Холодный ветер, строптивая вода (СИ) - Линдт Нина
Я осеклась.
- Простите, я…
- Нет, не прощу, потому что вы пытаетесь запятнать репутацию короля, обсуждая его личную жизнь со мной! Вы и меня делаете виновным, и себя! А сами позволяете вашему другу детства вольности, которые не подобают королеве!
- Он не сделал ничего…
- Я видел, как он смотрел на вас, прикасался и шептал вам на ухо, или думаете, я слеп? Я глаза и уши короля, ваше величество, но я также его верный слуга. И если вы задумаете причинить ему вред, я стану вашим злейшим врагом!
Мы стояли друг напротив друга, Витторино отчитывал меня, а я смотрела на него отстраненно. Вот и славно. Сама того не подозревая, я вывела его на чистую воду. Он шпионит за мной в пользу короля. Не самая большая новость, но все-таки приятно получить подтверждение своим предположениям. А то, как яростно он короля защищает, лишь укрепило меня в вере, что здесь что-то не так.
- Лорд-канцлер посмел кричать на вас сегодня, - заметила леди Сандра, когда мы поднимались в покои. – Пожалуйтесь на него королю. Они слишком сплочены, вам не мешает встать между ними. Иначе он наговорит королю про вас разные вещи…
- Леди Сандра, я знаю короля меньше месяца, а лорда-канцлера он знает гораздо дольше. Как думаете, кому он доверяет больше? – устало заметила я. – К тому же, после того, как я наведалась к той женщине, король не разговаривает со мной. Неудачный момент для вбивания клиньев, не находите?
- Но он может причинить вред лорду Дику, - заметила Сандра.
Я не нашла, что возразить. Пожалуй, может. Если Дик по-прежнему будет слишком близок ко мне. Но пока Дик далеко, об этом стоило лишь подумать. Но лезть на рожон я не стала бы: Витторино очень хитрый и умный противник. С ним лучше сохранять худой мир, чем вражду. Моя позиция при дворе еще слишком слабая. Надо привлекать на свою сторону больше людей, на всякий случай. Союзники не помешают.
Мы вошли в мои покои, и я застыла, когда увидела короля Генриха около окна. Мы поспешили присесть перед ним в поклоне. Генрих повернулся и сухо кивнул.
- Я хочу поговорить с вами наедине, леди Эллен.
По моему знаку прислуга, охрана и леди Сандра удалились в коридор. Ну что ж… похоже, Витторино уже успел наябедничать королю. Я собралась с силами и призвала все свое спокойствие, подготавливаясь к неприятному разговору.
- Я должна попросить у вас прощения за свою наглость и любопытство, - начала я, но король прервал меня нетерпеливым жестом.
- Я пришел вас поблагодарить.
- Что? – я растерялась. – За что?
- Вы навестили человека, который был очень добр ко мне, и проявили невероятную щедрость по отношению к простой женщине.
- Я просто была любопытна, - возразила я.
- Вы дали ей лекарство, она уже ходит.
- Нет, я не давала. Это просто была вода, - мое замешательство не скрылось от короля.
- Она стремительно поправляется, - Генрих чуть нахмурился.
- Я здесь совершенно ни при чем. Возможно, лекарства, которые прописали ей врачи, стали оказывать эффект…
- Да нет же… леди Эллен, поймите… - король нервно прошелся вперед и назад, пока я растерянно наблюдала за ним. - Никто не мог добиться улучшения, Валери угасала на глазах. Пришли вы… и она стала поправляться мгновенно. Это не может быть совпадением.
- Я дала ей воды из фляги. Обычную воду, которую пила утром.
- Магия вашего рода, - король не отступал. – Вы могли повлиять…
- Ваше величество, я не знаю, сказал ли вам мой отец, но у меня нет дара магии. Мне жаль, если я вас обнадежила, - я увидела, как он мрачнеет. – Но я предпочитаю быть честной с вами. Во мне нет магии воды. Я не могла никак повлиять на здоровье этой женщины. Я очень рада, что мой визит придал ей силы духа, а лекарства стали помогать. Но магия воды здесь ни при чем. Возможно, ей просто нужна была встряска, и мой неожиданный визит помог ей, но это единственное, что я смею предположить.
