Охотница - Тейт Джеймс


Охотница читать книгу онлайн
Одно задание. Одна корона. Одно разбитое сердце.
Королевские испытания никогда не были легкими, даже для такой самозванки, как Райбет Вайз. Но ничто не могло подготовить ее к магическим бурям, мутировавшим животным и злобным богам, стоящим на ее пути.
Сейчас не время для слез, всего через несколько часов после того, как Райбет искупалась в крови принца Александра, она должна отправиться на поиски. Второе испытание требует, чтобы она нашла пропавший магический артефакт — корону королевы Офелии.
Вырвавшись из-под власти королевского дворца, Райбет соревнуется не только с другими оставшимися в живых дамами, но и с самой землей. Магия стала более изменчивой, чем когда-либо, и боги вышли поиграть.
Королевские любовники, которые не умеют делиться, только усложняют жизнь этой грязной обитательнице Понда — если это действительно все, чем она является.
Райбет сделает все возможное, чтобы выбраться живой и с целым сердцем.
Джулс и просто покачал головой с веселой усмешкой. — Давай, нам нужно двигаться.
Моя фальшивая горничная что-то проворчала себе под нос, но взобралась на деревянное сиденье фургона и схватила вожжи.
Когда мы выезжали из Уэйкфилда, она едва могла оторвать взгляд от Зана, а мне нужно было проглотить жгучую кислоту собственнической ревности, подступающую к моему горлу.
Упомянутый принц немного замедлил ход своей лошади, чтобы ехать рядом со мной, и дерзкая, самоуверенная усмешка лениво играла на его губах, когда он смотрел на меня.
— Что? — Спросила я, подозрительно прищурившись.
— Ты, — самодовольно ответил он. — Я не знаю, что, черт возьми, происходит, но у меня только что сложилось стойкое впечатление, что ты ревнуешь к Джулс, которая глазеет на меня.
Мои брови нахмурились.
— Насчет этого. Что, черт возьми, происходит? Он искоса взглянул на меня, все еще ухмыляясь. — Хорошее увиливание.
— Я стараюсь, — ответила я, пожимая плечами. — И что?
Зан сделал глубокий вдох, затем порывисто выдохнул, как будто пытался найти правильные слова для того, что происходит.
— Это звучит безумно, даже для меня, что глупо, учитывая, что мои братья и я одни из последних живых людей владеющей магией, так почему же что-то подобное должно казаться таким безумным, верно?
Мой недосыпающий мозг пытался прочесть между строк, поэтому я покачала головой.
— Просто выкладывай, Зан. Ты сказал, что знал, что я тону прошлой ночью, потом чуть раньше, ты поймал меня до того, как я упала, и только сейчас… ну, ты знаешь.
— Я почувствовала твою ревность, когда твоя горничная осмотрела мою задницу? — Он дразнил, но я все равно посмотрела на него. — Я не знаю, как это объяснить, Луна. С тех пор, как это, — он коснулся кончиками пальцев груди, где, как я знала, была серебряная отметина, слишком похожая на две отметины, которые я сейчас носила, — я как будто продолжаю получать случайные всплески понимания того, что тебя беспокоит. Просто иногда мне кажется, что я нахожусь в твоей голове или что-то в этом роде, и это немного сводит меня с ума. Я чувствую то, что чувствуешь ты, когда ты со мной… но я также чувствую это, когда ты смотришь на моих братьев. Это так сложно переварить. — Он поморщился, а я просто уставилась на него, разинув рот.
— Зан, — выдохнула я испуганным шепотом. — Я не имела представления. Это… — Я изо всех сил пыталась найти правильные слова, чтобы выразить свой шок и дискомфорт. Он был в моей голове?
Это было более чем тревожно.
— Да, — сказал он, выглядя таким же растерянным, как и я. — В любом случае, это все, что я знаю об этом, но я подумал, что тебе следует знать. Это влияет на мое настроение, и как бы я ни старался игнорировать это, это нелегко.
