`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дара. Наследие волчицы (СИ) - Лила Каттен

Дара. Наследие волчицы (СИ) - Лила Каттен

1 ... 37 38 39 40 41 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
потребуется от силы час, но пять часов? Глубокая полночь нависла, а вы, как я вижу, до сих пор готовы биться.

— Жаль, тебя не было среди твоих солдат.

— Спокойно волчонок. У нас будет время для битвы. А для начала ответь, где твоя жена, Алан?

— Как же я рад послать тебя куда подальше.

— Знаешь в чем плюс для врага от истинности?

Она подошла ко мне и, кивнув, дала двум ублюдкам понять, чтобы меня сбили с ног.

— Плюс в том, что они чувствуют друг друга, как бы далеко ни были. Но лишь самую сильную боль. Ту, что не описать словами.

— Это правда, — услышал сбоку голос Саши.

— Чертова тварь.

— Тише. Раньше мы всегда находили компромисс и общий язык.

Следом вышла еще одна, без сомнения, ведьма.

Они встали надо мной и, закатив глаза, стали что-то шептать. И как только шепот ворвался в мой слух, меня выгнуло дугой и скрутило.

Пронзая острием тысячи ножей, я кричал изнутри, не издавая ни звука вслух.

Шепот отца и брата, мамы и остальных придающий сил стихал, когда безумие и шок боли порабощал все внутренности.

Когда они отступили, я еще какое-то время лежал на земле не шевелясь. Не слыша и не видя ничего.

Но одно оставалось неизменным — я не скажу им ни слова. Я отдам жизнь, но защищу свою семью.

После третьего раза я никак не мог прийти в себя. Было ощущение, что я был погребен под землю. Издалека доносились голоса, которые я не различал.

Но когда смог, понял, что творится что-то ужасное.

Повернув голову, я увидел, как ведьмы поставили на колени Селию. Многодетную мать, живущую через два дома от нашего главного.

— Нет, — прохрипел еле слышно.

— Что ты сказал, Алан? Мы не расслышали.

Женщина смотрела мне в глаза. Она была напугана, но я знал этот взгляд. Решительный. Но в то же время умоляющий, чтобы защитили ее детей.

Отец ринулся вперед, но его тут же скрутили. Он вырвался, убив обоих мужчин, и добрался до нее. Пытаясь защитить. И пока он сражался, они схватили Дилана.

— Возьмите меня, — крикнул он.

— Нет, альфа. Это будет не так больно, чем смотреть, как умирает твой сын.

После ее слов Дилан умолк, сжав зубы изгибаясь в болевом порыве, который испытывал я не так давно.

Я попытался сдвинуться, но внезапно все мои рецепторы заголосили. Я чувствовал ее.

Я чувствовал их… Они были рядом.

«Нет… нет, уходи…», — умолял.

«Я пришла, чтобы положить этому конец, Алан».

Когда дара произнесла последнее слово, я ее услышал.

— Кирэна, — крикнула Дара, стоя на краю поляны с Сиарой, Коби и Сориной. И младенцами на их руках.

— А вот и главные гости на этом ночном рандеву.

Глава 28

Дара

Моя волчица упала на колени, когда я почувствовала боль Алана. И если я правильно поняла, я ощутила лишь малую ее часть.

Она была как болевая точка. Пульсировала во всем теле то тут, то там. Но разрывала сердце.

Зверь ощущал все сильнее, потому что в первую очередь это ее инстинкт.

Больше ждать я не желала.

Сиара была против возвращения, и мы почти столкнулись лбами в схватке. Пока не поняла, что они не остановятся, не убив каждого. Тогда всему придет конец. Какой смысл в сохранении мира волков, если они будут умирать от рук сумасшедших ведьм.

— Береги детей, — предупредила, прежде чем себя обнаружить.

— Тебе не нужно говорить этого мне. Они моя жизнь, Сиара.

— Я знаю, волчица. Вперед.

Внутри все сотрясалось от страха. Но злости было гораздо больше.

— Кирэна, — крикнула, сделав шаг, буквально вытекая из темноты леса.

— А вот и главные гости на этом ночном рандеву.

Мой любимый лежал на земле. Все еще умоляя оставить его там на земле. Но я не могла… Я не могла…

«Я люблю тебя… Я так тебя люблю!» — сказала ему, послав все чувства вперед, потоком нежности, а потом обратилась к Кирэне.

— Здравствуй, тетя.

— Если бы я знала все раньше, то уже давно заполучила щенка, которого ты держишь в своих руках.

— Но ты не знала. И поэтому стоишь там, заранее зная о своем поражении.

— Ты еще вчера не могла даже вспомнить эту предательницу. А сегодня говоришь о том, что я проиграла. Посмотри, — она вскинула руки, — кто стоит во главе всех этих волков? Скоро этот мир перестанет быть таковым. Скоро все мы перестанем склонять свои колени перед теми, кто никогда нас не примет как себе равных. И это так смешно. Людишки считают, что это мы должны бояться их. И мы боимся. Прячемся в лесах, скрываемся. Почему, Дара? Почему мы должны это делать, пока они убивают наших детей? Почему?

Она взревела, и ветер поднялся над поляной.

Я обняла крепче, все еще спящих детей и стала идти вперед с Коби, Сиарой и моей сестрой.

— Коби, ты такое разочарование. Не удивительно, что ты оказался тем самым слабаком, который так легко предал свою семью. Власть… Она так манит. Так прекрасна. У тебя все еще есть шанс стать главным. Стоять рядом. Просто отними у Дары сына, девчонку можешь оставить, она без надобности.

Алан… мой бедный муж, был так поражен, что не пошевелился и не сказал ни слова. Дилан и Дарен были переполнены разочарованием. Я ощущала всю боль, которую они делили на всю семью. Даже стая поникла. Те, кто видел в Коби своего лидера, больше не смотрели на него, как прежде.

— Власть? — прохрипел Дилан. — Тебе нужна была власть, чтобы не предавать свой клан, свою семью? Забирай ее… Забирай, — закричал и его скрутило от боли на темной земле.

— Парадоксально не так ли? Все из-за этого великолепного слова «власть», — Кирэна продолжала фестиваль.

А я смотрела на всех, кого должна была защитить.

Я могла это сделать.

Мой сын умел то же самое. Тогда у скалы, именно он защищал меня. Сопротивляясь злу.

Я поняла свой сон. Теперь я понимала многое из того, что раньше казалось бессмыслицей.

— Итак, как мы поступим, Дара?

— Зависит от того, что тебе нужно.

— Ты прекрасно знаешь, что мне нужен твой сын. Он великий вожак. Он положит начало конца человечества.

— Ты ведь не думаешь, что это возможно.

— Поверь, я знаю, что это возможно. И ты это знаешь. А знают ли остальные? — она прибавила голосу громкости. — Знают ли, что ты посланница Луны, а твой сын — будущая легенда. Легенда о кровавой волчице и ее сыне.

Пошел ропот. Никто

1 ... 37 38 39 40 41 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дара. Наследие волчицы (СИ) - Лила Каттен, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)