- Я подозревал, что с магией у вас хуже, чем у сестры, но не думал… - прозвучало вкрадчиво, даже странно. Он как будто искушал меня передумать и повернуть вспять. Я понимала, что ради самосохранения мне стоило бы соврать, но ситуация могла обернуться мне во вред. А обман короля – подсудное дело.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Вас обманули, ваше величество. Мой отец стремился заполучить союз с Франкией даже ценой несчастья старшей дочери, а уж меня-то готов был отдать еще ребенком, потому что я ничем не ценна для Альбиона, кроме хорошего брачного договора с соседом. Мне жаль, - я судорожно вцепилась пальцами в юбку, сминая жесткую золотую вышивку. Я перешла очень опасную грань. Король теперь мог вернуть меня отцу с позором, мог расторгнуть брак и посадить меня в темницу, мог казнить. Я отдала ему в руки огромную власть над собой. Бездарные представители благородных семейств не имели права обманывать и скрывать отсутствие дара для заключения более выгодных браков. Но я знала, что мой отец не стал бы говорить Генриху о столь важной детали.
- Что ж… тогда мне здесь больше нечего делать.
Король сухо поклонился и вышел. Я расстроенно повернулась к окну. Несмотря на то, что не я обманула Генриха, я все равно чувствовала себя виноватой. Одно хорошо и, надеюсь, он скоро тоже об этом вспомнит: я здесь временно. И после он сможет жениться на принцессе с магическим даром, если того пожелает. Но пока я здесь, надо прекращать вредить самой себе при дворе. Сначала ссора с лорд-канцлером, теперь признание, что я бездарна. Я сама ослабляю свою позицию. Надо было соврать про дар, но у меня язык не повернулся. И потом, я боялась, что такой дар, как исцеление простой водой, может лишить короля желания отпустить меня на все четыре стороны после победы.
Следующие два дня были напряженными. Лорд-канцлер и король общались со мной сухо и только по необходимости. Я практически впала в опалу, потому что король избегал со мной трапез, и на вечернем общении с придворными ко мне, заметив отстраненность короля, никто не подошел, кроме маэстро Фермина.
Надо сказать, что все эти дни я общалась с ним время от времени и поняла, что за смешным чудаковатым фасадом скрывается умнейший человек.
- Вижу, что королева снова печальна, и никто из придворных не спешит вас веселить, - заметил осторожно маэстро Фермин, подойдя ко мне на второй вечер опалы во время праздничного ужина.
- Я не хочу веселиться только потому, что меня развлекают, маэстро Фермин, - ответила я, отпивая вина из кубка.
Моя тоска по другому миру действительно часто отражалась на лице, раз все окружающие постоянно об этом говорили. Леди Сандра как-то пожаловалась, что к ней все время пристают с вопросами, что так расстроило королеву. А королеве просто хотелось выйти из этого мира. И не возвращаться. Но как это объяснить людям вокруг?
- Ваше величество, как вы смогли оттолкнуть короля, если он говорил с вами больше, чем с кем-либо, кроме лорда-канцлера? Мы уже начали надеяться, что он нашел в вас нечто большее, чем брак по договору.
- Мы? – переспросила я, не желая отчитываться перед изобретателем.
- Многие придворные… Из тех, что поддерживают короля. Я из их числа, – замявшись, ответил маэстро Фермин. – Собственно, я подошел к вам, чтобы предложить небольшую экскурсию в мою мастерскую и познакомить вас кое с кем.
Я бросила взгляд на леди Сандру, но та кокетничала с одним из лордов-казначеев по моему заданию. Я решила привлечь к себе несколько ключевых фигур в совете, но начала издалека, дожидаясь, когда король и Витторино перестанут на меня дуться. Только тогда следовало лично переговорить с этими людьми. Ведь они увидят, что королева удержала свои позиции. Леди Сандра готовила почву.
Я знала, что королю придется вернуть свое расположение, которое он так старательно показывал поначалу, стремясь укрепить положение королевы. Иначе весь его план оставить на меня управление государством покатится в тартарары. Поэтому я соблюдала спокойствие и демонстрировала уверенность в себе. А заодно подмечала, кто из придворных, почувствовав слабость положения королевы, пытается ужалить меня и уязвить. Им потом придется постараться, чтобы я их простила.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Холодный ветер, строптивая вода (СИ) - Линдт Нина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

