Мистики дракона - Джеймин Ив

Читать книгу Мистики дракона - Джеймин Ив, Джеймин Ив . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Мистики дракона - Джеймин Ив
Название: Мистики дракона
Дата добавления: 2 октябрь 2025
Количество просмотров: 8
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мистики дракона читать книгу онлайн

Мистики дракона - читать онлайн , автор Джеймин Ив

Когда огромная сила знака Джессы Леброн была выпущена на волю, во время ее импульсивного набега на Вангард, американскую тюрьму для сверхъестественных существ, она узнала правду. Она — двойной оборотень: волк и, в качестве дополнительного бонуса, дракон… пушистый. Да, она особенная.
Теперь, когда ее преследует Четверка — могущественные охотники на отмеченных драконом, у нее нет другого выбора, кроме как бежать. По крайней мере, рядом с ней ее невероятно великолепные и приводящие в бешенство лучшие друзья, Четверка Компассов. Они не только мощны и чертовски полезны в бою, но и в большинстве случаев являются наполовину развлекательными.
До предполагаемого воскрешения короля драконов остался всего один месяц, и эта стая довольно скоро узнает, что происходит в мире мистиков дракона.

1 ... 28 29 30 31 32 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Брекстона ответил тем же, придвинувшись еще ближе. Пламя лишь согрело мех и чешую, покрывавшие мою шкуру, несмотря на то, что я ожидала почувствовать запах паленых волос.

Я почувствовала окружавших нас существ еще до того, как увидела их: смесь обезьян-медведей, водяных драконов, гарпий, орлов-летунов и еще одного огромного осьминога. Я посмотрела на новейшее шоу уродов: осьминога. У него были большие, похожие на копья щупальца, разбросанные по другим конечностям, и я предположила, что именно они были причиной острой боли, которую я почувствовала в бедре.

Ублюдок.

Я отпрянула от Брекстона, чувствуя, как меня, дракона, захлестывает волна гнева. Эти волшебные существа пытались убить нас. Теперь мы собирались ответить им взаимностью.

Наши драконы сражались спина к спине. Обитатели Волшебной страны заколебались. Думаю, увидев, на что способен дракон Брекстона, они побоялись встретиться с нами двумя. Так и должно было быть.

Конечно, я была довольно бесполезна, не имея многолетних тренировок, необходимых драконам, чтобы научиться управлять своим зверем. Но я все еще была драконом, а драконам не было равных.

Я была рада, что мы с моим зверем, похоже, мыслим синхронно, даже больше, чем в прошлый раз, когда я превращалась. В тюрьме дракон вырвала у меня контроль; на этот раз это была все еще я, даже больше, чем когда была в форме волка.

Подняв голову, я освободилась от рычащего воя, который нарастал в моем теле. За ним последовало пламя, и я была одновременно впечатлена и изумлена, поскольку не призывала огонь. Может быть, то нарастание, которое я почувствовала, было огнем?

Существа по-прежнему не нападали. Их осторожность была очевидна, хотя я могла видеть, что на расстоянии они продолжали сражаться друг с другом. Мне надоело ждать, что произойдет. Я собиралась сделать так, чтобы это произошло. Я бросилась вперед, и даже при моем недостатке знаний — и, как сказали бы некоторые, координации — я была оружием. Мои драконьи когти рассекали обезьян-медведей, как рука воздух, а зубы без проблем разламывали водяных драконов пополам. Хотя вскоре я научилась избегать этого, на вкус они были как заплесневелая задница.

Мы с Брекстоном как раз осваивались, прокладывая путь к разрушению, когда наше внимание привлек крик.

— Вы, двое, закончили?

Я узнала этот голос. Подняв морду, я уловила в воздухе знакомые запахи.

Джейкоб и Луи. Семья. Стая. Они были здесь.

Их крики привлекли внимание других фейри, но Луи просто лениво взмахнул рукой, пробормотал какое-то заклинание, и полу-фейри разлетелись во все стороны.

Черт бы побрал этого колдуна, его сила могла бы пригодиться раньше.

— Вам будет легче, если вы вернетесь в свой человеческий облик, — сказал Луи. Теперь они были почти у наших ног. — Я одену вас.

