`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка для истинного дракона - Лина Алфеева

Попаданка для истинного дракона - Лина Алфеева

1 ... 32 33 34 35 36 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Киртан мог бы поставить его на место и четко обозначить границы. Сумрак сам отдал свою магию и был сейчас ненамного сильнее Кляксы. Пожалуй, уровень магии у них сейчас был одинаковый с той только разницей, что дракон прекрасно управлял своей формой и не имел проблем ни с воплощением, ни с голосом.

— В качестве телохранителя.

— Стоит ли? Ваша новая магия требует полного покоя.

— Сумрак, я рад, что у меня такой говорливый прислужник. Если мне потребуется совет, я обязательно к тебе обращусь. И кстати, Катарина заняла место девушки, которая исчезла как раз после ее появления. Забавное совпадение, — герцог многозначительно посмотрел на дракона.

Рядом ехидно хмыкнула Клякса, но теневой дракончик даже не смутился.

— Это была очень нервная леди. Ей было грустно и одиноко на этих смотринах. Я всего лишь помог ей определиться.

Киртан усмехнулся.

Значит, интуиция его не подвела, и Сумрак в самом деле расчистил место для Катарины. Так запугал ее предшественницу, что она бросилась в ближайший портал. Зато Катарина теперь вполне легально находилась на смотринах. Удобно.

Итак, его будущую леди нужно было сопроводить на прием, проследить, чтобы она там ни во что не вляпалась, а потом покормить в безопасной обстановке.

Планы были обозначены. Темный герцог готовился действовать.

69

Катарина

Речь его Огненного величества меня не особо впечатлила. Во-первых, я не испытывала пиетета перед местной аристократией, во-вторых, моя женская суть упорно не желала производить на свет новых темных магов, а в-третьих, я банально хотела кушать. Сложно чем-то проникаться, когда живот уже прилип к спине, а тебя мутит от голода. Когда же Огненный король объявил Полуночный бал открытым, а гостям было предложено пройти в соседний зал, Дарт неожиданно потащил меня к двери на балкон.

— Нет, уж кормить будут там! — я упрямо уперлась ногами в пол, не желая утаскиваться.

Сумрак оставил мне четкие инструкции. Мне нужно было набрать отравы с шведского стола, и только тогда я смогу вернуться в комнату, где мы коллективно решим, как раздобыть для меня безопасную еду.

Разумеется, Дарт о моих планах не знал, а еще оказался невыносимо настойчивым и сильным мужчиной. Если бы он банально начал тянуть меня за руку, у меня бы произошло растяжение запястья. А так он всего лишь приобнял меня за талию, а потом приподнял и поволок по воздуху. При этом подошвы моих ботинок отчетливо скользили по полу, а каблуки противно шаркали по плиткам. То есть со стороны казалось, что я просто изображала лунную походку. Нет, конечно, я могла бы начать сопротивляться, но мне не хотелось оказаться в центре нового скандала, поэтому я позволила увлечь себя в уединенный уголок.

— Надеюсь, у вас есть этому объяснение, — процедила я сквозь зубы, когда меня вытащили на балкон.

Яркие огни и простор тронного зала остались позади, я очутилась на полукруглой площадке с видом на ночной парк.

— Наставник имеет право уединиться с ученицей.

— Только в том случае, если у него запланировано свидание. Вы угощение подготовили? А цветы? Ну хотя бы конфеты с приворотом у вас имеются? — я притопнула ногой.

Терпение было на исходе.

— Катарина, вам нельзя идти в зал с угощениями.

— Не вопрос. Угощайте меня здесь. Готовы?

Дарт сжал кулаки и тихо выругался.

— Ваш ответ означает, что вы не подготовились к свиданию. Ничего. В следующий раз получится чуть лучше.

Я покровительственно похлопала мужчину по груди и попыталась пройти мимо, чтобы вернуться в зал. Наглый был бы маневр, запредельно наглый. Но и приступ злости, накрывший меня, тоже был недетский. Когда ты голоден, ты зараза острее дикобраза.

— Катарина! — гневный мужской окрик сопровождался всплеском тьмы.

Она взметнулась на моем пути, начисто скрыв проход в зал. Я могла бы отважно сунуться в черноту, рассудив, что мне нужно сделать всего лишь несколько шагов на ощупь, но я помнила, как проходило мое перемещение к тронному залу. Тогда я тоже недолго шла.

— Я уже почти сутки как Катарина. А кушала последний раз, когда произошло мое второе рождение.

— Я решу этот вопрос. Просто вы не готовы идти в общий зал. Вы же не умеете ни определять иллюзии, ни чувствовать яды…

— Пш! — это Клякса снова напомнила о себе.

70

Кошка просочилась через теневую преграду, созданную Дартом, а потом вдруг ярко сверкнула глазами и упала на пол симпатичным браслетом, украшенным кошачьей мордой.

— Хм… О таком варианте я просто не подумал, — озадаченно пробормотал Дарт и, подняв, браслет, протянул его мне. — Видимо, у вас все-таки появится возможность появиться на приеме.

— И это здорово! Такая халява не должна проходить мимо! — наставительно объявил Сумрак, появляясь из той же темной завесы, что и недавно Клякса. — Всю жизнь боялся, что мою шкуру пустят на дамскую сумочку или сапоги.

Эм…

Это он сейчас о чем?

Гадала я недолго, ровно до того момента, как Сумрак развоплотился, чтобы превратиться в сундучок на цепочке. Кажется, этот дракон был настроен серьезно, когда говорил, что всю отраву надо нести в дом, то есть в мои апартаменты. И это логично, неизвестно еще какие тараканы пожалуют.

С этой мыслью я отправила на дело. То есть в зал для приема, где уже были накрыты общие столы. С рассадкой тут никто не заморачивался. И это правильно, учитывая более чем воинственный настрой теневых аристократок. Здесь все так переживали из-за своего статуса, что из-за случайно опущенной не на тот стул попы могло пострадать чье-то лицо. Впрочем, лица у дам и сейчас были перекошены.

У меня вообще появилось ощущение, что я на тематической вечеринке, а у меня наряд лимона, и каждый, кто только на меня взглянет — сразу скисает.

Зато Эстер и Илия мне искренне обрадовались. Дождавшись, когда Дарт от меня отойдет, девушки поспешили ко мне. Сначала поздравили с обретением магического наставника, а потом повели к самому безопасному, с их точки зрения, столу. В принципе кексики на нем были экологически чистыми, пока над ними не вспыхнула руна, распыляющая фиолетовый порошок. Я увидела его благодаря Кляксе. А присмотревшись к сиянию, решила: “Надо брать”. Так что пять кексов перебрались в сумрачный сундучок, и мне даже показалось, что он одобрительно фыркнул.

Зато благодаря Кляксе мне удалось отыскать среди угощений тарелку с безобидными бутербродиками на один укус.

1 ... 32 33 34 35 36 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Попаданка для истинного дракона - Лина Алфеева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)