Карен Монинг - Заклятие Горца


Заклятие Горца читать книгу онлайн
Могущественный. Чувственный. Соблазнительный. Он — олицетворение всего порочно эротичного в мужчине. В своем самом сексуальном романе о Горцах из всех когда-либо написанных лучшим автором книг по признанию New York Times, Карен Монинг взбалтывает обжигающий напиток древней тайны и современной страсти, когда сводит вместе дьявольски красивого кельтского воина, захваченного во времени… и женщину, готовую заплатить максимальную цену, чтобы освободить его. Вековые тайны неотступно преследуют их.
Смертельная опасность и непреодолимая страсть осеняют каждое их движение. Это любовь на века. И все, что их разделяет, это всего лишь тринадцать сотен лет…
Джесси Сент-Джеймс должна наладить свою жизнь. Слишком много часов, проведенных за изучением древних артефактов, сделали из прилежной студентки факультета археологии настоящего психа, зацикленного на сексе. Поэтому она думает, что ей, должно быть, снится этот великолепный, полуобнаженный мужчина, пристально смотрящий на нее из глубин серебристой глади древнего зеркала. Но когда решение, принятое за долю секунды, спасает от ужасного покушения на ее жизнь, Джесси неожиданно обнаруживает, что стоит лицом к лицу с шестью с половиной футами сгорающего от ненасытного желания альфа-самца.
Одиннадцать веков назад Кейон МакКелтар, продолжатель тайной магии своих предков друидов, был заключен внутри Зеркала Тьмы, одного из четырех вожделенных святынь Темного Двора Сидхе, предметов непередаваемого могущества. Зеркало Тьмы похищено, и древний враг не остановится ни перед чем, чтобы вернуть его обратно, сметая все на своем пути — включая ту единственную женщину, которая, возможно, как раз, и владеет ключом, способным разрушить тайное заклятие Горца девятого столетия. Для Джесси мускулистый секс-бог в зеркале не только манящая реальность — он предлагает ей свою защиту от того, чего она как раз и не знает. И все, чего он хочет взамен, это изысканное удовольствие разделить с ней постель.
И в тот миг, когда ненасытный голод Кейона начинает воздействовать своей темной магией на Джесси, его древнему врагу почти удается заполучить последнюю и самую опасную из святынь Темного Двора Сидхе — и Горец из девятого столетия должен остановить его и не позволить завладеть ею. На кону стоят не меньше чем сама ткань мироздания и две неистово сплетенные жизни, когда Кейон и Джесси начинают битву за ту любовь, что встречается раз в жизни.
переводЕlioni
В настоящее время, закрыв глаза, он смаковал ароматы, доносящие до его зеркала, так как женщина начала разгружать тележку.
Он понятия не имел, что насторожило его.
Позже он решил, что может быть, намерения женщины были настолько явными и предельно сосредоточенными, что он, неосторожно «прослушав», даже через зеркало уловил исходящую от нее угрозу. Так иногда происходило с Лукой, чаще всего, когда его эмоции были слишком сильны, из-за того что он был в ярости по какой-то причине.
Независимо от того, что это было, Кейон среагировал немедленно, без колебания.
Его рука выхватила кинжал из ножен.
Прицелившись, он метнул его, одновременно шепча заклинание, чтобы раскрыть завесу серебра.
И брошенное восьмидюймовое, острое как бритва лезвие, нашло свою цель за стеклом.
Глава 11
Джесси попятилась назад от дамы, обслуживающей номера, мотая головой из стороны в сторону и открыв рот в крике.
Только что она непринужденно общалась со служащей гостиницы, в следующее мгновение неожиданно что-то теплое и влажное обрызгало ее лицо, волосы, свитер и даже джинсы. Она зажмурилась, пытаясь оградить себя от этого.
Когда она открыла их и посмотрела на женщину, широко распахнутые глаза той остекленели, а губы беззвучно открылись.
Покрытый драгоценными камнями кинжал Кейона МакКелтара торчал из ее горла.
С запозданием осознав, чем ее обрызгало, она чуть не взвилась. Но когда она открыла свой рот, вместо слов из него вышел крик.
— Джессика, прекрати кричать! — поступила четкая команда из зеркала.
Она знала, что сейчас дорога каждая секунда. Действительно.
Женщина, падая, ударилась о телевизор с жестким глухим стуком, ударилась о него головой с глухим стуком, и осела на пол. Ее тело в полусидящем положении все еще продолжало резко дергаться в конвульсиях, гостиничная униформа сбилась на ее бедрах.
Джесси в шоке наблюдала, как внезапно кровь между губами женщины начала пузыриться, и ее глаза стали устрашающе пустыми.
О, Боже, она была мертва; женщина была мертва!
Кейон стучал кулаками по внутренней части зеркала.
