`

Лиза Смит - Пленница

1 ... 28 29 30 31 32 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Нет, это было не настолько давно, - возразила Мелани, - Это произошло приблизительно шестнадцать-семнадцать лет назад, - насколько я знаю. Но до этого этот дом пустовал в течении нескольких столетий. В буквальном смысле - пустовал.

- В течении скольких столетий? - переспросила Кэсси чересчур громко. И тому были причины - ее пальцы сжались вокруг гематита в кармане. Участники ведьминского шабаша повернулись к ней, их глаза, казалось, поблескивали в лунном свете.

- Приблизительно трех, - ответила Мелани, - Это был дом Черного Джона. И здесь никто и никогда не жил с тех пор, как тот умер в 1696 году.

Гематит ледяным огнем обжег руку Кэсси.

Глава 11

— Мне все это кажется странным, — дрожа, сказала Лорел.

— Но о чем это нам говорит? — спросила Дебора.

— Это еще одна связь с Джоном Блэком, — сказал Адам. — А в прочем ничего такого.

— Так это снова тупик, как и кладбище, — произнесла Фэй, выглядя при этом довольной.

У Кэсси было ощущение, что они не правы, но она не могла объяснить почему, поэтому она помалкивала. Ее беспокоило что-то еще, ужасно сильно беспокоило. Кусочек гематита прямо сейчас казался таким же тяжелым, как кусочек нейтронной звезды в кармане… ведь этот камень с развалин дома Джона Блэка. Он, быть может даже, принадлежал ему. А это означает, что она должна рассказать об этом Диане.

Люди бродили в округе, разбиваясь на маленькие группы. Собрание было фактически окончено. Кэсси глубоко вдохнула и подошла к Диане.

— У меня не было возможности раньше поговорить с тобой, — сказала она. — Но я хочу рассказать тебе о кое-чем, что произошло вчера.

— Кэсси, ты не должна мне рассказывать. Я знаю, что все не так, как рассказала Фэй.

Кэсси моргнула, потеряв равновесие.

— Что сказала Фэй?

— Мы даже не должны об этом говорить. Я знаю, это неправда.

— Но что она сказала?

Диана выглядела поставленной в неловкое положение.

— Она сказала… ты была у нее дома прошлым вечером, играя, во что-то вроде игры.

— Доставщик пиццы, — отчетливо произнесла Кэсси. Когда Диана уставилась на нее, Кэсси пояснила:

— Доставщик пиццы – доставляет.

— Я знаю, как это называется, — произнесла Диана. Она изучала лицо Кэсси. — Но я уверена, ты никогда бы…

— Ты уверена? Ты не можешь быть уверена, — крикнула Кэсси. Это было уж слишком, слепое настаивание Дианы на невиновности Кэсси. Разве Диана не понимает, что Кэсси плохая, что она зло?

—Кэсси, я знаю тебя. Знаю, что ты не сделала бы ничего подобного.

Кэсси ощущала себя все более и более взволнованной. Что-то внутри нее было готово наброситься.

— Ну что ж, я была там. И я сделала это. И… — она приближалась к источнику мук внутри нее. — И ты не знаешь, на что я могу, и не могу пойти. Я уже что-то сделала…

— Кэсси, успокойся!

Кэсси отступила, задетая.

— Я спокойна. Не говори мне успокоиться!

— Кэсси, что с тобой не так?

— Со мной все в порядке. Я просто хочу, чтобы от меня отстали.

Глаза Дианы сверкнули зеленым. Кэсси знала, что та устала и была обеспокоена. И она может тоже дошла до точки нападения.

— Хорошо, — сказала Диана, с непривычной для нее остротой в голосе. — Тогда я от тебя отстану.

— Отлично, — ответила Кэсси. Ее горло болело, а в глазах жгло. Она не хотела ссориться с Дианой, но весь ее гнев и боль должны были куда-то вылиться. Она и не знала как это плохо, когда люди настаивают на том, что ты хороший, а ты таким не являешься.

