Любимые женщины лорда Фэлтона - Анна Александровна Завгородняя
- Имейте же сердце! - почти прорычал Дориан.
Я медлила всего секунду. Затем прошипела в ответ:
- Только если извинитесь за свои слова, милорд!
Он на миг стиснул зубы и взглянул на меня так, словно я была сосредоточием всех бед в его жизни, а потом произнес:
- Я прошу прощения за свою грубость, леди… э… - тут он замялся.
- Леди Элдридж, сэр! – подсказала мужчине. Да, мы не были представлены друг другу. Но ситуация была в чем-то комична. И кто-то внутри меня решил позабавиться над происходящим.
Наверное, сыграл свою роль подслушанный разговор и это столкновение у балкона.
- Прошу прощения за свою грубость, леди Элдридж! – четко повторил милорд и я снисходительно кивнула, уже догадываясь, чего он от меня хочет.
- Хорошо, милорд, но только один танец, - успела шепнуть за миг до того, как женщина в зеленом и ее дочь оказались рядом.
- Ах, лорд Фэлтон! – выдохнула тяжело дама. – Я…
- Прошу вас меня простить, - Дориан улыбнулся незнакомке, - но я уже пригласил леди Элдридж на танец, и она дала свое согласие.
Полная леди разочарованно вздохнула, затем покосилась на меня и что-то тихо проговорив, потянула дочь мимо нас туда, где стояли стулья для тех, кто отдыхал от веселья.
Фэлтон проводил мать и дочь быстрым взглядом, затем уже официально предложил мне руку и повел через толпу присутствующих в центр зала, где пары уже встали для котильона друг напротив друга. Фэлтон подвел меня к линии, где стояли женщины, и встал на свое место, не сводя странного взгляда, в котором читалось откровенное облегчение.
Заиграла музыка. Кавалеры поклонились, а дамы сделали книксен, и танец начался.
Я вышла по диагонали и сделала круг в центре поля, едва касаясь рукой, затянутой в перчатку, ладони какого-то незнакомого мне мужчины. Мы улыбнулись друг другу и заняли свои места, глядя, как еще несколько пар повторяют наши движения.
Музыка лилась плавно. Я перевела взгляд на Фэлтона и следуя фигуре танца, направилась к нему навстречу. Мы сделали несколько шагов и взялись за руки, чтобы пройти вперед.
- Милорд, - спросила я еле слышно, пользуясь тем, что мы танцуем рядом.
- Да, леди Элдридж! – он покосился на меня.
- Возможно, мой вопрос прозвучит нетактично, но я дам волю своему любопытству.
- Спрашивайте. Если это в моих силах, я дам ответ, - он уже открыто взглянул на меня, и мы разошлись в стороны, снова встав друг против друга.
Мимо проплывали пары, а мы стояли и отчего-то смотрели он на меня, а я на него.
Секунда, другая, третья… Я отсчитала пять и отвела глаза. Еще не хватало, чтобы кто-то заметил эти взгляды и придумал бог весть что! Мы с Фэлтоном и так, кажется, стали предметом разговоров. Вон как на нас косятся. А его матушка, стоявшая неподалеку, так вообще глаз не сводит. От ее взора у меня мурашки по спине и какое-то странное предчувствие рождается в груди.
Я выдохнула и пошла вперед вместе с девушкой, которая стояла рядом. Создав фигуру «цветок», мы немного покружились под музыку, после чего снова разделились на пары и я, наконец, смогла задать Дориану волновавший меня вопрос.
- Почему вы отказались танцевать с той бедной юной леди, которая так желала вашего внимания? – спросила я, ощутив, как его рука, слегка касавшаяся моей, невольно дрогнула. Я уже было решила, что он не захочет говорить по этому поводу, но Фэлтон лишь неуловимо пожал плечами и произнес:
- Я ни за что не отказался бы танцевать с ней, если бы действительно ранее пригласил. Но, боюсь, ее матушка решила действовать обманным способом, а я не терплю всякого рода ложь.
Невольно усмехнувшись, напомнила себе с кем танцую. Конечно же, самый завидный жених! Как я могла позабыть.
Мы разошлись в стороны и проделали фигуры с соседними партнерами по танцу, после чего снова сошлись вместе. Взялись за руки, стоя друг напротив друга, и сделали несколько прыжков в сторону, стараясь, чтобы эти прыжки получились плавными.
- Вы позволите задать вам встречный вопрос? – спросил Фэлтон, глядя мне прямо в глаза. – Полагаю, это будет честно. Один вопрос вам, один мне.
- Извольте, - кивнула я, но тут мы снова разошлись только для того, чтобы спустя несколько секунд выйти вперед и, взявшись за руки, сделать круг.
- Вы действительно случайно толкнули меня? – спросил мужчина.
Я даже улыбнулась.
- Неужели вам, милорд, так трудно поверить в то, что не каждая из присутствующих в этом зале девушек, мечтает встать с вами под венец?
Он изогнул правую темную бровь и усмехнулся, но отвечать не спешил. Мы снова разошлись в стороны, встали, каждый в свою линию. Под заключительные аккорды музыки мужчины снова поклонились, а женщины сделали книксен. Танец был закончен и не могу сказать, что я огорчилась по этому поводу. Скорее испытала налет легкого сожаления, поскольку танцевать мне нравилось, а двигался лорд Фэлтон, стоит уж это признать, очень легко и грациозно.
Он приблизился и подал мне руку, которую я приняла. Позволив его проводить себя к камину, где стояла удивленная Пенелопа с подругами, поблагодарила мужчину сдержанным кивком головы.
- Благодарю за танец, леди Элдридж! И за спасение! – сказал Фэлтон и, едва кивнув младшей леди Уитни и стоявшим подле нее юным леди, развернулся на каблуках и ушел.
Несколько секунд Пенни смотрела на меня удивленно распахнув глаза. Затем подошла вплотную и, обмахиваясь веером, быстро спросила:
- Как тебе это удалось, Агата?
- Что удалось? – спросила я.
- Быть приглашенной Фэлтоном! – горячо зашептала девушка.
Я пожала плечами и ответила так честно, как только смогла.
- Наверное, все потому, что я вовсе не собиралась танцевать с ним, - сказала с легкой улыбкой, но, кажется, Пенелопа меня не поняла.
***********
Стоя среди гостей, окруживших танцующих, леди Элинор Фэлтон пристально наблюдала за сыном и красивой молодой и совсем ей незнакомой леди.
Девушка была прехорошенькой. С каштановыми светлыми волосами, личиком, похожим на сердечко. С большими темными глазами и пронзительным взглядом, в котором читался ум. Но что более всего поразило Элинор, это не привлекательность девицы, а то, как она смотрела на ее сына.
- Дэнби, - склонившись к дочери, проговорила женщина, - сделай милость. Узнай ненавязчиво у наших знакомых, кто эта девушка, с которой танцует твой брат, - велела она.
Дэнби Фэлтон
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Любимые женщины лорда Фэлтона - Анна Александровна Завгородняя, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