— Прекрати кричать, Джессика! Проклятье, послушай, если ты привлечешь к нам внимание людей, то они подумают, что это ты убила ее. Никто не поверит твоей истории про мужчину из зеркала, а я не буду показывать себя. Я позволю тебе попасть в тюрьму, Джессика!
Джесси дернулась, его резкие слова привели ее в чувство. Она резко прекратила крик, перейдя от визга к икоте, и лишь затем затихла.
Он был прав.
Если ее крики привлекут внимание постояльцев из соседних номеров, то они обнаружат ее, покрытую кровью, с украденным экспонатом и с мертвой женщиной на полу, которую убил человек из зеркала. Джесси не смогла бы дать всему этому внятное объяснение.
Ее моментально арестуют.
И не только за воровство, о чем она беспокоилась ранее, покидая университетский городок, но и за убийство.
И она не сможет предъявить доказательства, и, возможно, ей придется взять вину на себя.
Учитывая сложившиеся обстоятельства, чтобы удовлетворить свою тысячелетнюю жажду мести, ему нужно скрываться еще в течение двадцати дней, он, вероятно, будет счастлив отсидеться в хранилище улик и краденых вещей Чикагского Полицейского Отдела. Он бы действительно смог хорошо укрыться там, будучи под защитой полиции. Нет, у него абсолютно не было резона спасать ее задницу.
Дерьмо, дерьмо, дерьмо.
Она зажала свой рот рукой, не желая больше рисковать, при виде всего этого.
— Закрой дверь на замок, Джессика.
Она так быстро прыгнула через кровать, что шлепнулась с другой стороны. Она оставила входную дверь приоткрытой на ширину цепочки, когда впустила женщину. Вскочив с пола, она поспешила к двери, стараясь держаться вне поля зрения любого, кто мог проходить мимо в данный момент, и закрыла ее на замок. Она слышала приближающийся гул голосов в коридоре.
Она не стала отходить далеко от двери. Хотя она кричала всего лишь несколько секунд, но у нее были хорошие легкие, и она знала, насколько это было громко.
Через некоторое время последовал настойчивый стук в дверь.
— С вами все в порядке, мэм? — Прозвучал взволнованный голос мужчины. — Наш номер расположен через несколько дверей, и мы услышали Ваш крик.
Ее сердце сильно стучало в груди, она сделала два медленных, осторожных вдоха.
— Мм, да, — справилась она, — все хорошо. Я сожалею, что потревожила Вас.
Она натянуто, слабо рассмеялась.
— В душе оказался паук, а у меня небольшая арахнофобия. Возможно, я несколько переволновалась. — Добавила она, надеясь, что это будет достаточным объяснением проблем с ее голосом.
После недолгой паузы раздался мягкий мужской смех.
— Я и мои друзья будем счастливы избавить Вас от этой проблемы, мэм.
Мужчины. Они могли позволить себе снисходительность даже просто от мысли, что могут быть полезными. Она никогда в жизни не боялась пауков. И даже если бы это было так, это не было веской причиной для того, чтобы смеяться над ней. Однако трупы не входили в эту категорию. Но она и не была той, кто боится насекомых. Люди не ответственны за свои страхи. Одна ее хорошая подруга, Шерил Керролл, боялась цветов, и в этом не было ничего забавного.
— Нет, нет, — сказала она торопливо, — все в порядке, мой муж уже позаботился об этом. — Говоря это, она оглянулась на Кейона.
— Теперь все хорошо, — Кейон быстро проявлялся. — Это было очень мило с вашей стороны, побеспокоиться обо мне.
Она хмуро смотрела на него. Все хорошо. Так ведь? — повторила она тихо, сморщив нос. Возможно такое, чтобы он стал выглядеть еще более архаичным?
В звуке голоса другого мужчины, претендующего на роль ее спасителя, проявились нотки участия.
— Вы могли бы позвонить консьержу и сообщить ему. В номерах не должно быть никаких насекомых. Моя подруга тоже ненавидит пауков.
— Я обязательно сделаю это. Спасибо. — Идите. Подальше.
Поскольку звук шагов постепенно утих в коридоре, она мягко осела у двери. Она сделала ошибку, протерев свои глаза, и поняла это, только посмотрев на свои руки.
Ее губы раскрылись. Воздух стремительно наполнял легкие, что было прелюдией к крику.
— Не делай этого, девушка, — шипел Кейон. — Второй раз тебе никто не поверит.
Она сжала губы так, что воздух вырывался из ее легких короткими и мелкими снарядами. Это было похоже на дыхание в бумажный пакет. Я не закричу. Я не закричу.
— Зачем ты убил ее? — спросила она несколько минут спустя, когда смогла настолько доверять себе, чтобы начать говорить.