Я кивнула, потеряв дар речи. Я даже представить себе не могу, на что это похоже, но, по крайней мере, как он сказал, это было иногда, а не постоянно.
Некоторое время мы ехали молча. Мы пристроились в хвост нашей маленькой колонны, и между нами двумя и всеми остальными образовался приличный разрыв. Тем не менее, я не упустила тот факт, что Джулс продолжала вытягивать шею, чтобы посмотреть на Зана. Жаждущая сука.
Как раз в тот момент, когда мы проезжали болотистую местность,
до моих ушей донесся странный шум, похожий на блеяние или плач ребенка. Вздрогнув, я остановила Кота, чтобы лучше слышать.
— Что случилось? — спросил Зан, и я подняла руку, чтобы они замолчал.
Звук повторился, и я вгляделась в подлесок.
— Ты это слышал? — Спросила я Зана, подталкивая Кота к деревьям у болота, чтобы получше рассмотреть. — Там что-то не так.
Зан выгнул бровь, глядя на меня.
— Откуда ты знаешь, что там что-то происходит? — он бросил вызов. — А что, они обычно так шумят?
Я пожала плечами, перекинул негнущуюся ногу через седло Кота и спустился на пыльную дорогу.
— Я не знаю, это просто звучит печально, тебе не кажется?
Зан громко свистнул и подал знак рукой своим братьям, который, как я предположила, передавал своего рода сообщение о том, что мы останавливаемся, но скоро догоним. Но, возможно, это было что-то совсем другое. Я просто предполагала.
— Позволь мне пойти первым, — предложил он, положив теплую руку мне на талию и обойдя меня, когда я начала пробираться по болотистой земле. — Это может быть что-то опасное. Нужно ли мне напоминать тебе о мутанте, который пытался съесть тебя в
Уэйкфилде?
Я поморщилась от этого воспоминания.
— Нет, это все еще свежо в моей памяти. Все в твоем распоряжении. — Я показала ему, чтобы он шел впереди, и он быстро улыбнулся мне.
Источник шума мы обнаружили совсем недалеко от дороги. Казалось, застрявший в пятне красновато-коричневой грязи, бьющийся спиной вперед поросенок визжал и звал на помощь. Его мать стояла на некотором расстоянии, роя копытами землю и выглядя расстроенной,
но явно не понимая, чем она может помочь своему детенышу.
— Жидкая бронза, — пробормотала я, зависая за спиной Зана и настороженно поглядывая на маму поросенка. — Бедный малыш никогда не выберется сам.
Зан еще мгновение молча смотрел на бьющееся существо, затем снял рубашку.
— Э-э, Зан? Сейчас, вероятно, не время демонстрировать товар, — воскликнула я, пытаясь, и безуспешно, не смотреть на его перекатывающиеся мышцы и ровный загар.
Он бросил на меня удивленный взгляд, затем закатил глаза.
— Я не буду рисковать своими руками, хватаясь за эту штуку, — объяснил он, указывая на острые, как бритва, шипы по всему телу поросенка. — Присмотришь за матерью для меня, Луна?
— У тебя получится, — согласилась я.
Зан сделал пару шаркающих шагов поближе к поросенку, проверяя землю при каждом шаге, чтобы самому не упасть в жидкую бронзу, затем протянул руку и завернул перепуганного малыша в свою рубашку.
— Давай, тяжелый ублюдок, — проворчал он, хватая животное,
прикрытое рубашкой, и таща изо всех сил. Жидкая бронза была ужасной штукой, и поросенок бился, что могло бы приклеить его еще сильнее. На мгновение я испугалась, что он не вытащит поросенка и его мама придет в ярость, это не то, с чем кто-либо хотел бы столкнуться, но после нескольких секунд потягивания поросенок выскочил на свободу с хлюпающим звуком.
Зан немедленно перебросил его на другую сторону жидкой бронзы, поближе к матери.
— Отличная работа! — Я лучезарно улыбнулась ему, когда он выпрямился и отряхнул рубашку.
Мама поросенка облизала своего малыша со всех сторон, и поросенок начал возбужденно визжать. Это был такой трогательный