Убежать от заклятья или Моя чужая жизнь - Элина Литера
Невзирая на стоны охранников "господин Марцио нас убьет" мы с Антонией решили переодеться барышнями в поисках благодетелей, причем Антония будет изображать парня, который изображает девушку — изображает старательно, но не очень умело. Я отдала ей свой артефакт кадыка, который она прикрыла собственной иллюзией — получилось великолепно. Только мощный распознаватель мог увидеть истинное положение дел. Для обычных, вроде меня, было видно какое-то воздействие на нежной женской шейке. А что там можно прятать? Вот-вот.
Сначала мы хотели навестить мадам, явившись к ней под ручку с охранниками в роли сводников (сколько крику было!), но у Антонии появилась другая мысль.
Что должна была сделать мадам, получив записку о переполохе в банке и об аресте Александро? Насторожиться, разумеется, и отправить посыльного к главарю. Конечно, ей доложили и о дочери банкира в мундире, и о молодом дознавателе. Проследить за мадам в тот момент мы еще не могли, мы в то время беседовали с Александро. Оставалось послужить приманкой. Когда к мадам придет одна барышня и одна подделка под барышню, Делани просто-таки обязана сделать правильные выводы, схватить нас и понестись туда, где они прячут неудобных людей.
Пока мы собирались, мазались красками и крепили парики, один из охранников нашел знакомого капитана стражи, второй — мага, который перед выходом "на дело" наложил на нас с Антонией поисковые привязки, соединив нас с охранниками. Это редкая магия, а хорошо развита она еще реже, но нам много и не надо. Обещали часа три действия — хватило. Иначе пришлось бы нашим спасителям рисковать и следить за каретой.
***
Главный дознаватель молчал. Королевский надзорник в Тармане взял командование дознанием на себя и вызвал из столицы новых, не связанных с Тарманом законников, чтоб вести дело. Но мы не могли ждать, нам нужно было доставить Детекто в Лаганио для свидетельства в суде.
Королевский надзорник нешуточным приказом оставил нас ночевать в своем особняке под охраной. В соседней спальне выздоравливал Детекто. Приняв наши доводы, что нам срочно нужно привезти распознавателя магии на суд, надзорик пообещал обеспечить нас повозкой, где мэтр мог бы расположиться лежа, и гвардейцами для сопровождения.
Выехали утром. Антония помогла мэтру выпить сонный отвар, и вскоре тот мирно посапывал на сене, поверх которого бросили одеяло. Антония села с ним рядом и не отдавая себе в том отчета нежно перебирала его кудри. Заметив, куда я смотрю, она смутилась. Я пересела в переднюю часть повозки, чтоб вздремнуть.
Я проснулась от того, что мы остановились. Детекто пришел в себя, и гвардейцы помогли ему выйти наружу. Подруга где-то подобрала крепкую суковатую палку, и мэтр самостоятельно заковылял к кустам. Мы дружно рванули в другую сторону.
На этот раз маг наотрез отказался ложиться. Он устроился сидя и попросил рассказать ему обо всем происшедшем. Говорила в основном Антония. — Н-да, девушки, не ожидал, что у таких юных представительниц законников такая хватка. Вы, госпожа, простите, не знаю вашего имени, Штудию заканчивали? — повернулся мэтр ко мне. Я представилась и помотала головой на вопрос об учебе.
И тут, обнаружив побледневшую Антонию поняла, что мэтр обратился к нам обеим в женском роде. Что ж, следовало ожидать, что такого мощного распознавателя нашими иллюзиями не проведешь. Но Антония все равно расстроилась.
— Бросьте, госпожа Рамирос. В Штудии я прекрасно видел, кто вы, но если Ангело решил вас выучить, кто я такой, чтоб ему мешать? Но признаться, я был уверен, что вы поняли — с моим даром ваша тайна для меня не тайна. Я хотел поговорить с вами после окончания, но вы так поспешно уехали служить, что увы, не удалось. Кстати, как ваше имя? Хотя, погодите. Думаю, что... Антония? — Антония, — еле выдавила из себя подруга, слабо кивнув, но посмотреть на бывшего профессора так и не решилась. — Ну же, Антония, не смущайтесь. — О чем же вы хотели со мной поговорить? — губы девушки дрожали, когда она подняла на мэтра блестящие от выступивших слез глаза. Я никогда не видела, чтоб подруга так переживала. — Кхм, — мэтр бросил на меня короткий взгляд. — М... О разном. Все ж мы три года были знакомы и... незнакомы.
Я бываю очень понятливая, поэтому взяла одно из одеял и стала пристраивать его на манер занавеси между передней и задней частями повозки. — Я буду не против, если вы поставите полог тишины, — сказала им, прикрепляя последний угол. Мэтр бросил на меня благодарный взгляд, и вокруг них с Антонией заискрилась магия.
Устроив пару оставшихся одеял я вознамерилась отдохнуть. Открыв в очередной раз глаза я увидела, что занавесь начала сползать от тряски, и я укрепила отошедший уголок. В открывшуюся на мгновение щель я успела разглядеть, что парочка бросила разговаривать и принялась целоваться.
Н-да. Розовый туман поглощает лучших из нас. А я так надеялась, что будем снимать комнату вдвоем. Но не судьба.
Глядя в угасающий на пологе свет я вспомнила, что никаких старичков рядом со мной в Тармане не появлялось. Значит, и правда уехал. Вот только куда...
Глава 16. Лавочник
Два дня мы тащились в повозке, но на третье утро Детекто сообщил, что уже достаточно окреп для поездки верхом, и мы двинулись гораздо быстрее. В Лаганио мы приехали как раз накануне суда.
Бумаги, подтверждающие подлог в Тарманских доказательствах, нарочный от дознавателей привез до нас. Вдобавок к ним на суде защита выложила письмо из банка, бумагу от королевского надзорника и рассказ Антонии об участии мадам Делани и лорда Барапио. Я не рискнула давать магическую клятву об истинности слов, но выступления "дознавателя Антонио" было достаточно. Обвинитель уже понял, что господина Гейро вот-вот вырвут из загребущих лап правосудия, поэтому особо не старался, а когда защитник вызвал Детекто, на лице обвинителя проступило узнавание, и он едва ли не помахал мэтру в приветствии.
— Мэтр Эдвардо Детекто, бывший преподаватель Столичной Штудии, прибыл на должность главного дознавателя. Сегодня я выступаю как частное лицо. В должность вступаю завтра утром. У меня нет с собой документов.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Убежать от заклятья или Моя чужая жизнь - Элина Литера, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


