Духовное Древо - Элла Саммерс


Духовное Древо читать книгу онлайн
Встречайте Саванну Винтерс: магическую ученицу, сыщика-любителя и в целом причудливую героиню.
Саванна пережила Испытания Учеников, но её стремление присоединиться к рыцарям Гайи и спасти свой проклятый мир только началось.
Её жизнь с каждым днем становится все опаснее. Вражеские бойцы собираются неподалеку от города, который она теперь называет своим домом. В Магическом Эмпориуме, где она работает, полно жуликов и воров. Безжалостный Генерал по-прежнему полон решимости изгнать её — и по крайней мере половина её коллег-Учеников с радостью помогли бы ему в этом.
О, и давайте не будем забывать о таинственном злодее, замышляющем уничтожить всех Рыцарей на планете. Если Саванна не сможет помешать этому зловещему плану, последняя линия обороны её мира рухнет, и магическое проклятие поглотит все на своем пути.
«Духовное Древо» — это вторая книга из серии городского фэнтези «Парагоны», повествующая о доблестных рыцарях, остроумных героях, сверхъестественной драме и эпическом путешествии одной молодой девушки, которая бросает вызов скептикам и хватает свою судьбу за хвост.
— Дополнительная огневая мощь? — предположил Данте.
— Но Техно-Рыцарь на Турнире под костюмом оказался человеком, — я прикусила губу. — А эти ребята — нет.
— Может быть, они работают вместе? — рассуждала Невада.
— Человек в костюме, напавший на участников Турнира, является членом Братства Земли, организации, выступающей против магии. Он напал на Рыцарей, потому что они владеют магией. Эти люди, — сказала я, взглянув на троих наших похитителей, — они сверхъестественные существа. Эти две группы никогда бы не сработались.
— Тогда почему они носят одинаковую броню? — спросил Данте.
Я покачала головой.
— Я не знаю.
— Кто они? — спросила Невада. — И чего они хотят?
Бронте обернулась и одарила нас долгим, тяжёлым вздохом.
— Разве это не очевидно? Они Повстанцы.
— Нет, — возразила я. — Повстанцы помогают гражданам Гайи. Я видела это собственными глазами. Мы все видели.
— Правда? — возразила Бронте.
— Они помогают людям, Бронте, — ответила я. — Мы видели их в торговом центре. Они позаботились о том, чтобы все были в безопасности. Они даже завернули плохих парней в подарочную упаковку для Смотрителей!
— Знаем ли мы на самом деле, что делали Повстанцы, когда «помогали» людям? Мы понятия не имеем, какова их истинная цель!
Но я знала, что видела.
— После всего того, что они сделали хорошего, почему Повстанцы вдруг стали плохими? И зачем им растрачивать всю свою добрую волю на что-то столь обыденное, как несколько драгоценностей? Зачем устраивать такое грандиозное шоу из ограбления ювелирного магазина? Повстанцы месяцами избегали поимки, так как же они могли быть настолько глупы, чтобы спровоцировать сигнализацию в магазине? — я покачала головой. — Это вообще не имеет никакого смысла.
— Какая разница, кто скрывается под этой бронёй? — сказал Данте. — О чём нам следует беспокоиться, так это о том, как уйти от этих парней.
— Я не думаю, что мы должны что-то делать, — Бронте бросила на меня многозначительный взгляд.
— И под «мы» ты подразумеваешь, что я не должна ничего делать.
— Ну, ты точно не улучшила ситуацию, Саванна, — ответила она.
Она не ошибалась. Если уж на то пошло, я только усугубила ситуацию.
— Так что ты предлагаешь? — потребовал ответа Данте. — Просто сидеть здесь и ждать, пока нас спасут? В этом нет ничего героического.
— Мы не герои, — резонно заметила Бронте. — Мы всего лишь Ученики.
— И Ученики, которые всегда трусят в тени, очевидно, становятся лучшими Рыцарями, — сказал Данте, закатывая глаза.
— Мы не трусим, — сказала она ему. — Мы просто решили не ввязываться в драку, в которой не сможем победить.
Данте закатил глаза. Снова.
— Говори за себя. Я говорю, что мы можем справиться с ними. Нас тридцать один человек. И только трое из них.
