Якорь секретов - Тесса Хейл

Читать книгу Якорь секретов - Тесса Хейл, Тесса Хейл . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Якорь секретов - Тесса Хейл
Название: Якорь секретов
Дата добавления: 7 ноябрь 2023
Количество просмотров: 319
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Якорь секретов читать книгу онлайн

Якорь секретов - читать онлайн , автор Тесса Хейл

Похищенная. Истерзанная. Замученная. Я переживаю кошмар наяву, и единственное, почему я держусь, — это потому, что знаю, они придут за мной.
Мой волк. Мой заклинатель. Мой демон. Мои драконы.
Они сделают все, чтобы спасти меня. Даже если для этого придется сжечь мир вокруг нас дотла.
Но мое спасение — это только начало. Потому что враги окружают нас, и иногда зло ближе, чем ты когда-либо можешь себе представить…
Вторая книга новой паранормальной трилогии от автора серии «Почему выбирают гарем», входящей в топ-20 по версии Amazon, Тессы Хейл. Предначертанные пары, могущественные сверхъестественные существа и зло, которое охотится за ними всеми…

1 ... 32 33 34 35 36 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
узде, Фейерверк.

— Знаю, — пробормотал я. — Но я собираюсь одарить его своим убийственным взглядом.

Деклан усмехнулся.

— Ты в мгновение ока заставишь его трястись от страха.

Я заерзала на сиденье.

— Я могу быть очень пугающей, когда захочу.

Деклан сжал губы, чтобы удержаться от громкого смеха.

— Не сомневаюсь.

Я жестче посмотрела не него.

— Тебе лучше следить за тем, что ты говоришь, или я приду за тобой следующим.

Он поднял обе руки.

— Я пришел с миром, клянусь.

— Неважно, — пробормотала я, поворачиваясь обратно.

— Каждый должен быть предельно осторожен в своих словах и действиях, — сказал Колт, переводя взгляд на Трейса.

— Я уже сказал тебе, что не сделаю ни шагу, пока он этого не сделает.

Но я чувствовала, как в воздухе витает жажда мести. Трейс хотел, чтобы Патрик сделал этот шаг, чтобы он мог освободить своего демона и полностью покончить с Патриком.

Колт вздохнул, как будто обеспокоенный моими точными мыслями.

Около десяти минут мы ехали молча. Затем Колт свернул в лес. Знак гласил: Частная дорога, посторонним вход воспрещен.

— Гостеприимно, — пробормотала я.

— Драконы чрезвычайно территориальны, — объяснил Деклан. — Земля и воздух над ними.

Дрожь пробежала по телу. Я и представить себе не могла, что Патрик будет в восторге от того, что мы здесь.

Колт затормозил перед массивными золотыми воротами.

У меня отвисла челюсть.

— Это настоящее золото?

Деклан усмехнулся.

— А еще у нас слабость ко всему блестящему.

— Твою ж мать, — прошептала я.

Оттуда вышли два охранника, их руки потянулись к оружию, висевшему на боку.

Колт опустил стекло.

— Добрый вечер.

Охранник со стороны водителя свирепо посмотрел на Колта.

— Что мы можем для вас сделать, мистер Кэррингтон?

— Мы здесь, чтобы помочь Деклану с одним делом.

Охранник заглянул внутрь машины, оценивая всех, кто находился внутри. Он дернулся, когда взглядом скользнул по Ронану.

— Одну минутку, пожалуйста.

Он вошел в караульное помещение и снял телефонную трубку. Я крепче сжала руку Дэша, пока мы ждали. Минуту спустя охранник появился снова.

— Вы можете войти внутрь, но вашему вооруженному эскорту и перебежчику придется подождать снаружи.

Стена ярости обрушилась на меня сзади, но Ронан не сказал ни слова.

— Он мой гость, — возразил Деклан.

Охранник встретился с ним взглядом.

— Указ вашего отца.

— Все в порядке, — процедил Ронан сквозь зубы. — Я подожду с нашими охранниками.

— Ронан… — начал Колт.

— Я буду вести себя хорошо, — заверил он.

— Береги себя, — предупредил Колт.

— Всегда так делаю. Особенно рядом с ревнивыми микропенисами.

Дэш подавился смехом, когда лицо охранника стало свекольно-красным.

Ронан открыл заднюю дверь и выскользнул наружу, подойдя к Рейндж Роверу и запрыгнув внутрь. Глубоко в моей груди что-то сжалось. Это казалось каким-то неправильным.

Охранник отступил назад, нажав на кнопку в сторожке.