Джейкоб выглядел нерешительным, но в то же время очарованным, когда его взгляд метался между мной и его братом. Моя дракон совсем не сопротивлялась, она просто ускользнула, и я снова стала Джессой. Я упала лицом на песок. Джейкоб подхватил меня на руки так быстро, что я едва успела упасть на землю. Боли не было. Мои предыдущие травмы, казалось, зажили, хотя я чувствовала боль и лихорадку. Сильные руки крепко обняли меня за плечи, взгляд зеленых, как листва, глаз впился в меня.

Голос Джейкоба превратился в сдавленный шепот.

— Не могу поверить, что снова смотрю на тебя. Ты в порядке, Джесса, детка? Мы сходили с ума. — Я слышала боль в его тихих словах. — Мы не знали, нашли ли тебя та Четверка…

Он замолчал.

Моя бедная семья. Я знала, что, когда пропала, они могли предположить, что та Четверка схватила меня и заперла на дне морском.

— Как вы узнали, что мы в Волшебной стране? — Мой голос был хриплым, слова застревали в горле.

Луи встал у меня за спиной и, несмотря на рычание дракона Брекстона и Джейкоба, без колебаний дотронулся до моего плеча. В одно мгновение я оказалась одета в джинсы и белую рубашку. Нижнее белье тоже было идеально подогнано по фигуре. Магия могла бы поцеловать меня в зад… это было слишком круто, и я хотела попробовать.

— Тайсон не почувствовал ни тебя, ни Брекса, — сказал Джейкоб. — Мы разбирались с мистиками, пытались получить ответы, когда прибыли Луи и твои родители.

Я резко подняла голову.

— Папа и Лиенда в убежище? — Я обернулась и увидела Луи. — Спасибо.

Он кивнул мне.

— Без проблем. Мне нужно было увести их, ты Четверка не гнушается использовать рычаги воздействия.

Я глубоко вздохнула.

— А как же Джо, Джек… и Нэш? — Я не хотела, чтобы пострадали и Компассы, и их новый маленький дракончик, отмеченный меткой.

Фиалковые глаза волшебника потемнели.

— Я пытался привести и их, но они отказались. С ними все должно быть в порядке, у меня есть несколько друзей, которые присматривают за ними.

Я вырывалась из объятий Джейкоба, мои ноги все еще не доставали до земли.

— Опусти меня, — приказала я, и он действительно подчинился. Мои босые ноги коснулись теплого песка. Дракон Брекстона придвинулся ко мне чуть ближе. Тепло разлилось по моей шее, шевеля прядями черных волос.

Я скрестила руки на груди, мой взгляд был прикован к огромному количеству существ, окружавших нас, которые, казалось, не могли проникнуть за магический барьер, воздвигнутый Луи.

— Ты можешь отвести нас домой? — спросила я колдуна, который, очевидно, был причиной того, что нас нашли.

Он кивнул.

— Да, хотя попасть в Волшебную страну легко. Вернуться домой… не так просто. Но я справлюсь.

Я уверена, что у него все получится. Без сомнения, вино, которым он угостил меня давным-давно за ужином, было приобретено непосредственно самим колдуном. Он, похоже, знал, как перемещаться по этой земле и как выходить из нее.

— Ты, кажется, не удивлен, что я — двойной оборотень? — Я скрыла это от чародея, когда мы в прошлый раз говорили о моих отмеченных способностях. К счастью, он, казалось, не был так уж расстроен моей предыдущей уклончивостью.

Он улыбнулся в своей загадочной манере.

— Давай просто скажем, что это не стало для меня большим сюрпризом, я почувствовал нечто большее в твоей энергии. Ты призвана к чему-то высшему.

Отлично. Мне нравилось, когда меня к чему-то призывали.

Луи повернулся к Брекстону:

— Теперь ты можешь перекинуться обратно, я позабочусь о нашей безопасности, — сказал он. Дракон снова фыркнул, из его открытой пасти вырвалось рычание. — Знаю, тебя раздражает, когда ты позволяешь другим защищать себя, но на этот раз тебе просто придется смириться с этим.

Брекстон запрокинул свою массивную голову, широко раскрыв пасть, и взревел в небо. Когда он опустил морду, я

1 ... 28 29 30 31 32 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)