— У них есть магия. У нас её нет, — напомнила ему Бронте с напряжённым терпением.
— Саванна может творить немного магии. И Невада тоже.
Бронте встретилась с ним взглядом.
— Немного магии не поможет против трёх сверхъестественных существ, двое из которых в полностью исправных доспехах. Помните, злодей на Турнире, который был человеком, сразился с семью Рыцарями в таких же доспехах и почти победил. Опять же, мы не Рыцари. Настоящие Рыцари снаружи, и я уверена, что они разрабатывают план, пока мы говорим. Они спасут нас.
— Я не уверен, что они нас спасут. — проворчал Данте.
— Конечно, спасут. Рыцари сделают всё, что в их силах, чтобы вернуть нас, — сказала ему Бронте. — Мы Ученики, будущее человечества. Мы ценны.
— Конечно, мы представляем ценность, — сказал Данте. — Вот почему эти парни взяли нас в заложники. Именно потому, что мы ценные заложники. Они знают, что пока мы у них в руках, Генерал не позволит Рыцарям напасть на них. Он не может рисковать потерей целого отряда Рыцарей, — он кивнул, когда уверенная улыбка Бронте исчезла. — Итак, теперь ты всё поняла. Рыцари не станут рисковать и спасать нас. И эти парни нас не отпустят, по крайней мере, пока они не окажутся на свободе. И кто тогда скажет, что они с нами сделают, когда мы им больше не будем нужны в качестве разменной монеты?
Я схватилась за ушибленное горло. Я всё ещё чувствовала, как пальцы закованного в броню сверхъестественного существа сжимают мою кожу.
— Иными словами, — сказал Данте, — будет чудом, если мы все выживем.
Глава 7. В ловушке
— Я сказал, пошевеливайтесь! — прокричал один из закованных в броню злодеев своим низким прокуренным голосом. — А иначе…
У него не было возможности закончить свою угрозу. Оглушительный грохот сотряс здание, заглушив его слова.
— Рыцари атакуют силовое поле, — сказал другой солдат. Он стоял у окна, выглядывая наружу сквозь щель в занавесках. — А Смотрители стоят наготове у нашего порога. Как только силовое поле падёт, они пойдут на штурм здания.
— Есть ли другие выходы?
— Только обратно через подвал в ювелирный магазин. И они тоже стоят наготове у входа в магазин на случай, если мы попытаемся это сделать.
Закованные в броню злодеи собрались вместе, чтобы обсудить, что делать.
— Вот вам и гарантия их безопасности, — прокомментировала Бронте, взглянув на Данте. — Рыцари и Смотрители не сдерживаются только потому, что мы внутри.
Ашер протиснулся сквозь толпу, направляясь к нам.
— Это потому, что здесь Повстанцы, — он взглянул на трёх злодеев в доспехах. — Генерал хочет уничтожить их любой ценой.
— Они не Повстанцы! — запротестовала я.
Кайли бочком подошла к нам.
— Тогда кто они?
— Я не знаю, — я покачала головой. — Всё, что я могу вам сказать — это то, что я видела эти доспехи раньше.
— Да, на Турнире, — нетерпеливо сказала Бронте. — Мы уже проходили это раньше.
— Турнир — не единственное место, где я видела людей в такой техно-броне.
Данте моргнул.
— Где ещё ты их видела?
— В Парке, два дня назад. Некоторые парни — я уверена, что именно эти парни — сцепились со Смотрителями, Повстанцами и кучкой жутких бойцов из Братства.
— Звучит как настоящая вечеринка, — прокомментировала Невада.
— Да, это было так весело, что я чуть не взорвалась.
Данте потёр лоб.
— Подожди, ты была на Битве в Парке?
— О, да, — сказала я со слабой вымученной улыбкой. — Я забыла упомянуть об этом?
Данте посмотрел на меня так, словно я была стеклянной девочкой, решившей напасть на дракона.
— Ладно, не обращай внимания, — я отмахнулась от его беспокойства. — Нам нужно сосредоточиться на насущном вопросе.
— Да, — Невада подёргала себя за косички. — Мы застряли здесь с ними.
Одна из злодеев наблюдала за нами. Пристально. Это она душила меня.
— Мы не застряли, — прошептала я своим друзьям. — В здании есть