`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Месть за моего врага - Алексин Фолмут Фэролл

Месть за моего врага - Алексин Фолмут Фэролл

1 ... 36 37 38 39 40 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Я понимаю твой гнев, Рома, но Дима жив. Дима жив, а Марья мертва, и разве этого недостаточно? Разве мы не можем просто… разве мы не можем…

— Лев, — Роман сделал шаг вперёд, поджав губы. — Ты мой брат. Ты знаешь, что я бы не просил тебя ни о чём, если бы это не было критически важно. Скажи мне, что ты это понимаешь.

Лев моргнул.

— Я понимаю это, Рома, но…

— Лев. Пожалуйста.

— Я просто хочу знать, зачем, Рома…

— Я заботился о тебе, Левка. Я защищал тебя всю твою жизнь. Я никогда не причинял тебе зла, — возразил Роман. — Не так ли?

Лев смотрел на него, затаив дыхание, когда слово «критически» начало принимать облик самого Романа.

— Не причинял, — хрипло признал он, и Роман кивнул с явным облегчением.

— Значит, ты мне поможешь? — спросил Роман, крепко сжимая руку Льва. — Ты со мной?

Лев снова моргнул.

— Конечно, — сказал он, зная, что это правда, но в то же время задаваясь вопросом, не придется ли ему вскоре об этом пожалеть.

III. 6

(Трансформация)

— Не слишком ли рано влюбляться в тебя, Саша? — спросил Лев прошлой ночью, крепко обнимая ее в промежутках между моментами, когда она вынужденно принимала сомнительные решения; между столь же нежелательными, но неизбежными вспышками страсти, которые, без сомнения, будут преследовать ее всю оставшуюся жизнь.

— Слишком рано, — пробормотала она, барабаня пальцами по его плечу. Она почувствовала, как он улыбнулся, уткнувшись носом в ее волосы. Саша прижалась лицом к его груди, решив не говорить правды: что он уже увлек ее за собой.

Но, несмотря на ее собственные чувства, мысли упорно возвращались к тому, что она услышала, когда его брат ломился в дверь. Она знала, что ее сестру убил кто-то из Федоровых, но отчего-то хотела верить, что это был сам Кощей — злодей, которого она боялась с детства, демон, похитивший ее сестру. Не Лев или его братья. Не кто-то, кто был так близок ей по возрасту и положению, и не тот, кто ворвался в комнату Льва, как это могла бы сделать одна из её сестёр.

— Если бы я потерял своего брата, — сказал он, — я бы отправился за его душой на край света.

При этом воспоминании Саша почувствовала себя глупо; ей стало холодно и унизительно от осознания: когда Лев нашел ее — когда их жизни столкнулись — он сам уже потерял брата и едва избежал его потери по счастливой случайности. Должно быть, тогда он жаждал мести так же, как и она сейчас. Федоровы уже однажды пошли против ее семьи, и он сказал не доверять ему, не так ли?

Лев сказал: «Утром я стану твоим врагом».

Она сказала, что они могут оставить свои секреты за дверью, но возможно ли это на самом деле? «Только не Лев», — подумала она в тот момент, когда узнала, где умерла ее сестра. Только не Лев, но не был ли он каким-то образом замешан? И не была ли она сама замешана в действиях своей матери, своих сестер — в том, что скоро станет ее собственным преступлением?

Эти мысли не давали Саше покоя, пока она не вернулась домой и не обнаружила в своей комнате незнакомца.

Не незнакомец, поправилась она себя, подходя ближе.

— Иван, — тихо произнесла Саша, протягивая руку. Он вздрогнул, словно очнувшись от своих мыслей.

— Саша, — ответил он, прочищая горло. Они никогда раньше не говорили наедине, и ей показалось странным услышать его голос. Она представляла его резким и острым, как оружие, таким же угрожающим, как и его кулаки. Но он был глубоким и мягким, словно густой мед. — Извини, я не хотел мешать.

Она замялась.

— Моя мама знает, что я была…

— Нет, нет, — заверил ее Иван, опустив взгляд. — Но я не советую тебе оставаться одной. Особенно сейчас.

Саша кивнула и села рядом с ним на кровать.

— Ты знаешь, что произошло? — мягко спросила она. Иван покачал головой. Было очевидно, что это причиняло ему боль, и она решила больше не настаивать на подробностях. — Я все время спрашиваю себя, что бы она хотела, чтобы я сделала, — призналась Саша, подтянув колени к груди и опустив подбородок на них. — Кажется, я никогда не просыпалась утром, не зная ответа.

Иван заерзал, чувствуя себя неуютно.

— Прости, — пробормотал он спустя мгновение.

— Это не твоя вина, — выдохнула Саша, бросив на него взгляд, в котором смешались упрек и, как ей хотелось верить, утешение. — Никто на свете не смог бы помешать моей сестре делать все, что она хотела, я просто не понимаю…

Она затихла, поморщившись.

— Не понимаю, что случилось, — призналась Саша. — Мама ничего толком нам не сказала. Это правда, что… — Саша перевела дыхание и посмотрела на Ивана. — Машу действительно убили в хранилище Кощея?

Иван либо не мог смотреть на нее, либо не хотел.

— Да.

— Что она там делала?

Она подождала, но ответа не последовало. На самом деле она и не надеялась, что он знает.

— Ты думаешь, это сделал сам Кощей? — тихо спросила она. — Или…?

— Я не знаю, — покачал головой Иван, затем опустил подбородок. — Но все равно виню его. И себя. — Он сглотнул. — Я виню всех, но больше всего — сыновей Федорова.

— Правда? — спросила Саша, и, хотя Иван не ответил, она вдруг вспомнила, что слышала утром от Романа: «Правила игры меняются». Она услышала и собственные мысли: «Не Лев. Лев бы никогда. Но если все-таки он?

Если это не он, тогда не о чем беспокоиться. Если он никогда не пытался навредить ей или ее семье, то и сейчас не стал бы.

Если же это был он, тогда…

Саша напряглась, отбрасывая чувства в сторону.

— А что, если мы сможем выяснить, кто за этим стоит? — осторожно предположила она, задумчиво проводя пальцем по губам. — Кто-то ведь наверняка знает, что замышляют Федоровы?

Она снова посмотрела на Ивана, но тот молчал.

— Скажи только одно, — попросила она, и он заметно вздрогнул, словно колебался, может быть, из опасения. — Как моя сестра узнала, что сыновья Федорова пошли против нее?

Иван замер, оценивая, насколько опасно разглашение этой информации, но в итоге вздохнул, уступая.

— У Марьи был информатор, — признался он. — Мужчина. Фэйри.

— Тогда мы должны его найти, — сказала Саша, поднимаясь на ноги. — Поговорить с ним. Выяснить, что он знает.

Реакция Ивана была молниеносной — он схватил ее за руку, удерживая на месте.

— Нет, Саша, — твердо сказал он, не отпуская, пока она не согласилась остановиться. — Я не отведу тебя к

1 ... 36 37 38 39 40 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Месть за моего врага - Алексин Фолмут Фэролл, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)