Пекарня полная чудес - Анастасия Барм
– Вижу, вы обо всем догадались, – произнес он, даже не стараясь скрыть смешинку в голосе, – я знал, что вы быстро все поймете, у вас богатое наследие по этой части.
– Так вы и есть тот загадочный старик, – утвердительно ответила я, справившись с первым шоком. – Вы пригласили меня, чтобы лично выразить восторг моим пирожным?
Король на мою фразу лишь тихо рассмеялся.
– Ваши пирожные, безусловно, покорили меня. – Он потянулся к чайнику и совсем не по-монаршески разлил чай по нашим чашкам. – Но вы здесь не за этим, дорогая Амара.
Я взяла горячую чашку в руки, чувствуя, как она обжигает мои пальцы. Это было даже приятно, боль усмиряла суетливые мысли в моей голове. Как ни страшно было признавать, но, видимо, Король знает о моем Даре. И раз я не в темнице, а сижу с ним в гостиной, спокойно попивая чай, значит, не все так плачевно, как могло показаться на первый взгляд. Хотя печати мне, наверное, уже не избежать. Эта мысль горечью разлилась внутри, перебивая вкус чая.
– Вы слишком долго скрывались, Амара, – Руперт не стал больше оттягивать суть разговора, – рано или поздно это должно было случиться.
Глава 15
– Когда вы узнали? – мой голос сбился до хриплого шепота, выдавая смятение.
– На самом деле это любопытная история. – Король снова откинулся на спинку кресла, даря мне короткую улыбку. – Одна давняя подруга написала мне письмо. Признаться, я был заинтригован, графиня Фелл давно не баловала меня своим вниманием.
Мадам Фелл?! Вторая волна шока прошлась по мне жаром. Так вот о каких связях она упоминала тогда в чайной. Что за соседка у меня была все это время? Тайная графиня, водящая дружбу с Королем, по вечерам протирающая столики в кафе! Ах, мадам Фелл, если бы вы знали, что своим письмом скорее погубили меня, чем помогли…
– Гертруда писала, что Королевская служба дознания совершенно незаслуженно обижает одну чудесную девушку, – продолжил между тем монарх, – которая не свершила никаких преступлений, живет по соседству и печет лучший хлеб во всем Королевстве. Она просила меня вмешаться в самоуправство лорда Стрейда. – Тут Король замолчал. – Мне жаль вашу пекарню, Амара. Мы не успели.
Я молча кивнула, принимая его сожаления. Воспоминания о сгоревшей лавке острой болью кольнули сердце. Но я подавила в себе все непрошеные эмоции, мне нужно сосредоточиться на сложившейся ситуации здесь и сейчас. Руперт еще немного помолчал, словно и правда сожалея о пожаре, а после продолжил:
– Получив письмо, я был немало удивлен и даже воодушевлен. – Король склонился ко мне, будто делясь личным секретом: – Мне захотелось самому посмотреть на ту девушку, ради которой Гертруда прервала свое многолетнее молчание. – Он неожиданно подмигнул мне. – Я сразу направился в Эфос, накинув на себя личину. Найти пекарню было не трудно. Но что я увидел, когда зашел внутрь? – Руперт сделал многозначительную паузу, окинув меня взглядом. – Хозяйка лавки с запретным Даром и редкий магический компаньон.
– Как вы смогли увидеть мой Дар? – задала я вопрос, который волновал меня больше остальных.
– Дорогая Амара, – снисходительно улыбнулся Король, – испокон веков Дар королевской семьи – видеть скрытое. Меня не смогут провести ни амулеты, ни артефакты, ни даже такие сильные магические компаньоны, как ваш.
– Но почему тогда вы сразу не прислали ко мне отряд стражей? – Признаться, я была растеряна странным поведением Короля.
– А я прислал, – хмыкнул Руперт, – кого-то получше стражи.
Я вздрогнула, когда двери кабинета раскрылись и голос лакея громогласно произнес:
– Лорд Дейрон Вудст, герцог Бриосский!
