Поцелуй в час Дракона - Ана Адари
Ответа он не получил. И второе письмо вышло трогательным. Мол, наложницы не могут дать того, в чем состоит законный брак. И регент вот уже две недели чувствует себя брошенным. Ее высочество пренебрегает своими обязанностями. И муж тоскует.
— Ну что, отнес? — с нетерпением спросил принц у верного Цай Туна.
— Лично вручил. Хотя меня за порог не пускают, — пожаловался управляющий. — Я передал письмо евнуху вашей супруги. Посулив ему серебра.
— Безобразие какое-то творится! — возмутился принц. — Мало того, она меня не пускает! Еще и моих слуг! Я ей что, мальчик⁈
И он написал третье письмо, гневное. Доколе⁈ После этого регента отвлекли важные государственные дела.
— Заночую в Запретном городе, в своем дворце, — сказал он управляющему. — Возможно, что меня не будет в поместье несколько дней. Погоди, я записку напишу жене. Чтобы не волновалась.
Вряд ли Юэ волновалась, потому что и на это принц ничего не получил.
Пятое письмо вышло умоляющим. Ран Мин признавал, что женщины гораздо терпеливее. Вот он места себе не находит. А кто-то сидит взаперти и наблюдает за его мучениями. И пора бы поговорить.
С этим письмом к жене отправились: два сундука парчи и лучшего шелка, нефритовая статуя богини Гуаньинь, с намеком, три тома любовных стихов, с десяток шпилек, настоящие произведения искусства, браслеты, кольца, серьги, семь горшков орхидей, все — белые.
Мол, мои чувства к тебе непорочны. А все, что случилось в парке Бэйхай, спровоцировали твои прелести, дорогая. Впредь я буду нежен.
— Ну и как? — нетерпеливо спросил принц у главного евнуха.
— Госпожа сказала, что нездорова и не может вас принять.
— Чего ей еще-то? — озадаченно спросил Ран Мин.
— Просто ждите.
— Ждать⁈ — разгневался он.
И в шестом письме предупредил, что его терпение на исходе.
Что это за выходки⁈ Принц он или не принц⁈ Мало того, что регент, и без его дозволения в этой огромной стране и муха не пролетит! А тут какая-то женщина, да еще законная жена закрыла перед носом дверь! И вот уже три недели…
Вот именно. Три недели без женской ласки, а Шияо вокруг так и вьется. Хорошо, что есть Шихань, у которой всегда можно укрыться от навязчивых женщин. И Вэнь, которая вошла в его положение. Мин и к ней заглянул. И тоже пожаловался на жену.
И он тут же написал седьмое письмо, пылкое. С кучей цветистых комплиментов и фривольным четверостишием, которое спер у модного поэта. Авось супруга не читает легкомысленную литературку. За стихами принц специально посылал в книжную лавку, где бойко шла торговля любовными романами.
Жена по-прежнему молчала. Ран Мин написал восьмое письмо, унылое, и решил отнести его сам. Цай Тун само собой увязался с ним.
— Я пришел навестить супругу, — принц решительно встал у двери, намеренный снести преграду, если ему и на этот раз не откроют.
— Ее высочество плохо себя чувствует. Вам лучше уйти, господин, — пискнули за дверью. Ну, явно кастрат, уж больно голос противный.
— Хочу напомнить, что хозяин здесь я! — проорал принц. — Мне надоело играть в эти игры! Юэ! Немедленно открой! Я желаю тебя видеть! И желаю получить ответ! Ты вышла за рамки дозволенного!
— Вам лучше открыть, — поддакнул Цай Тун, которому невыносимо было видеть, как страдает господин.
— Я сейчас позову стражу! — пригрозил принц. — И эту чертову дверь сломают!
— Ваше высочество, не упрямьтесь! — взмолился управляющий. — Его высочество на грани! Он все здесь сейчас разнесет!
Дверь приоткрылась. Насмерть перепуганная служанка упала на колени перед принцем:
— Я вас умоляю, господин! Идите к себе! Госпоже очень уж нездоровится… Она не хочет, чтобы вы видели ее такой, потому и не велела открывать…
— Прочь! — заревел Ран Мин и буквально ворвался в покои жены. — Ты что больна⁈ Чем⁈
Юэ сидела на кровати, бледная, как смерть. У ног стоял медный таз. Увидев мужа, она зажала рот и что-то замычала.
Мин кинулся к ней. Юэ оттолкнула его и нагнулась над тазом. Ее рвало. Мин торопливо схватил ее за волосы и придержал голову, чтобы не захлебнулась рвотными массами. Потому что дурочка из ложной скромности затрудняет процесс вместо того, чтобы его облегчить.
— Уходите… — простонала Юэ. — Вы разве не видите, в каком я виде! И не чувствуете, что здесь воняет!
Подскочила служанка и схватила таз.
— Куда⁈ — закричала Юэ. — Меня опять тошнит!
— Сейчас принесут чистый, госпожа.
— Я что, блюющих женщин не видел? — проворчал принц. — Чем ты больна?
— Я не больна. Я беременна.
— Что⁈
Жена опять застонала, на этот раз подскочил евнух, но Мин его оттолкнул. И сам подставил Юэ таз.
Когда она распрямилась, ее щеки пылали от стыда. Мин увидел, что на кровати разбросаны его письма. Все семь. А последнее залито слезами.
— Но почему ты мне не сказала⁈ — потрясенно спросил он. И вынул из рукава надушенный платок. Которым принялся вытирать жене рот.
— Я так ужасно выгляжу, — всхлипнула Юэ. — Меня постоянно тошнит. А эти запахи…
— Да черт с ними! Лекарь был?
— Каждый день сюда ходит. Говорит, что все нормально. Это скоро пройдет. А оно все не проходииииит… — всхлипнула Юэ. — О Боже! Опять!
— Моего лекаря позовите! — крикнул муж, хватаясь за таз. — И пошлите кого-нибудь во дворец, за императорским! Должно же быть какое-то средство!
Средство нашлось: в его объятьях Юэ вскоре затихла. Рвота прекратилась.
— Это был мой ужин, — невесело улыбнулась принцесса, поднимая голову. — Теперь я от него избавилась, и мне гораздо легче.
— Но почему ты скрывала от меня свою беременность?
— Вы и так-то меня не любите. А сейчас, когда я ужасно выгляжу… Мне стыдно.
— Да за что⁈
— Вы опять съязвите, нагрубите, и мне будет обидно. Я сейчас так беззащитна.
— Неужели ты думаешь, что я могу причинить боль женщине, которая носит моего ребенка⁈ А срок-то, какой?
— Лекарь говорит: второй месяц.
— Значит, в парке.
— А, может, утром? В час Дракона?
— Уже не имеет значения. Я бесконечно счастлив, что у меня появится законный наследник.
— А если девочка?
— Не будем об этом думать.
— Но
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Поцелуй в час Дракона - Ана Адари, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


