`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Истинная дракону: Пламя страсти. - Анастасия Алексеевна Смирнова

Истинная дракону: Пламя страсти. - Анастасия Алексеевна Смирнова

1 ... 29 30 31 32 33 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в его ладони появился небольшой хрустальный шар. Он тускло мерцал, отражая скудный свет комнаты.

— Это простейший детектор магии, — проскрипел маг. Его голос был сухим, как шелест осенних листьев. — Он покажет наличие любых магических сил в радиусе нескольких футов. Не бойся, дитя. Это не больно.

Он протянул шар ко мне. Я смотрела на него, словно на живую змею. Что произойдет, если он ничего не покажет? Поверят ли они мне? Или решат, что я лгу и скрываю свою истинную сущность?

Я знала, что этот старик наверняка повидал многое. Наверняка он умеет отличать ложь от правды. И сейчас он пристально смотрел на меня, ожидая моей реакции.

Я протянула руку. Когда мои пальцы коснулись холодного стекла, я почувствовала лёгкую дрожь. Маг Элмон закрыл глаза и начал читать заклинание на древнем, непонятном языке. Шар в его руке засветился ярче.

Я замерла, стараясь не дышать. Ждала. Ждала, когда он разоблачит меня. Ждала, когда увидит, что я — обычная, смертная девушка, не имеющая ничего общего с магией и проклятиями.

Прошло несколько мучительных секунд. Шар светился всё ярче, но ничего не происходило. Ни вспышек, ни изменений цвета, ни каких-либо признаков магической активности. Просто ровный, тусклый свет.

Маг Элмон открыл глаза. В его взгляде читалось недоумение.

— Странно, — пробормотал он. — Совершенно чисто. Никаких следов магии. Никаких аномалий.

Он посмотрел на леди Серафиму. На её лице отразилось разочарование.

— Вы уверены? — спросила она. — Абсолютно уверены, что здесь нет никакой ошибки?

— Абсолютно, — ответил маг. — Прибор исправен. Девушка… чиста.

Леди Серафима нахмурилась. Она явно была не удовлетворена результатом. Но спорить с магом она не осмелилась.

— Хорошо, — сказала она, стараясь скрыть своё разочарование. — Благодарю вас, Элмон. Вы свободны.

Маг Элмон поклонился и молча вышел из комнаты, оставив нас наедине.

Я ждала. Ждала, когда леди Серафима набросится на меня с обвинениями. Ждала, когда она скажет, что не верит мне.

Но вместо этого она просто смотрела на меня долгим, изучающим взглядом. В её глазах мелькнула какая-то новая, непонятная мне эмоция.

— Что ж, Эйра, — наконец произнесла она. — Похоже, ты действительно такая, какой кажешься.

Она подошла ко мне ближе. Её лицо было непроницаемым.

— В таком случае, — прошептала она, наклоняясь к моему уху, — ты будешь… полезна.

И тут я поняла, что только что прошла первую, самую важную проверку. Но, возможно, я провалила её с треском. Потому что быть «полезной» леди Серафиме было гораздо страшнее, чем быть проклятой.

Слова леди Серафимы, словно ледяные иглы, вонзились в мое сознание. "Полезна." Что она имела в виду? В чем заключалась моя "полезность" для женщины, одержимой идеей спасения своего рода от проклятия?

Она отстранилась от меня, и в её глазах я увидела проблеск безумия. Тонкая грань, отделяющая здравомыслие от одержимости, казалось, почти стерлась.

— Сегодня вечером, — сказала она, словно зачитывая приговор, — ты сядешь рядом с Кэлтаном на ужине. Ты должна быть безупречна. Поняла?

Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова.

— И запомни, Эйра, — добавила она, понизив голос до зловещего шепота. — Всё, что ты здесь видишь, всё, что ты здесь слышишь, останется между нами. Иначе... последствия будут ужасными.

Она не нуждалась в дополнительных угрозах. Я и так прекрасно понимала, что ставки в этой игре гораздо выше, чем я предполагала.

Леди Серафима отвернулась и подошла к окну. Ее силуэт, освещенный тусклым светом, казался пугающим и величественным. Я знала, что мне пора уйти.

Я вышла из комнаты, стараясь не шуметь. Горничная ждала меня в коридоре, и её глаза были полны беспокойства.

— Что случилось? — прошептала она. — Все в порядке?

Я лишь покачала головой.

— Мне нужно побыть одной, — сказала я.

Горничная понимающе кивнула и отошла в сторону, давая мне пройти. Я направилась в свою комнату, чувствуя себя измотанной и опустошенной.

Когда я добралась до своей комнаты, я закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Ноги дрожали. Я сползла на пол, обхватив колени руками.

Что я делаю? Зачем я здесь осталась? Мне нужно бежать. Прямо сейчас. Собрать вещи и бежать, пока не стало слишком поздно.

Но ноги не двигались. Страх парализовал меня. Страх перед леди Серафимой, страх перед проклятием, страх перед неизвестностью.

И еще... что-то еще держало меня здесь. Что-то, связанное с Кэлтаном. Его усталые глаза, полные боли. Его отчаянная попытка найти в этом безумном доме хоть что-то настоящее.

Я встала с пола и подошла к зеркалу. В отражении на меня смотрела незнакомая девушка. Бледная, испуганная, но в то же время... решительная.

Я должна узнать правду. Должна понять, что здесь происходит. И если мне удастся, я помогу Кэлтану. Даже если это будет стоить мне жизни.

Вечером, когда подошло время ужина, я надела платье, которое выбрала для меня леди Серафима. Оно было тёмно-синего цвета, с высоким воротником и длинными рукавами. Ничего вызывающего. Ничего, что могло бы привлечь ненужное внимание.

Горничная помогла мне причесаться и сделать макияж. Она старалась быть приветливой, но я чувствовала её напряжение.

— Все будет хорошо, мисс, — сказала она, закончив прическу. — Просто будьте собой.

Легко сказать. Но как быть собой в этом жутком месте, полном тайн и лжи?

Я вышла из комнаты и направилась в столовую. Мои шаги отдавались эхом в длинных коридорах замка. Я чувствовала себя загнанной в клетку.

Когда я вошла в столовую, я увидела, что леди Серафима и Кэлтан уже ждут меня. Леди Серафима сидела во главе стола, её лицо было непроницаемым. Кэлтан стоял у окна, глядя на темнеющий пейзаж.

Он повернулся, когда я вошла. Его взгляд был холодным и отстраненным. Словно он не узнавал меня.

— Эйра, — произнес он, его голос был ровным и безэмоциональным. — Рад видеть тебя.

Я кивнула в ответ.

— Присаживайся, дорогая, — сказала леди Серафима, указывая на место рядом с Кэлтаном.

Я села. За столом воцарилось молчание. Слуги начали подавать еду.

Я чувствовала на себе пристальный взгляд леди Серафимы. Она наблюдала за каждым моим движением, словно оценивая меня.

Кэлтан молчал и ел, не поднимая глаз. Он казался отстраненным от всего происходящего.

Я попыталась завязать разговор, но мои попытки были тщетны. Леди Серафима отвечала односложно, а Кэлтан просто игнорировал меня.

Ужин тянулся бесконечно. Каждый кусок еды казался мне куском свинца. Я чувствовала, что задыхаюсь в

1 ... 29 30 31 32 33 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Истинная дракону: Пламя страсти. - Анастасия Алексеевна Смирнова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)