Жена двух генералов драконов (СИ) - Кристина Юрьевна Юраш


Жена двух генералов драконов (СИ) читать книгу онлайн
Мой любимый муж подарил меня своему брату! И даже потребовал, чтобы я вышла замуж! Это было прописано в его завещании.
— Я сразу вас предупреждаю! — произнесла я. — В этом браке нас будет трое: я, он… и ты.
Я сказала это тихо, почти шёпотом, но в тишине пустого холла слова прозвучали оглушительно, как раскат грома среди ясного неба.
Сегодня я выходила замуж за человека, которого ненавидела, за убийцу своего мужа.
Это был мой выбор.
И я не сожалела.
Я еще не знала, что мой муж жив и наблюдает за этой церемонией....Если он наблюдал, почему не вмешался?
В тексте есть: Бытовое фэнтези
- генерал, настоящий мужчина
- любимый муж
- тайна, которую предстоит раскрыть
- вынужденный брак
- таинственная атмосфера призраков и старых поместий, скрывающих тайны
- сердце напополам
Книга входит в цикл самостоятельных историй "Генерал дракон Моравиа"
Я бросил скомканную записку себе под ноги.
Из тумана вышел силуэт. Высокий, в длинном плаще, с маской на лице и перчатками на руках. Мой брат. Мой мертвый брат. Тот, кого я похоронил живым ради его же безопасности.
— Ну и что? — спросил я, подходя ближе. — Решил проверить, как я справляюсь с ролью вдовца? Или, может, пришел похвастаться, как ловко ты разбрасываешься записками за моей спиной?
Анталь молчал. Как всегда. Даже когда мы были детьми, он предпочитал молчать, пока я орал на весь дом, что хочу быть генералом.
— Наконец-то! Явился! Я уж думал, что ты и правда уехал, — процедил я.
— Я же сказал, — послышался глухой голос из-под маски. — Мне нужна библиотека. Там много книг, привезенных с Исмерии. Я сказал, что мне нужно время? Или ты думаешь, я сижу сложа руки и жду, когда ректор что-то накопает? Мне кажется, я близок к истине… Я кое-что нашел… Но пока не уверен, что речь идет именно о том проклятии, которое на мне.
— Тормози крылом, — произнес я. — Я зол на тебя. Это раз. Настолько зол, что ты себе не представляешь. Это что был за номер во время бала? Что это было за внезапное появление? А если бы я не успел? Что, если бы я не шел за ней по пятам? Что? Любящая женщина бросилась бы тебе на шею и умерла?
— Постой… Я тут пока кое-что нашел, — заметил Анталь. — Я нашел способ, как сделать перчатки безопасными для прикосновения… Одно старое-старое исмерийское заклинание…
— И ты хотел испытать его на нашей жене? — рассвирепел я. — Ну уж нет!
Я чувствовал, как во мне закипает гнев. Словно в горле и груди проснулось жерло вулкана.
— Ты один раз уже ослушался приказа. Ты полез на рожон! — усмехнулся я, но улыбка не коснулась глаз. — Ты мне так и не сказал, что тобой двигало? Что это за самодеятельность и самонадеянность? Что, решил, что если умрешь, то станешь легендой? Или хотел увидеть, как дракон давит слезы над твоей могилой?
Он всё так же молчал. Только его пальцы в перчатках слегка дрожали.
— Чего ты добивался? — спросил я, сдерживая гнев. — Ты хотел славы? Что это был за акт самопожертвования? «О, смотрите на меня, я герой, я спас армию!» Да ты просто полез под удар, как последний дурак, потому что не мог устоять перед соблазном поиграть в героя!
Анталь вздохнул. Даже через маску я чувствовал, как тяжело ему дышать.
— Я сделал это потому, что… — начал он, но замолчал.
— Так почему же? — спросил я, сарказм сочился из каждого слова, как яд из раны. — Почему я должен тянуть из тебя слова, как из шпиона клещами?
Он поднял голову. Я не мог сказать, что он чувствует. Его лицо заслоняла маска.
— Ты бы маску снял. Может, комары бы тебя облепили бы и сдохли! А то их тут столько развелось! — произнес я, понимая, что разговариваю со стенкой.
Анталь молчал. Но маску не снимал. Я не мог видеть его глаза, не мог понять, что он сейчас думает.
— Я сделал это потому… Потому что я не мог смотреть, как ты страдаешь, — наконец произнес он. — Я видел, как ты смотришь на нее. Как ты стараешься не показать, что любишь ее. Как ты молча обожаешь ее. И я… я не мог этого вынести.
— Ты не мог этого вынести? — переспросил я, смеясь горько. — А я мог? Я каждый день смотрю на нее и помню, что она любит тебя, а не меня. Что она вышла за меня замуж только потому, что думала, что ты мертв. Что каждый ее взгляд — это нож в моем сердце. И ты думаешь, что мне легко?
— Нет, — прошептал Анталь. — Я знаю, что тебе тяжело. Но я не мог… Я не мог отдать ее тебе, пока я жив. Я люблю ее. Но я также люблю тебя, брат. И видеть, как ты страдаешь из-за нее… Это было невыносимо.
Глава 56
Дракон
— То есть ты полез на рожон? — спросил я, сжимая челюсти. — Ты просто хотел умереть?
Повисла тишина. Даже туман замер.
— Да, — наконец ответил Анталь. — Я просто хотел умереть. Я не мог смотреть на то, как тебе тяжело. Я не мог отдать ту, которую люблю. При этом я понимал, что ты… На моем месте должен был быть ты!
Он запнулся, пытаясь подобрать слова. Я знал, как ему тяжело выражать чувства. Всегда был таким — молчаливым, но когда говорил, каждое слово было как удар.
— Если бы я умер, — продолжил он, — так было бы лучше. Ты всегда был сильнее меня. Ты — настоящий генерал. Ты — настоящий дракон. А я… Я безответственный. Ты прав. Во мне не хватает многих вещей, которые есть у тебя. И мне кажется, что рядом с тобой она была бы куда более счастливой, чем рядом со мной. Понимаешь? Я забрал ее у тебя? Тогда, на балу. Ты хотел подойти к ней… Я видел твои глаза. Видел, как ты смотришь на нее, как на ту самую, единственную… Но тогда я решил подойти к ней первым… Может, в шутку… Или просто чтобы тебя позлить. Это все как та мелодия. Которую я попросил у тебя для того, чтобы очаровать ее. Ту, которую ты сам написал для нее… Это были твои чувства. Твои… Я помню, как ты рисовал цифры на клавишах, чтобы я научился ее играть. Как я разучивал ее наизусть. А ведь кроме нее, я больше ничего не умею.
— Поздравляю, теперь вас двое! — заметил я, вспоминая цифры и Элис.
— Да, — кивнул Анталь. — Я украл ее у тебя. Можно сказать, увел прямо перед самым носом. Хотя по праву она должна была принадлежать тебе.