Танцующая среди льдов - Елена Эйхен

Танцующая среди льдов читать книгу онлайн
Я — Адалин Тенебрис. Все мои планы уехать в безопасное место и оставить прошлое позади рухнули. Вместо этого мне предстоит учиться в Академии магии среди холода и мрака. Мало того, что здесь преподает мой враг, так еще меня отправили в ужасную группу. Но самое худшее — он тоже здесь. Дэн Вейлард. Красивый, умный, смертельно опасный. Он способен раскрыть все мои тайны. Лучший поисковик клана, который, кажется, только и ждет момента, чтобы меня уничтожить. Целый год мне придется терпеть его ненависть… и, возможно, не только её.
Последние оставшиеся студенты, радостно переговариваясь, поднимались на крыльцо академии. Их лица сияли, как будто они уносили с собой кусочек праздника. А я… я так и не успела ничем насладиться. Хотя бы колготки удалось добыть — и то хорошо.
Я вздохнула, проверила застежку рюкзака и ускорила шаг. Опаздывать на дежурство нельзя.
Дойдя до аллеи с ледяными стрелками, я невольно вздрогнула. Безглазая продавщица катила свою телегу к лифту. Пустые глазницы, казалось, прожигали душу, а рот растянулся в улыбке, от которой кровь стыла в жилах. Я шагнула назад, и тут же наткнулась на кого-то.
— Аккуратнее, — раздался знакомый голос.
Я обернулась. Феликс. Он стоял, уперев руки в бока, и смотрел на меня с нескрываемым интересом. Я вздохнула с облегчением.
— Где ты была? — начал он так, словно мы были старыми знакомыми.
— Гуляла, — нехотя ответила я.
— Разве здесь есть что-то интересное?
— Ну, ты же тоже гуляешь.
— И то верно, — Феликс усмехнулся и подмигнул. — А теперь куда?
— Собираюсь продолжить гулять, — я натянула улыбку, хотя этот допрос начал выводить меня из себя. — У меня встреча.
— С кем? — не отставал он.
— С одним человеком, — буркнула я и сделала шаг в сторону. — Это не важно. Я опаздываю.
Феликс наклонил голову, изучая меня, но, к счастью, больше ничего не сказал.
— Вернусь поздно. Спокойной ночи, Феликс, — бросила я через плечо и поспешила уйти, пока он не задал новый вопрос.
Я ускорила шаг, ощущая на себе чужой взгляд. Возможно, это был Феликс, а может — безглазая продавщица. Чтобы сбить их со следа, я свернула с привычной дорожки и бесцельно побродила по территории, пока не убедилась, что вокруг пусто.
Подходя к лифту, я вдруг услышала мягкое хлопанье крыльев. Почтовый голубь. Тот самый, которого мы недавно создали на занятиях. Как он здесь оказался? Удивленная, я замерла.
Голубь приземлился на ограду у пропасти, наклонил голову и протянул лапку с запиской. Я нахмурилась, осторожно сняла ее и развернула. На белой бумаге проступили серебристые буквы:
«Приходи. Освальд».
Сердце пропустило удар. Освальд? Откуда он узнал о голубе? Как смог его найти? А главное — голубь прилетел прямиком ко мне. Это казалось невозможным. Мы создали его для тренировок, и голубь должен находиться в пределах академии. Но… Он вырвался на свободу. Или Освальд ему помог? Как?
Пока я пыталась осмыслить происходящее, буквы начали исчезать, словно таяли, подчиняясь невидимому заклинанию. Через мгновение записка истлела прямо в моих руках, рассыпавшись серебристой пылью. Голубь шумно взмахнул крыльями и улетел, оставив меня в полном замешательстве.
Не зная, что делать с приглашением, я спустилась на лифте и приняла облик Алекса. Станция встретила меня привычным холодом и тишиной. Смотритель, как обычно, исчез, стоило мне появиться.
