Парфюмерша из Ведьминой Хижины: путь к свободе - Молли Винтер
Он шагнул ближе, и его шепот стал обволакивающим и убедительным. — Но вы владеете им не по праву, вы разбазариваете силу. Вы тратите этот дар на духи для фермерш! Я могу дать вам масштаб. Представьте: ваши зелья, усиленные силой этого места, будут решать судьбы королевств. Одно снадобье — и восстание угаснет. Другое — и урожай будет кормить нацию годы. Ваше искусство, помноженное на мои ресурсы и эту… уникальную почву, станет ключом к абсолютной власти. Мы подберемся к самому королевскому двору, и трон будет держаться на вашей силе.
Его пальцы сжались в кулак. — Я не прошу. Я требую партнерства. Потому что такая сила не должна пропадать в глуши. Она должна служить величию. И она будет служить. Либо в союзе со мной, либо… хижина найдет нового хранителя. Более сговорчивого. Вам нужно лишь согласиться. Сила этого места уже зовет меня. Я чувствую ее.
Он развернулся и уехал, оставив меня стоять на пороге. Его слова висели в воздухе. Он был мерзок. Но теперь его угроза была иной. Он хотел забрать у меня душу моего дома, ту магию, что делала мои зелья живыми. И самое ужасное, что я почувствовала, как стены хижины, всегда такие надежные, на мгновение дрогнули, словно отвечая на его прикосновение. Он не лгал. Сила здесь была. И теперь за ней велась охота. Весь вечер я чувствовала себя подавленной. Легкий флирт на рынке обернулось неприятным и постыдным визитом, который язвительно высмеял мою наивность. Жнец, разумеется, воспользовался моментом. Устроившись на своей лежанке, он сладко потянулся и заметил — Что, миледи? Разочарована, что ваш блестящий кавалер оказался обыкновенным трусливым зайцем в дорогом камзоле? Не переживайте, я уверен, он еще пришлет вам букет цветов… вместе с счетом от своей супруги за моральный ущерб.
Со стола раздалось громкое, сочувственное кваканье. Король Чирик Пятый надул свои и без того круглые щеки. — Ква-а-а! Не печалься, моя дорогая! — провозгласил он с лягушачьим пафосом. — Его манеры и впрямь оставляли желать лучшего. Настоящий принц никогда не позволил бы себе так бежать! Тут он многозначительно подмигнул мне — А лучше всего, ква-а, Алиша, поцелуй лучше меня! Я хоть и в облике амфибии, но зато джентльмен до кончиков лапок! И определенно куда лучше этого беглого барона! Во мне есть и благородство, и постоянство, и… э-э-э… отменные вокальные данные!
— О да, — фыркнул Жнец, — особенно когда ты поешь свои ночные серенады под луной. От них мыши в подполе дохнут. Ну безусловная польза! — Они не от моего вакала дохнут, они от зависти! — возмутился Король Чирик.
Несмотря на все старания сохранять мрачное настроение, я не удержалась и рассмеялась. Их дурацкие шутки, как ни странно, лечили уязвленное самолюбие лучше любого зелья.
Глава 15: Письмо из прошлого
Ну что за утро выдалось! Прямо как в сладком романе — солнышко так и липло к щекам, кофе на печи булькал таким ароматом, что мой брезгливый Жнец забыл о своем кошачьем достоинстве и мурлыкал у моих ног, как обыкновенный дворовый Васька.
А мой новый шедевр — «Аромат безмятежного сна» для старой травницы Марфы — так и просился в бутылочку, томясь в тигле с лавандой. В общем, идиллия да и только! Я уже мысленно предвкушала, как буду пить этот божественный кофе, любуясь на свой почти готовый труд. Ах, если бы я знала, что идеальное утро — это как раз предвестник грандиозного кошмара! Но, как говорится, цыплят по осени считают, а письма из прошлого — по утру получают.
— Только, умоляю, без твоих фирменных импровизаций, — бросила я коту, пробираясь между сушащимися пучками мяты и связками лаврового листа к своему тиглю. Аромат лаванды и валерианы висел в воздухе таким густым и сладким облаком, что даже дышать было лень. — В прошлый раз после твоего «шедевра» клиентка проспала три дня, и ее родственники уже заказывали отпевание. И даже гроб присмотрели, стильный такой, с резными ангелочками!
— Преувеличиваешь, — флегматично вылизывал лапу Жнец, не открывая глаз. — Всего два с половиной дня. И гробовых дел мастера были очень милы, оставили визитку на будущее. Вежливые люди, между прочим. Не то что нынешняя молодежь. Я уже собралась поспорить, что визитки гробовщиков — не лучший показатель успеха моей парфюмерной карьеры, как вдруг раздался настойчивый стук. Но не в дверь, где ему положено быть. А куда-то в стену.
Тук-тук-тук. Скреб-скреб.
— Войдите! — крикнула я, отвлекаясь от тигля.
Ответом был новый заход: Тук-тук-бум.
Жнец насторожил уши. «Нашествие дятлов? Или кто то решил войти через стену?»
Тук-СКРЯБЫСЬ! — послышалось снаружи, сопровождаемое коротким и возмущённым ухканьем.
Я распахнула дверь. Картина, представшая моим глазам, могла бы украсить любой сборник комиксов. К моей стене с разгону прикладывалась сова. Не мудрая птица Афины, а с виду весьма растерянная особь с огромными желтыми глазами и письмом в клюве. Она сновала от окна к двери, яростно тыкалась в стены, отскакивала, качалась в воздухе и с новыми силами бросалась в бой.
— Э-э-э… Милая, тебе помочь? — осторожно спросила я, стараясь не спугнуть пернатого почтальона, который напоминал скорее разъяренный пуховый мячик, чем грозную птицу ночи.
Сова, услышав мой голос, замерла в воздухе, уставилась на меня, полная немого укора, будто это именно я виновата, что бревна моей хижины оказались такими неподатливыми. Затем, она швырнула мне прямо в руки плотный конверт. После этого она с достоинством уселась на ближайшую ветку, тяжело дыша, и начала приводить в порядок свои взъерошенные перья с таким видом, будто только что совершила подвиг, достойный упоминания в птичьих эпосах.
— Ну вот, — проворчал Жнец, появившись в дверях и наблюдая за этим происшествием. — Почта окончательно деградирует. Раньше хоть гонцы на лошадях были. А теперь… летающие катастрофы с нервным срывом.
Я перевернула конверт, и всё веселье разом испарилось, будто его и не было! В руках у меня оказался не просто пакет, а целая история — плотный пергамент, перевязанный грубой ниткой, а на густом темно-красном сургуче… о, этот оттиск! От одного взгляда на него у меня пальцы похолодели. Стилизованная чешуя дракона, вплетенная в вензель «Г». Ну конечно, куда же без этого семейного герба!
Кровь отхлынула от моего лица, оставив неприятную пустоту, и тут же прилила обратно — горячим, стыдливым румянцем. Я узнала эту печать с первого взгляда. Узнала и этот каллиграфический, бездушный почерк
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Парфюмерша из Ведьминой Хижины: путь к свободе - Молли Винтер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


