Шеррилин Кеньон - Пощады не будет
— Ты принес меня в пустой клуб? — сказала Сэм, обводя рукой комнату. — Зачем?
Дев развернул ее напряженное тело влево и указал наверх, на стальную балку, где, как летучие мыши-вампиры, висели два десятка демонов. Остальные, изогнувшись, спали в комнатах наверху. Он понятия не имел, почему Шаронте спят в подобных позах, но такова была их природа.
У Сэм отвисла челюсть, когда она увидела демонов, чьи тела были покрыты двухцветными вихрями красного, оранжевого и голубого цветов. Их желтые, белые и красные глаза светились наверху, эти создания, молча, наблюдали за ними, словно пытались понять, друзья они или враги. Она знала, что это демоны, но понятия не имела, какой разновидности или пантеона.
— Что это?
— Шаронте, — произнес Дев ей на ухо. — Никогда не встречала их?
— Нет.
Его дыхание щекотало ей ухо, и, хотя она не могла видеть Дева, у нее создалось четкое впечатление, что он ухмыляется.
— Они не очень общительны и не слишком меня любят.
Сэм задумалась, почему он выбрал это место.
— Тогда зачем мы здесь?
— Держу пари, Дев хочет втянуть меня в какое-то дерьмо, и, Медведь, можешь забыть об этом. — Невозможно было не заметить яда в этом низком мужском голосе. — Я покончил с тобой и твоей сестрой, и даже не упоминай при мне имя того ничтожного Волка, потому что я тебе не мальчик на побегушках, и я отсюда не куда не уйду. Можешь проткнуть меня вилкой, Медведь, потому что повторяю, я с вами покончил. П — О — К — О, остальное ты знаешь, так что убирайся к черту из моего клуба, пока я не скормил вас своим парням.
Засмеявшись, Дев повернулся к демону, который материализовался позади них.
— Тоже рад тебя видеть, Кседрикс. Всегда рад нашим встречам.
— Ага, только ты им и рад.
Сэм заставила себя не глазеть на спектакль, разыгравшийся перед ней.
Кседрикс, обладавший голубой кожей и черными волосами, возвышался над Девом. Что было не просто. У демона, одетого в футболку и джинсы, была пара несоразмерно больших крыльев, подергивавшихся позади него. Из-за желания атаковать, взлететь или просто от раздражения, она не была уверена. Но злоба в этих мерцающих глазах была очевидна.
Как ни странно, даже с парой небольших рожек, торчащих из головы, и коротко стриженными черными волосами, взъерошенными ото сна, демон был невероятно красив и мужественен. Было в нем нечто, что заставляло желать протянуть руку и коснуться его.
Странно.
Сузив глаза, Кседрикс посмотрел на Сэм.
— Почему ты привел сюда Темного Охотника, Медведь? Ты же знаешь, как мы к ним относимся, и их даже нет в меню, что вдвойне отстойно для нас.
— Даймоны у нас на хвосте.
Услышав это, Кседрикс округлил глаза. Несколько демонов спустились с потолка. Кружа в воздухе, они изящно приземлились на ноги рядом с Кседриксом.
— Обед! — Счастливые выражения их лиц были почти комичны. Самый высокий из демонов, воодушевившись, уже облизывал губы, давая пять другому.
А самый маленький покачал головой:
— Нет. Всего перекус. Если только они не группой. Будем надеяться, что это так.
— Нужен какой-нибудь соус, — сказал оранжевый демон двум другим. — Церес, захвати бутылку, — произнес он, толкнув невысокого красного. — Очень острого.
Кседрикс поднял вверх руку, призывая к тишине.
— Доставки на дом не будет, мы не такие везучие. Поверьте мне. Они не придут сюда.
Демоны вокруг него надулись.
Церес, казалось, не купился на его аргумент:
— Один из них может оказаться глупым. Даймоны ведь не очень сообразительны. Они могут сюда прийти. Может, заманить их парой-тройкой туристов?
— Мы могли бы привязать снаружи Темных Охотников в качестве приманки, — обрадовался долговязый.
Похоже, эта мысль всем понравилась.
Всем, кроме Кседрикса, который закатил глаза.
— Они не настолько тупые. Уж поверьте, если мы привяжем снаружи Темного Охотника, Ашерон устроит нам атлантскую взбучку, а нам меньше всего хочется, чтобы нас отправили домой к маме. Или же вы и вправду хотите вернуться в неволю, под не слишком деликатный кулак Разрушительницы?
— Ладно, — раздраженно произнес Церес, опустив крылья. — Нам следовало знать, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой, — вздохнул он.
Демоны вернулись на свои места на балках, пробормотав несколько отборных оскорблений в адрес Дева, вселившего в них надежду.
Сэм наблюдала, как они оборачивали вокруг себя свои крылья, словно закутывались в кокон под потолком. Это было интересно… Странно, но захватывающе.
Кседрикс уперся руками в бока:
— Зачем ты здесь, Медведь?
— Даймонам нужна Сэм. Не знаю, почему…
— Да что ты. Она их смертельный враг, — сказал Кседрикс, показав на нее. — Разумеется, она нужна им. Уверен, что по кусочкам.
— В этом все и дело, — покачал головой Дев. — Они не хотят ее смерти. Они дважды пытались похитить…
— Вы ведь понимаете, что я здесь, и не нуждаюсь в том, чтобы кто-то из вас говорил обо мне, словно я умственно отсталая? Я и сама могу говорить за себя.
По крайней мере, у Дева хватило совести выглядеть виновато:
— Прости, Сэм. Мы знаем. Я только пытаюсь уговорить Кседрикса встать на нашу сторону. — Он повернулся к демону. — Она нужна им живой. Есть идеи, почему?
— Потому что так она будет вкуснее?
Сэм не обратила внимания на демона и хмуро посмотрела на Дева:
— Зачем спрашивать об этом его? Он же не даймон.
Дев ответил насмешливым взглядом:
— Он жил со Страйкером и служил госпоже Страйкера в аду, поэтому он может иметь некоторое представление о том, почему они преследуют тебя.
Кседрикс издал резкий звук:
— Вообще-то, я не их поклонник, и я понятия не имею, почему они так вцепились в нее. Не повезло?
— Ксед…
— Не рычи на меня, Медведь. Сейчас рано, и я еще ничего не ел. — Он обвел их многозначительным взглядом, словно примеряя к своей кастрюле.
— Чего бы они от ни хотели, — вздохнул Дев, — ясно, что в этом нет ничего хорошего. Для любого из нас. Мне нужно безопасное место, где она сможет побыть до ночи.
— Дверь там, — показал Кседрикс за плечо большим пальцем.
— Отведи ее в комнату для гостей.
Услышав мягкий, нежный голос, Кседрикс сверкнул клыками.
Бросив взгляд мимо него, Сэм увидела миниатюрную, неземную женщину. Бледные черты ее лица завораживали. Светлые волосы, казалось, светились, а глаза… белые и яркие, были по-настоящему жуткими.
Не похоже, что Кседрикс был счастлив видеть ее.
— Керрина… ты же должна быть в постели.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шеррилин Кеньон - Пощады не будет, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