Поезд прибыл немного позже. Из вагона вышли двое профессоров, которых я раньше не видела. Их лица выражали лишь усталость. Я молча зарегистрировала прибытие и проводила их взглядом, пока они не скрылись за массивными дверями.
В зале ожидания было пусто. Я налила себе кофе из зеленой кофемашины, прихватила пару печений из вазочки для чаевых и устроилась на подоконнике. Ветер пробирался сквозь щели окон, а за стеклом кружились огромные снежинки.
Внезапно дверь распахнулась, и внутрь ввалился Дэн. Вместе с ним ворвался запах ночного мороза и шуршание пакета.
Дэн уверенно направился ко мне и протянул его.
— Ешь от пуза, мелкий, — сказал он. — Сегодня нас ждут великие дела.
* * *
Конечно, я взяла пакет — не стану же отказываться. Дэн подошел к кофемашине, по-хозяйски установил чашку под носик и нажал на кнопку со снеговиком. Аппарат затрещал, разливая по залу теплый аромат. Закончив с этим, он плюхнулся в кресло и уставился в пространство, будто обдумывая что-то важное. Время от времени он бросал на меня мимолетные взгляды.
Я тем временем достала из пакета бутерброды с сыром и колбасой, картофельный салат и кусочки запеченной утки, аккуратно расставила это на подоконнике и приступила к трапезе. Еда оказалась изумительно вкусной, и я с трудом сдерживала желание отправить в рот все разом.
— Ты же не хочешь, верно? — спросила я, чуть прищурившись и улыбнувшись. Делиться с Дэном мне совсем не хотелось.
— Даже не переживай, — лениво отмахнулся он, погрузившись в свои мысли.
Я закончила есть, аккуратно собрала пустые контейнеры и выкинула их в мусорное ведро. Напоследок прихватила из вазочки для чаевых печеньку и довольно улыбнулась.
— Так что ты хотел? — спросила я, стряхнув крошки с рук.
— Сегодня мы идем в подземелье, мой прожорливый друг, — заявил Дэн, вставая и глядя на меня с хитрой усмешкой.
Я едва не поперхнулась:
— В подземелье? Это еще зачем?
Дэн закатил глаза, как будто объяснять что-то мне было для него невыносимой задачей.
— Проверить тоннель между станцией и академией.
— И что мы ищем?
— Твоя задача выполнять указания. — Он нахмурил брови.
— Тогда не пойду, хоть что делай! — выпалила я, скрещивая руки на груди.
Дэн вздохнул.
— Вообще-то я принес тебе еду.
— А я не просил.
Молча вцепившись в меня глазами, Дэн будто испытывал на прочность, но я выдержала этот немой поединок и не отвела взгляда.
— Сладкий запах, понимаешь? Даже здесь, в зале ожидания, его можно уловить, — сказал он, понизив голос.
— Может, это печенька пахнет? — предположила я, беря еще одну из вазочки.
Дэн коротко усмехнулся:
— Ты издеваешься? Этот аромат повсюду, но пока он такой тонкий, что его ощущают только поисковики. Я чувствовал его везде: на территории академии, в горах, даже у Ос… — он резко замолчал, словно случайно сказал лишнего.
— У кого? — спросила я, прищурившись.
— Неважно, — отмахнулся он, но взгляд его стал напряженным.
— Да что это за запах такой? — настаивала я.
Дэн приблизился и, склонившись, пристально посмотрел мне в глаза:
— Ты разве не знаешь? Этот запах исходит от кожи и шерсти эфиридов.
— Эфиридов?! — я ошарашенно выдохнула, чувствуя, как внутри все похолодело.
Он щелкнул меня по носу, усмехнувшись:
— Ну ты и мелкий. Вечно ничего не знаешь. Откуда только взялся такой?
Но я уже не слушала. В голове пронеслась одна мысль за другой. Эфириды? Этот сладкий запах… Я сразу вспомнила