Ее пальцы выпустили кусок гематита, и он упал в кармане, она развернулась и зашагала. Кэсси уставилась на водоворот волн у края утеса.

Рядом с ней пристроилась Фэй, неся за собой сладкий мускусный аромат.

— Покажи мне это.

— А?

— Я хочу посмотреть, что у тебя в кармане, что ты так сжимала, будто оно сбежит.

Кэсси колебалась, но затем вытащила гладкий тяжелый камень.

Все еще стоя лицом к океану, Фэй его осмотрела.

— Кристалл гематита. Он редкий.

Она протянула его к лунному свету и рассмеялась. — Тебе Мелани рассказывала о некоторых, более… необычных свойствах гематита? Нет? Ну, даже хотя он и выглядит черным, если его разрезать на тонкие кусочки, они прозрачные и красные. А частички, которые останутся после нарезки, превращают жидкость, используемую для охлаждения режущего диска, в красную как кровь.

Девушка вернула Кэсси камень, которая небрежно взяла и посмотрела на него. Не важно, откуда он взялся, теперь это был ее кристалл. Она знала это с того самого момента, как увидела его. Как она могла его бросить?

— Я нашла его здесь, у основания здания, — медленно произнесла она.

Брови Фэй приподнялись. Затем она взяла себя в руки.

— Ну, разумеется, кто угодно мог его тут уронить за последние триста лет.

Странное ощущение возбужденного облегчения прошло по Кэсси. — Да, — ответила она. — Разумеется, кто угодно мог уронить.

Девушка убрала кристалл в карман. Полуприкрытые золотые глаз Фэй сверкая смотрели на нее, и Кэсси почувствовала как она кивнула. В конце концов, она не должна бросать кристалл.

Адам созывал народ обратно в единую группу.

— Еще один момент перед тем, как все разойдутся, — говорил он. Казалось, он не имеет понятия о небольшой драме разыгравшейся между Кэсси и Дианой несколько минут назад.

— У меня есть идея, — сказал он, когда члены круга снова собрались. — Я только что понял, что все, что связанно с темной энергией приводило к смерти, к мертвым. Кладбище, образ похожий на призрака, которого на дороге видели Кэсси, Дебора, Ник и я, даже это место, разрушенный дом, построенный умершим человеком. И, ну, через неделю на выходных будет Самайн.

Из группы раздалось бормотание. Адам взглянул на Кэсси и сказал:

— Знаешь же, Хэллоуин, канун дня всех Святых, или канун ноября, как его еще там. Но как его не назвать, это ночь когда мертвецы восстают. И я знаю, что это может быть опасно, но я думаю нам нужно провести церемонию, или здесь или на кладбище во время Хэллоуина. Посмотрим, что мы сможем вызвать.

Он повернулся к Диане.

— Что ты думаешь?

В этот раз ответом была тишина. Диана выглядела взволнованной. Мелани колебалась. Шон был явно напуган. На лицах Дуга и Криса были дикие улыбки, Дебора энергично кивала. Фэй склонила голову на бок, размышляя. Ник стоял, скрестив руки на груди, с каменным выражением лица. Но это были Лорел и Сьюзан, кто заговорили.

— Но что на счет танцев? — спросила Лорел, а Сьюзан добавила — Субботний вечер это вечер танцев на Хэллоуине, и я уже приобрела себе туфли.

— У нас всегда вечеринка на Хэллоуин, — объяснила Мелани Кэсси. — Это большой праздник ведьм. Но в этот раз он выпадает на субботу, и в этот же день школьные танцы. Тем не менее, — произнесла она медленно. — Я не понимаю, почему мы не можем сделать и то и то. Мы могли бы уйти с танцев в районе 11-30, и у нас еще будет полно времени на проведение церемонии здесь.

1 ... 28 29 30 31 32 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Смит - Пленница, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)