выражении лица капитана. Она берёт меня за руку, крепко сжимает её и вновь обещает, с тем оттенком раскаяния, что бывает
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Все проклятые королевы - Паула Гальего, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


