Замуж не напасть - Антонина Циль
— Две тысячи златов хватит? У меня как раз столько на счете.
Герцог рассмеялся:
— Вы удивительны. Другая девушка давно бы воспользовалась щедрым предложением… скажем, опекуна. Эту роль я сыграть готов.
— Что касается ваших денег, откажусь: предпочитаю независимость. Мне нужно выучить Тони и отложить на старость. В остальном… потребности у меня скромные. Не хочу и не стану вливаться в это ваше… высшее общество, тем более вряд ли там мне будут рады, скорее постараются мной воспользоваться. Опекунство же приму с радостью, — подумав, сформулировала я.
— Договорились. Две тысячи на мзду фиктивному жениху – вполне достаточная сумма. Я поручу секретарю составить список кандидатов. Раз вам так хочется работать, продолжайте. Но не будем забывать о Люси. Теперь я могу обратиться к сэну Эрику Найтли с прямым вопросом. Будем придерживаться вашего первоначального плана о потери памяти, это все объяснит. Собрав все три элемента – вас, Люси и Хранителя – мы разгадаем тайну Бартоломью Хиллкроу.
Глава 15
Эрик Найтли
— Роберт!
— Эрик! Дружище! Как же давно мы не виделись!
Роберт Гароу, граф Фенверский, обнял Найтли за плечи, наклонившись:
— Приятель, ты отлично выглядишь! — с восхищением воскликнул Роберт, отстраняясь и разглядывая друга. — Прости, что так долго добирался, меня не отпускали. Как ты?
— Лучше, — со всей серьезностью кивнул Эрик. — Лечение помогает. Тэн Бирни творит чудеса. И твоя поддержка тоже. Спасибо за все те письма поддержки, что ты писал.
Найтли решил, что о перчатке рассказывать не будет. Не хотелось бы, чтобы надежда в конце концов оказалась ложной. Кто или что доставляло вит в нити артефакта, Эрик не мог даже предположить. Он заказал несколько книг по артефакторике струн, но не нашел в них ничего подобного.
— Как дела на Севере? — осторожно спросил Найтли, зная, что деятельность друга, сильного мага, засекречена.
— Все то же, — покачал головой Роберта, усаживаясь на диван в своей изящной манере, покорившей немало женских сердец.
Роберт Гароу всегда отличался изысканной красотой. Его тонкие черты лица подчеркивали аристократичность осанки и манер. В его присутствии Эрик сам себе казался топорным, простоватым и неуклюжим. Однако Роберт никогда не скрывал, как восхищается талантами друга, и от того, абсолютно разные, они прекрасно ладили.
— Хрономаги? — нахмурился Эрик. — Опять?
— Как с цепи сорвались, — пожаловался гость. — Ощущение, что кто-то настойчиво и… увы, успешно… объединяет ранее разрозненные ячейки. Из обычной секты они все больше превращаются в организованную террористическую группировку. Впрочем, кому я это рассказываю? Ты сам все помнишь.
— Я живой пример того, как страшна хрономагия... пока живой, — усмехнулся Эрик, не став напоминать, что проклятием его поразил кто-то из своих.
Роберт серьезно кивнул:
— Это строго между нами, но мне пришлось даже на какое-то время притвориться одним из них. Расчет был на то, что я внедрюсь в самую радикальную ячейку. По нашим сведениям, она уже два года собирает в свои ряды магов, недовольных нынешней деятельностью Союза Света и Тьмы.
— Они всегда чем-то недовольны, — пожал плечами Найтли. — Неизбежные реформы, возрастающие проблемы с добычей кристаллов – все это лишь повод. Суть в обычном перераспределении сфер влияния и власти. Как всегда, к этому причастен кто-то из высшей власти, иначе мы давно бы справились с этим явлением.
— Все хотят власти, — протянул граф Гароу. — Вот только зачем продвигаться к ней ценой жизни простых людей? Слышал, что произошло вчера? Хрономаги зачем-то напали на обычный пригородный дом. Слугам с трудом удалось спастись, и то благодаря тому, что там оказался сильный маг. Имена не называются. Интересно, кто это мог быть?
Эрик только развел руками. В последнее время он был слишком занят своими проблемами.
Вскоре подали обед. Друзья отдали должное чудесным перепелам в остром соусе и дорогому вину, привезенному графом с его личных виноградников. В самый разгар беседы, оживленной бокалом фенверского, Клосс внес в кабинет поднос с визиткой.
— Герцог Ремири желает встретиться со мной завтра в полдень, — с удивлением прочитал Найтли на обороте визитки.
— Что от тебя понадобилось старому лису? — поднял брови Роберт.
— Понятия не имею. В последнее время он не появлялся в Собрании. Говорят, увлекся новой любовницей.
— Наверняка планирует какую-то очередную финансовую аферу, — предположил Роберт.
Но Найтли покачал головой, возразив:
— Все, как ты выразился, «аферы» герцога всегда приносят хорошую прибыль. К тому же акционерами его предприятий становится только особо приближенные к нему люди. Если Ремири предложит мне купить какие-нибудь акции шахт или агхаровых рощ, я сочту это удачей.
— Тогда все в порядке, — улыбнулся Гароу. — О чем ты хотел со мной поговорить? Тон письма был очень серьезным.
— У меня к тебе дело... и оно действительно серьезное. Но пожалуй, нам придется встретиться в другой день. И без вина, — полушутя предложил Эрик. — Мне нужно подготовить кое-какие документы.
— Ты меня пугаешь. Но и интригуешь. Что ж, мой друг, я целых две недели намерен отдохнуть от службы. Моя письмовница всегда при мне. Жду твоего сообщения.
С этими словами Гароу откланялся.
Найтли отправил герцогу Ремири свою визитку, что означало, что он согласен встретиться.
Затем Эрик вызвал Клосса и несколько часов занимался на брусьях. Найтли чувствовал себя как никогда хорошо. Иногда его перчатка – он не снимал ее даже ночью – ярко вспыхивала. И тогда щупальца проклятий отступали.
Пока счет был равным. Тварь внутри пользовалась каждым удобным случаем, чтобы попытаться нанести повреждения органам и позвоночнику. Но внутренний вит Найтли и энергия нитей перчатки пока давали отпор.
Эрик навестил Люси. В отличие от него девочка почти сдалась. Доктор Бирни стал более осторожным в прогнозах. Странное заклятие жадно высасывало дочь Бартоломью Хиллкроу, и никто пока не мог его убрать. Перчатка ей тоже не помогла.
Найтли пытался найти того мальчишку, которому подарил когда-то артефакт, и даже напал на его след. Но ребенок уехал из Фейтауна с невесть откуда взявшейся тетей. Что-то в этой истории настораживало Эрика, и он продолжал расследование.
***
— К вам сэн Уильям Ремири, герцог
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Замуж не напасть - Антонина Циль, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

