Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1
-- Привет, артефак, -- со сморщенным лицом поздоровался Корни и плюхнулся на своё место.
-- Что-то мне страшно, -- честно сказала я.
-- Да, я это знаю, -- устало напомнил он.
-- Может, мы... ну... заранее? Как бы так сказать...
-- Я прекрасно знаю, что ты хочешь сказать, -- мученически высказался он.
-- Опять будешь отговаривать? -- буркнула я.
-- Нет. На этот раз -- нет. Я почитал про этот артефакт, и это какая-то жесть. Мы с тобой такое точно не создадим.
-- Отлично. Фух. Наконец-то ты со мной согласен. Ну что, потащили?
-- Сперва сбегай и узнай, где сейчас твой отец, -- с видом "ну что ж ты какая тугодумная" выдавил Корни.
Я расценила его слова, как хороший план действий, а не оскорбление, и поспешно поднялась на сороковой этаж. Узнала у секретаря, где находится Руперт Берлингер и вернулась к Корни.
-- Идём! У нас есть отличный шанс, он как раз здесь и у него есть окно в расписании!
Всё складывалось как нельзя лучше. Мы вновь потащили платформу к лестнице, но на этот раз свидетелей вокруг было мало. Ранним утром стажёры были либо совсем сонные, либо их ещё не было вовсе. Мы быстрыми шагами перемещались по коридору, тихо шипя и поругиваясь друг на друга. Внезапно Корни остановился, как вкопанный, из-за чего я налетела на край платформы, и тот больно впился мне в живот.
-- Что?! -- возмутилась я.
-- Элис!!! -- в панике прошипел Корни.
Мы оба затравленно переглянулись, но было поздно. Стучащие по полу каблуки приблизились к нам, остановились. Их обладательница сухим голосом провозгласила:
-- В офис к Эвану. Живо.
Трудно было сказать, как так получилось, что двух вполне себе здоровых двадцатилетних людей завели в прозрачный кабинет, усадили на кожаный диван и приказали ждать так, словно нам было лет по семь, и мы только что разбили папину машину.
-- Интересно, что он сделает? -- сглотнул Корни, паническим взглядом оглядывая офис Дэппера.
-- Будет долго смотреть, -- кисло сказала я.
Нас поймали с поличным в семь утра. Руководитель приходил на работу в девять. Общая беда и ощущение, что мы вляпались по самое не могу, едва не заставили нас с Корни стать лучшими друзьями. К счастью, Эван Дэппер пришёл раньше, чем у меня с телепатом нашлись общие темы для разговора.
-- И как это понимать? -- хмуро спросил младший партнёр.
Мы с Корни переглянулись, но молчали. А что тут скажешь? Любое оправдание будет выглядеть жалко... хотя...
Телепат удивлённо покосился в мою сторону.
-- Куда вы это несли?! -- грозно повторил Эван, скрещивая руки на груди и недовольно глядя на нас.
-- К тебе, -- уверенно сказала я.
-- Ко мне?
-- К тебе! Ты же сам сказал, что я могу обратиться за помощью в любое время.
Эван начал вглядываться в моё лицо, словно искал на нём признаки лжи.
-- Да, я не справилась. Обещала, что справлюсь, и не смогла. Опять! Но ты ведь мой учитель! -- Я возмущённо всплеснула руками. -- Ты ведь мой наставник! Ты обязан меня учить!
-- А я что делаю?
-- А ты собрался нас ругать, -- сказала очевидную вещь. -- Видел бы ты свой взгляд! Так смотришь, как будто мы последние лузеры.
-- Я так не смотрю, -- попытался отвести от себя обвинение руководитель, но уже с явной неуверенностью. -- Никого из вас я не выделяю и не принижаю.
-- Но вы дали нам такое задание! -- внезапно в мою игру включился и Корни. -- Понимаю, вы хотели нас проучить...
-- ... проучить?!
-- Да, проучить, -- уверенно закивала я. -- Но ведь это же очень опасное плетение. Мы не можем его делать в одиночку, мы же только стажёры!
-- Эрин, я бы не позволил тебе плести рисунок одной, за тобой всегда приглядывали.
-- Но я-то об этом не знала! И мы пошли к тебе за помощью! И вот какая от тебя помощь, да?
Я ещё раз взмахнула руками, будто от переизбытка эмоций, обиженно развернулась и вылетела из офиса. По дороге заметила удивлённый взгляд Элис. Быстро прошмыгнув мимо неё, направилась к лифту. На середине пути меня нагнал Корни.
-- Ну ты... ну ты... -- Мы почти бежали и парень немного запыхался.
-- Что? -- хмуро буркнула я.
-- Я бы не додумался, -- признался он. -- А Эван купился. Мы что, к лифту?
-- Да, так быстрее.
Двери открылись, словно специально дожидались именно нас. Не замедляя шага, мы проскользнули в кабинку. Я ударила кулаком по кнопке закрытия дверей. В самый последний момент в щель просунулась чужая ладонь и заставила "спасительные ворота" вновь разъехаться.
-- Во-первых, вы забыли свою платформу у меня в офисе, -- спокойно сказал Эван, глядя на нас так, словно мы были смешными намокшими пандами. -- Во-вторых, я доволен вашими результатами. Вы оба хорошо постарались. Но так как мой стажёр Эрин, то эту вещь я могу предложить только ей.
Младший партнёр протянул мне конверт. Когда я его взяла, Эван отпустил двери и пошёл обратно в свой кабинет.
Я недоумённо развернула бумагу и ошарашено посмотрела на приглашение на встречу.
Чёрт возьми! Я поеду вместе с Эваном на заключение сделки!
Глава 7
Никогда ещё я не видела столько ненавистно-завистливых взглядов, направленных в мою сторону. Даже обычно меланхоличный Уош смотрел на меня так, словно я хладнокровно застрелила всю его семью.
-- Ты не говорил, что за работу с магом полагаются "плюшки", -- стараясь скрыть уязвлённость моей победой, проговорил Шэйн, обращаясь к Эвану Дэпперу.
Мы все собрались в кабинете у младшего партнёра. Я до последнего надеялась, что он не будет так во всеуслышание говорить о том, что мы полетим в Йорс на встречу с клиентом. Дело было не в том, что все остальные стажёры меня возненавидели ещё больше, а Айрис к тому же попытается выведать, считать ли меня полноценной конкуренткой в плане женского обольщения (мало ли какими способами я добилась такой благосклонности!). Я не чувствовала, что это именно мои старания. Ведь в нашей команде были ещё Корни и отец. Но их словно оставили за кадром, вручив "золотой билет" только мне.
Из-за этого было как-то не по себе.
-- А если бы сказал, ты бы старался сильнее?
-- Ну, я...
-- Именно поэтому вы ничего и не знали, -- оборвал его Эван. -- Мне было важно посмотреть на то, как вы будете стараться, даже зная, что за это вам ничего не будет.
-- А можно рассчитывать, что это не последний раз? -- уточнила Айрис, закинув ногу на ногу.
-- Само собой.
-- То есть мы тоже можем сесть с тобой в один лайнер? -- лукаво улыбнулась альбиноска.
-- С этим у вас точно не должно возникнуть проблем, -- губы Эвана чуть дрогнули в понимающей улыбке. -- Теперь перейдём к тому, зачем я вас собрал. Мне тут напомнили про дневники практики. Они ведь у вас уже есть, правильно? Мы только должны прописать вашу характеристику и то, чем вы тут занимались.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

