`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Всё перемелется в прах - Ирина Игоревна Голунцова

Всё перемелется в прах - Ирина Игоревна Голунцова

1 ... 35 36 37 38 39 ... 172 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
улыбнувшись лишь губами, Айзен продолжал смотреть на меня с присущим холодом. — Мне тяжело далось решение послать к тебе Гина, но, кажется, сама судьба намекает, что я ошибся в расчетах.

— Это Гин ошибся, предпочтя не добивать меня, — сухо отозвалась я, вызвав у собеседника снисходительную усмешку.

— Верно. Судя по всему, твое увлечение запретными техниками не стоило игнорировать.

— Метка, которую я себе поставила, не является запретным кидо.

— И тем не менее я вижу, что это не пустой звук насчет желания саморазвития… Только это было очень глупо. Ты могла позвать на помощь, отправиться в четвертый отряд. Твоя рана была смертельной, запасов твоей реацу едва хватило, чтобы я успел обработать ее. И при всем при этом, находясь на грани жизни и смерти, ты бросилась сюда, чтобы убить меня? Ты должна понимать, что это было тщетно.

— Ну… дыру в бюджете по страховке как минимум добавила, — отстраненно пробормотала я и посмотрела на разбитое окно, отчего-то подумав, что очередная отсылка на расходы по страховке прозвучит остроумно. Блин, конечно, тупость полнейшая, в мыслях звучало смешнее. — Я просто поддалась злости. Ты вонзил мне нож в спину. Такой ответ подойдет?

— И оно того стоило?

— Увидеть твой удивленный взгляд, когда я выбила собой окно? Определенно.

Отголоски раздражения тонкими иглами закололи по ребрам. Даже если пламя потухло, угли продолжали тлеть, и тепло от них разливалось по телу. Как бы это мелочно ни было, мне хватило и того, что я заставила Айзена как минимум испытать неудобство. Застала врасплох, наверное, громко сказано. Он отреагировал на мое вторжение моментально, уже схватился за оружие, когда я влетела в окно. Почувствовал мое желание убивать? А я ведь действительно… искренне хотела убить.

— И что теперь будем делать? — нарушила я затянувшуюся паузу.

— Что ж, — казалось, взгляд мужчины стал еще более пристальным и колючим. — Назови мне хоть одну причину, по которой я должен сохранить тебе жизнь.

Значит, он все еще мог избавиться от меня здесь и сейчас, а обработанные раны — это отсрочка, чтобы… пройти собеседование на позицию помощника антагониста? Довольно неплохая ассоциация. В голову, конечно, мало что убедительного приходило, одна мысль провокационнее другой. Возможно, хорошо, что энергии осталось на нуле, это помогало оставаться спокойной из-за усталости.

— Я могла создать тебе серьезные проблемы намного раньше, но не стала.

— Не уверен, что ты могла бы создать мне проблемы.

— Даже рассказав главнокомандующему, что Урахара Кискэ не врал относительно твоей причастности к инциденту с пустификацией твоего бывшего капитана и других шинигами? Хирако Синдзи, Кенсея… других.

Гробовая тишина, казалось, лучше всего подчеркивала, на сколь опасную тропу я ступила.

— Или… что насчет причины, по которой Шиба Иссин покинул пост капитана десятого отряда? Черный Пустой, да?

— Откуда?

В этот раз маска спокойствия не задержалась на лице капитана, который предпочел грозно прищурить глаза и одним вопросом сумел вызвать во мне тревогу. По спине пробежали мурашки. Отвернувшись, я тщательно обдумала, что сказать дальше, после чего посмотрела ему в глаза.

Понимание, что моя жизнь едва не оборвалась, почему-то притупило чувства. Видимо, последствия шока. Мне же на руку. Паниковать буду потом, если переживу эту беседу.

— Не важно, откуда. Я пришла в этот мир с такими знаниями, более адекватного объяснения я не в состоянии дать.

— Я тебе не верю.

— Хочешь сказать, я тебе что ли верю? — резонно уточнила я, поспешив с тем, чтобы придать голосу оттенок агрессии. Пришлось взять себя в руки. — Понятное дело, что ты теперь будешь следить практически за каждым моим шагом, если оставишь в живых. Но, может, будем рассматривать наши отношения с обоюдно выгодной стороны без угроз и насилия? Теперь я не только могу быть удобным прикрытием, я могу помогать тебе.

— Ты права. Я могу просто угрожать тебе, и ты выполнишь беспрекословно все мои поручения, чтобы выжить. Какой смысл делать из тебя своего союзника?

— Ну… банальное выживание, и… — отведя взгляд от чувства дискомфорта, а точнее смеси стыда и смущения, я с обреченным видом сказала: — Мне любопытно и… я хочу посмотреть, к чему приведут твои исследования. Я хочу понять тебя. Возможно, твои методы также помогут и мне стать сильнее.

— Как приятно слышать, — усмехнулся Айзен, — но я не верю ни одному твоему слову. Я пытался тебя убить, и вдруг получаю ответ, что на самом деле я тебе интересен.

— Да, спасибо, что напомнил, — не удержалась я от сарказма. — Думаю, приди я к тебе посреди рабочего дня и попроси рассказать о своих экспериментах, эффект был бы тот же. Ты бы меня посчитал угрозой… уже посчитал. Так что я предпочла просто действовать по-своему, стараясь не вмешиваться в твои дела. Но ты вмешался в мои первым. Из-за тебя же я здесь. Что мне делать-то?

— Хм, а ты язвительная.

Замечание, произнесенное в столь легкой манере, я бы даже сказала, с ноткой снисхождения, напрягло куда сильнее, чем если бы Айзен разозлился. Сжав одеяло в попытке успокоить нервы, я с новой силой почувствовала, как на меня навалилась слабость. Что я вообще делаю? Кем пытаюсь казаться? Я полностью у него на крючке, от его желания зависит моя жизнь. Сижу тут в его постели, перевязанная, пачкая кровью какой-то…

Озадаченно опустив взгляд к телу, оттянула пальцами край хлопкового халата, обнаружив под ним лишь бинты, да нагое тело. Что ж. Ладно, хрен с ним. Могла догадаться и раньше, что он переодел меня, раз видел тату-метку на спине. Ну да, а как еще-то меня перевязывать?

— Что-то не так?

А это уже не попытка запугать или вывести на чистую воду, вопрос прозвучал крайне провокационно, тут, наверное, и без моего выражения лица понятно, о чем я думала. Айзен смотрел на меня с легкой заинтересованностью, и, видимо, ожидал соответствующей реакции. Вторгаясь в личное пространство, даже если речь шла о перевязке ран, так или иначе заставишь чувствовать человека неуютно.

— Одежду опять не по размеру принес, — подметила я, сохранив невозмутимость. Таким трюком меня не проймешь. Уж точно, не когда речь зашла о вторжении в личное пространство ради выживания.

— Другой у меня нет. Не вламываться же мне в твою комнату.

— Логично.

— Раз уж мы поняли друг друга, то в новых условиях тебе придется исполнять все мои поручения. Любой отказ я сочту за предательство. Ты поняла меня?

— Да, поняла.

— Хорошо, — удовлетворенно подчеркнул Айзен. — Тогда постараемся забыть вчерашнее недоразумение и начать все с чистого листа. Я рассчитываю на тебя, Хинамори.

Комментарий к Глава 9. «Охота на охотника» Если кто помнит

1 ... 35 36 37 38 39 ... 172 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Всё перемелется в прах - Ирина Игоревна Голунцова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)