Я обернулась на вошедшего мужчину. Казалось, Дейрон выглядел так же, как и всегда, – строгий камзол, прямая спина, уверенный разворот плеч, легкая небрежность. Но я как никогда остро ощутила, как нелепо он смотрелся, сидя за столиком в моей пекарне и на празднике на городской площади среди толпы простого люда, и как гармонично он смотрится в этой гостиной. Его черный камзол, расшитый серебряной нитью, отливал темной сталью, челка была убрана назад, открывая рваное окончание тонкого шрама. С его появлением комнату полностью окутало ощущение силы. Я сделала судорожный вдох, моя магия метнулась навстречу его силе, ощутив ее впервые, желая познать ее глубину, – я еле смогла удержать ее внутри. Дейрон остановился в дверях, сделал легкий поклон головой, приветствуя Короля.
– Мой племянник, – произнес Руперт, делая жест в сторону вошедшего мужчины, – впрочем, вы с ним уже знакомы.
– Вы ошибаетесь, Ваше Величество, – я гордо вскинула подбородок, надеясь, что мой тон звучит пренебрежительно, – я не знаю этого человека.
Король вопросительно поднял брови, перевел взгляд с меня на герцога, а после понимающе хмыкнул. Это мне совершенно не понравилось. Как и присутствие в этой гостиной самого Дейрона. Как я ни пыталась, а обмануть себя не получалось – жгучая обида заполняла меня с того самого момента на пристани, когда я поняла, что Дейрон не тот, кем я его считала. Мои наивные чувства, которые теплились где-то в области сердца, тревожно затихли, боясь разбиться о суровую правду. Но было поздно, эта правда уже свершилась. Того Дейрона, который гулял со мной по площади, провожал до пекарни, утешал в трудную минуту, дарил мне самый теплый смех на свете, – его просто не существует. Это все образ, иллюзия, созданная нарочно, чтобы шпионить за мной. А значит, я ничего не должна чувствовать к этому человеку. Он просто незнакомец. Чужой, зашедший в эту комнату, племянник Короля.
– Ваше Величество, – голос Дейрона ударил по нервам, – вы уверены, что мое присутствие необходимо?
– Безусловно, – добродушно отозвался Король, – без тебя картина не будет такой полной.
Я почувствовала, как магия герцога недовольно колыхнулась, касаясь меня упругими волнами, он в два широких шага прошел в комнату и опустился в кресло напротив меня. Почему я так остро ощущаю его магию? Раньше со мной такого не случалось. Я избегала его взгляда, пряча лицо за чашкой чая. В гостиной ненадолго повисло молчание.
– Возвращаясь к вашему вопросу, милая Амара, – Короля совсем не смущало повисшее в комнате напряжение, – я не сдал вас стражам, потому как понял, что вы – внучка Шенса Вайса. Не без помощи вашего компаньона, конечно. Вы знали, что до вас он служил вашему деду?
Этот вечер грозил стать одним из самых шокирующих вечеров в моей жизни. Я отрицательно качнула головой.
– Ваш рыжий красавец – древнейший компаньон рода Вайс. – Монарх как-то предвкушающе потер ладони. – К слову, единственный. У моего рода такого компаньона никогда не было.
Я непроизвольно бросила короткий взгляд на Дейрона, который все это время молча сидел в кресле, больше напоминая статую, чем живого человека, но Король этот взгляд заметил.
– У Дейрона вообще нет компаньона, он ему не нужен, – беспечно пожал плечами Руперт.
– Я темный маг, – произнес герцог, и я почувствовала, как его взгляд обжег мое лицо.
Темный? Я читала о темных магах, хоть они и большая редкость. Бывало, что темная сущность Хаоса, пытаясь выпить мага, оказывается слабее его. Такое практически невозможно, но все же есть единичные случаи в несколько поколений. Тогда маг сам вытягивает из сущности Хаос и наполняется темной магией. Такие маги опасны, их сила не изучена, и участь их незавиднее моей – темница и казнь. На таких магов даже нельзя поставить печать – сила Хаоса настолько велика, что ее не сдержать подобными заклятиями. Но Дейрон не в темнице и тем более – не казнен. Ситуация становилась все запутаннее. Я перевела взгляд с Короля на герцога. Он смотрел прямо на меня, в его глазах снова собирались грозовые тучи. На мгновение я залюбовалась им, отмечая, что он стал еще привлекательнее, когда раскрыл свою магию. Я ощущала ее всем своим существом, волоски на теле то и дело поднимались от пробегающих мурашек, моя собственная магия бесновалась внутри. Поняв, что разглядываю Дейрона слишком долго, я поспешно
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пекарня полная чудес - Анастасия Барм, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


