`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйка пекарни, или принцам тут не место - Элен Славина

Хозяйка пекарни, или принцам тут не место - Элен Славина

1 ... 34 35 36 37 38 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
– в его создании. В акте единения.

Он обернулся ко мне, и в его взгляде был вопрос и предложение одновременно.

— Элис Орлова, — сказал он громко. — Хлеб твой здесь. Но он остыл в дороге. Исполни его предназначение здесь и сейчас. Испеки его снова. Для всех нас.

Сердце заколотилось. Я посмотрела на Лео и Финна. В их глазах читался тот же вопрос, что был и у меня: Как? Здесь? Сейчас?

И тут вперед выступила Марта, её доброе лицо сияло решимостью.

— У меня в повозке есть походная жаровня и угли! Для пирогов на ярмарку припасла!

— А у меня — мешок муки самого тонкого помола с моей мельницы! — добавил Густав, уже пробираясь к своей тележке.

— Дрова! У меня есть сухие яблоневые ветки, самые жаркие! — крикнул садовник из толпы.

Но в воздухе повис вопрос о воде. Использовать случайную воду было просто неправильно – это могло погубить тесто.

И тут случилось неожиданное. Из группы придворных на балконе вышел немолодой мужчина в скромных, но безупречно чистых одеждах – главный дворцовый виночерпий. Он ловко спустился по лестнице, держа в руках два глиняных кувшина с восковыми печатями.

— По приказу Его Величества, – сказал он с лёгким поклоном, обращаясь ко мне. – Вода из серебряного источника горной цитадели. Очищена кристаллами и хранилась для стола Его Величества. Она достойна этого хлеба.

Он протянул кувшины Финну, который принял их с благоговейной осторожностью. Это был жест невероятного доверия и признания.

Это было как волшебство. Но не то, что творил Мардук. Это было волшебство общности и благородной щедрости. Люди из толпы, еще минуту назад просто зрители, вдруг стали соучастниками. Кто-то притащил большой, абсолютно чистый каменный чан для замеса, кто-то — белоснежные льняные холсты из своей торговой палатки. За считанные минуты прямо перед ратушей, под изумленными взглядами знати и самого Императора, склонившегося с балкона, выросла импровизированная, но достойная королей уличная пекарня.

Я сбросила тяжелый плащ Каэлана.

Моя одежда была порвана и испачкана, но в этот миг это не имело значения. Я вымыла руки в чистой воде из поданной чаши, и Лео с Финном уже стояли рядом, готовые к работе.

— Лео, просеивай муку, — сказала я, и мой голос обрёл твердость, ту самую, что была у меня за прилавком «Золотой закваски». — Финн, готовь опару на дворцовой воде. Марта, следи за жаром, чтобы он был ровным, как сердцебиение.

Мы начали работать. Шум площади стих, сменившись приглушённым гулом. Все наблюдали. Судьи, склонив головы, смотрели с помоста. Император в золотой мантии стоял, опершись о балконную решетку. Каэлан отошел в сторону, но не сводил с меня глаз, его тени мягко лежали у его ног, тоже наблюдая.

Это была не просто готовка. Это был особый обряд. Каждое мое действие имело свой смысл. Когда я просеивала муку, я вспоминала о разных видах пыли — о той, что лежала на полу в пещере, и о той, которая сейчас кружилась в воздухе, сияя на солнце. Когда я замешивала тесто, я не просто чувствовала усталость, а, наоборот, радость от того, что мы спаслись. Я была благодарна тем, кто был рядом, и ощущала странную, новую уверенность, которую дала мне половина булочки в моей руке.

Лео, сосредоточенно вымешивая, шептал что-то — наверное, заклинал тесто на удачу. Финн, молча, как всегда, растапливал масло с мёдом, и сладкий дымок смешивался с запахом горящих яблоневых веток в жаровне Марты.

Когда большое, упругое, живое тесто было готово и уложено в смазанный маслом чан, я обошла его и положила ладони на теплую поверхность.

— Этот каравай не мой, — сказала я, обращаясь уже не к Каэлану, а ко всей площади. — Он наш. Каждого, кто помог его испечь в первый раз. Каждого, кто принёс сегодня щепку или горсть муки. Он о том, что даже после огня и тьмы всегда можно начать заново. Вместе.

Я вложила в эти слова всё, что чувствовала. И магия, тихая и невесомая, потекла из моих ладоней. Тесто под ними слегка вздрогнуло и заискрилось едва заметным золотистым светом.

Чан поставили на раскаленные угли и накрыли железным колпаком. Наступило самое томительное — ожидание.

Но это ожидание было не тягостным. Люди не расходились. Они тихо переговаривались, дети пробирались поближе, чтобы посмотреть. Каэлан незаметно встал позади меня, его присутствие было как тихая, надежная стена.

И вот, Марта, прислушавшись, кивнула.

Финн и Лео, сгрудившись, с помощью огромных ухватов сняли колпак.

Волна тепла и аромата, такого плотного, что его почти можно было видеть, накрыла площадь. Это был запах идеально пропеченного хлеба — хрустящей корочки, мягкого мякиша, карамелизированного мёда и чего-то неуловимого… домашнего уюта, безопасности, общности, любви.

Но это был не просто запах. Когда я, обернув руки в полотенца, осторожно извлекла огромный, румяный, дымящийся каравай и поставила его на деревянную доску перед собой, случилось...

… от каравая пошла волна. Невидимая, но ощутимая. Тёплая, как летний ветер, мягкая, как объятие. Она прокатилась по площади, касаясь каждого.

Люди замерли.

Кто-то глубоко вздохнул, и на его глазах выступили слезы — не от горя, а от внезапно нахлынувшего воспоминания о чем-то очень хорошем и давно забытом. Другой невольно улыбнулся, встретившись взглядом с незнакомцем, и тот улыбнулся в ответ. Ругающиеся на краю площади парочка вдруг замолчала, и мужчина потянулся обнять женщину. Даже суровые стражники у помоста расслабили хватку на копьях.

Это была магия «Каравая Единства».

Магия, которая не приказывала, не ослепляла, а просто… напоминала. Напоминала о связях между людьми. О надежде. О том, что они — не просто толпа, а часть чего-то большего.

И в этот миг, когда волна тепла и единения достигла балкона, Император, седовласый и мудрый, медленно улыбнулся и начал аплодировать. Тихие, мерные хлопки, которые подхватили сначала судьи, а затем и вся площадь, превратившись в оглушительные, ликующие овации.

Я стояла перед своим караваем, чувствуя, как слезы наконец прорываются сквозь усталость и напряжение. Лео обнял меня за талию, а Финн положил свою большую руку мне на голову.

И тут Каэлан шагнул вперед. Он встал между мной и ликующей толпой, заслонив меня на мгновение от всех этих глаз. Его взгляд был серьезным, в нем плясали отблески ярмарочных огней и что-то глубокое, личное.

— Ты не только выиграла ярмарку, — сказал он так, чтобы слышала только я. — Ты только что испекла мир для моего города.

Прежде чем я успела

1 ... 34 35 36 37 38 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка пекарни, или принцам тут не место - Элен Славина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)