`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Соловьи не поют зимой - Марина Кравцова

Соловьи не поют зимой - Марина Кравцова

1 ... 32 33 34 35 36 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
от боли.

— Я доложу дяде о тебе, — продолжил Инчэн, — и тогда посмотрим, кто из нас предатель!

— Отпусти, — очень спокойно и серьёзно сказал Яо. — Дядя не поверит тебе, а я могу помочь.

— Чем? Ты проклятый имуги! Я могу убить тебя, и мне ничего за это не будет!

— Но не убьёшь, — спокойно ответил Яо и схватился за его запястье. — Спесивый мальчишка. Хочешь по-плохому? — прохрипел он, когда когти наполовину вошли в кожу.

— У тебя жемчужина моей матери! Куда уж хуже? — дракон злился так, что из его ноздрей уже начал идти дым, но Яо, кажется, не испугался, лишь сильнее сжал запястье Инчэна.

— Да, — прошипел он, — это я подставил твоих родителей. Я не желал их смерти, но иначе жемчужину было не взять. Только с ней твой дядя не смог бы распознать во мне имуги. И ты отправишься вслед за мамочкой, если станешь мешать мне. Дядя тебе не поверит.

Зрачки Инчэна вспыхнули, сузились и изменились на драконьи. Яо скинул его руку.

— Идиот! Я могу сделать что угодно, и у тебя не получится это предотвратить. Сначала я позволю старому Сяо Баю слиться с жемчужиной вашего предка, а потом вознесусь вместе с ним, но прежде соблазню твою красавицу. Она мне нра… — Яо не договорил, потому что Инчэн ударил его в челюсть.

Сильно и безошибочно точно.

Яо вытер разбитую губу и ухмыльнулся, а затем получил ещё.

Только одна мысль о том, что Надя может поцеловать кого-то другого, выбила из-под ног Инчэна землю, глаза заволокло яростью, и он, схватив Яо за грудки, начал избивать его. И бил до тех пор, пока их не услышали и не растащили. Сам глава явился на шум.

Инчэн вырывался изо всех сил, желая добить ползучего гада, но увидев дядю, замер.

— Дядя, выслушай меня. Яо — имуги, он предатель!

Тай Лун покосился на него.

— Что здесь произошло?

— Он приревновал меня к своей пигалице, — выдохнул Яо, сплёвывая кровь. — А теперь пытается от меня избавиться, обвинив в предательстве. Я дракон… как можно сравнивать меня с…

Дядя вздохнул и поднял руку в просьбе замолчать. Он посмотрел на других драконов, которые всё ещё держали Инчэна.

— Что здесь произошло?

Драконы переглянулись, и один из них ответил:

— Секретарь Яо прав. Когда мы услышали шум, разговор был о женщине. Молодой господин напал на секретаря из-за этого.

— Ложь! — воскликнул Инчэн, пытаясь вырваться, но на этот раз его скрутила духовная сила дяди, и он упал на колени.

— Я разочарован, — тихо произнёс Тай Лун, а потом отдал приказ громче. — Молодого господина отправить в ледяную пещеру медитации в Персиковом краю, выставить у входа охрану, а Яо… позовите лекаря.

* * *

Пан Чжэнь стояла у входа в покои отца и ждала. Она вернула ему жемчужину, и теперь осталось дело за малым. Дождаться, когда отец займёт новое тело, вызовет главу драконов на бой, победит и сольётся с жемчужиной, чтобы вознестись и занять заслуженное место.

Пан Чжэнь показалось, что прошла целая вечность, прежде чем дверь открылась и появился слуга.

— Тело и сила великого Феникса Тиссоная подчинились. Вы можете войти, госпожа.

Пан Чжэнь кивнула.

По ту сторону двери в величественном сиянии заходящего солнца стоял её отец… нет, не отец, а тот, чьё тело раньше принадлежало великому учителю небожителей. По сравнению с ним тело его бывшей ученицы выглядело жалко. Осунувшееся лицо, впалые щёки, синяки под глазами. Но Пан Чжэнь не унывала, она верила, что отец использует жемчужину правильно.

— Отец.

Он обернулся. В его глазах полыхал огонь феникса.

— Дочь моя… — тон не понравился Пан Чжэнь, но она не приняла его на свой счёт.

— Когда мне сообщать клану о сборе? Когда ты поможешь им?

— Помогу? — отец раскрыл ладонь, и над ней возникла пульсирующая жемчужина предка драконов. — Разве я сказал, что помогу?

— Но ты же говорил, мы станем как все? Мы сможем…

Он усмехнулся.

— Я не стану тратить власть и силу на клан, который ничего не приносит, кроме потерь.

— Но они твоя семья! Я — твоя семья!

— О, ты… ты молодец, дочь моя, ты подарила мне мечту, но мне нужна жертва. Когда я одержу победу над драконом, для единения с жемчужиной мне понадобиться жертва. Яо скоро приведёт мне полукровку, которая так удачно ввязалась во всё это. Её духовной сущности и всех имуги хватит, чтобы я слился с жемчужиной и вознёсся.

— Ты безумен! Отец, но…

— Уходи. Ты можешь идти. Твоя слабенькая сущность всё равно роли не сыграет. Живи как вздумается, но никогда не попадайся мне на глаза. Никогда!

Пан Чжэнь вылетела из покоев и прислонилась к стене, тяжело дыша. Что же она натворила…

Глава 18

Инчэн далеко не сразу, но понял, что дядя своей духовной силой ограничил его способности, и теперь у него мощи было не больше, чем у простого смертного мастера. Молодой дракон злился, разбивал кулаки о камень пещеры, но был не в состоянии что-либо сделать. Отчаявшись покинуть это место, он попытался уйти в медитацию, но тут ему помешали. Прибыл кто-то из поместья и что-то взволнованно объяснял охране. Инчэн вышел к духовному щиту, выставленному у входа.

— Эй, что случилось? — прервал он спорящих драконов, потом посмотрел на пришедшего и велел: — Говори!

— Молодой господин, — тот поклонился, — секретарь Яо и девушка пропали, а главу вызвали на духовную дуэль. Священную дуэль.

Сердце Инчэна пропустило один удар, на висках выступил пот. Обе новости поразили его и напугали.

— Выпустите меня! — приказал он.

— Простите, господин, — дракон поклонился снова, — но глава запретил. Он передал, чтобы вы оставались здесь и в крайнем случае приняли его пост.

— Что? Он с ума сошёл?

Дракон поклонился снова, когда Инчэн беспомощно долбанул по духовной защите и прижавшись спиной к стене, несильно стукнулся о неё затылком.

— Проклятье!

* * *

Пан Чжэнь дождалась ночи и выбралась из логова, собираясь спасти свой клан или погибнуть. Отец, старый Сяо Бай, похоже, потерял рассудок, раз собрался использовать единственных оставшихся в живых имуги как жертву. Слабая, с одышкой и болями в запястьях, Пан Чжэнь брела по улице города, где

1 ... 32 33 34 35 36 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Соловьи не поют зимой - Марина Кравцова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)