— Проезжайте.

Колт поднял стекло и снял ногу с тормоза.

— Всем держать ухо востро. У меня нехорошее предчувствие.

— У меня тоже, — тихо сказал Деклан.

Колт вел внедорожник по извилистой дороге, пока мы не добрались до развилки.

— Направо, — приказал Деклан.

Колт повиновался, и вскоре между деревьями показались маленькие домики. Я заметила, как дети бегали и играли, в то время как взрослые болтали. Все это выглядело таким нормальным.

Деклан, казалось, прочитал мои мысли еще до того, как я их высказала.

— Здесь есть хорошие люди.

Дэш заерзал на сиденье.

— Конечно, есть.

— Не пойми меня неправильно, есть и плохие яблоки. Те, кто так же жаждет власти, как Патрик. А еще есть те, кто только что попался на удочку его лжи. — Деклан с трудом сглотнул. — Думаю, я был одним из них.

Я перегнулась через сиденье и схватила Деклана за руку.

— Но теперь ты знаешь правду и отказываешься закрывать на это глаза.

Деклан наклонился вперед, прижавшись своим лбом к моему, и вдохнул мой запах.

— Я с тобой на каждом шагу, — прошептала я.

— Знаю.

Колт притормозил, и я подняла глаза, разинув рот. Дом, перед которым он остановился, больше походил на какой-то модный горный курорт.

— Это здесь ты живешь?

— Больше нет, — отрезал Деклан.

На ступеньках крыльца стоял грузный мужчина в окружении двух других, лишь ненамного меньше его ростом.

Деклан потянулся к двери.

— Давайте покончим с этим.

Мы вылезли из внедорожника, парни окружили меня.

Мужчина, которого я приняла за Патрика, с белокурыми волосами и серыми глазами, так похожими на глаза Деклана, пристально посмотрел на сына.

— Назови мне хоть одну причину, почему я не должен выпотрошить тебя на месте.

— 34~

Энергия потрескивала вокруг меня, когда парни напряглись, становясь настороже в мгновение ока.

Деклан сделал выражение своего лица пустым, когда шагнул вперед. Я ненавидела все, что было связано с этим. Складывалось ощущение, булто он лишал себя всякой доброты и сочувствия, вообще какой-либо жизни.

— И какими были бы твои доводы сегодня? — небрежно спросил Деклан.

Ноздри Патрика раздулись.

— Ты осмеливаешься приводить чужаков на наши земли?

Деклан выгнул бровь.

— Я думал, они союзники.

Патрик стиснул зубы.

— Может быть, это и так, но им не место в наших стенах. И этому предателю здесь и близко не место.

Глаза Деклана превратились в расплавленное серебро, единственный признак переполнявших его эмоций.

— Но он же не предатель, правда, папа?

Патрик выпрямился.

— Конечно предатель.

— Он сказал мне правду. Сказал мне, что ты, черт возьми, продал его в ямы.

Мужчина справа от Патрика неловко заерзал. Я прищурено посмотрела на него. Он знал. Скорее всего, он стоял в стороне, пока его король совершал это, приговаривая невинного мальчика к аду на Земле.

— Он кормит тебя ложью, — пролепетал Патрик.

— Это не ложь, мой отец вытащил Ронана из тех ям, — выпалил Колт мужчине.

Патрик свирепо посмотрел на Колта.

— Он, вероятно, связался с преступным миром, когда сбежал.

— Перестань врать, — процедил Деклан сквозь зубы.

Глаза Патрика стали такими же серебристыми, как у его сына, но почему-то темнее.

— Ты не смеешь так со мной разговаривать. Я твой король.

Деклан заскрежетал челюстями.

— Ненадолго.

— Что, черт возьми, это значит? — рявкнул Патрик.

— Я съезжаю. Собираюсь жить со своей связью.

Патрик изо всех сил старался контролировать дыхание.

— Если ты покинешь орду, ты будешь мертв для меня. Отрезан. Изгнан.

— Не уверен, что ты сможешь это сделать, человек-ящерица, — лениво протянул Трейс, вычищая большим лезвием грязь у себя под ногтями.

Мужчина слева от Патрика практически дышал огнем.

— Ты наглый маленький…

Патрик поднял руку, чтобы остановить его.

— Ты не знаешь, что я могу, а чего не могу.

Трейс выгнул бровь.

— Я взял за правило изучать подзаконные акты договоров… на самом деле все, что имеет отношение к Ассамблее. Вот что

1 ... 32 33 34 35 36 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)