Дети Ноэля (СИ) - Аннелия Вилль
— Кх, — подавился кот.
Хелена вышла ошарашенная в наспех надетой юбке и с рубахой в руках, ее взгляд перестал быть злым и начал выражать полную обреченность, кот же культурно отвернулся, чтобы не смутить девушку. Однако умом он понимал, что в таком состоянии ее уже ничего смутить не сможет.
— Филя, милый, скажи, ты какое окно разбил?
— Я?… Ты только не волнуйся…. Я… В общем…. Черную Розу — ответил кот, тихо пятясь к окну. Я когда на портьере качался, там что-то произошло, и роза сверху отвалилась. Может, это вообще не я, я к ней же даже не прикасался!
— Все, меня не исключат, меня повесят…
Хелена обреченно села на маленький стульчик около входа и посмотрела прямо перед собой. В ее голове одна за другой начали проноситься мысли о страшном наказании, которое не заставит себя ждать.
"Адептка Хелена Риар! — раздался угрожающий крик в начале коридора жилого корпуса, предвещающий только одно — проблемы. — Срочно в кабинет магистра!"
— Хелена, прости. Да если б я знал, что эта дура свалится, я бы никогда! Честное слово, никогда бы не сказал, что я твой! Я бы представился фамильяром водника.
— Да тебя там вообще не должно было быть!
— Имею право, я потомственный фамильяр!
"Хелена Риар! Быстро откройте дверь!" — голос секретаря раздался около комнаты. Большие помещения, огромные стены и дубовые двери не пропускали шум и посторонние звуки. Но сейчас голос секретаря проходил через слои вековых стен замка и эхом раздавался прямо над ухом девушки, заставляя думать уже не о наказании, а о долгой и мучительной казни.
— Все, мне конец.
— Да не переживай, окно заменят.
— Это не окно, это Роза! — закричала Хелена, вскакивая со своего места и надевая верх одежды.
— За Розу еще никого не убивали.
— Их еще никогда не разбивали! Да это вообще невозможно было сделать, оно не поддается разрушению, его даже магией не разбить, а ты просто качался!
— Все бывает в первый раз…
"Хелена, откройте дверь!"
— Уже бегу, мадам Дарей!
"Бегите быстрее, у меня нет времени!"
Мысли о скорой кончине отчего-то заставляли двигаться быстрее и судорожно искать пути к возможному бегству. Девушка дрожащими руками отодвинула щеколду и потянула на себя массивную дверь, увидев прямо на пороге главного секретаря Академии. На ее лице читалось, что ничего хорошего в этой жизни студентке Хелене Риар испытать не придется.
— Адептка Риар, то, что натворили вы и ваш фамильяр не поддается никакой критике. Быстро к магистру. И возьмите с собой это… существо, — грозно сказала она, указывая взглядом на Филиппа.
— Я потомственный фамильяр, — тихо отозвался из угла возмущенный кот, скорее, по привычке, чем из-за желания напомнить.
— Я не стану с вами что-либо обсуждать, — резко ответила мадам Дарей и, развернувшись, подала знак следовать за ней.
Обычный для студентов поход к магистру превратился в процессию, на которую вышли посмотреть многие адепты. Впереди шла худая и высокая секретарь в строгом коричнево костюме и с гулькой на голове. Попадаться мадам на глаза, когда ее волосы были так затянуты и собраны, никто не решался. За ней, в наспех надетой юбке до пола и так и не заправленной рубахе, с гордо поднятой головой, но наворачивавшимися слезами, следовала адептка Риар. Завершал процессию важный и полностью уверенный в себе фамильяр, не забывая подмигивать студентам, которые, несомненно, были в курсе случившегося. Процессия спустилась по мраморной лестнице, прошла длинный зал статуй и повернула к самому страшному кабинету в замке.
Пока два человека и кот следовали по одному из красивых залов Академии, который часто использовали для проведения балов, встреч и праздничных церемоний, Хелена чувствовала на себе осуждающие взгляды живых скульптур. Одна дама, выполненная из бронзы, ярче всех показала отношение к происходящему, презрительно махнув веером и отвернувшись. "Стыдно, девушка, стыдно должно быть", — зашипела она, смотря в противоположную сторону. Идти под такими взглядами и правда было стыдно, но это же не она разбила Розу, а кот, но, как говорит магистр, за нагадившим котом убирает его хозяин.
Дверь в злополучный кабинет открыла сама главный секретарь и строго проводила взглядом виновников утренних событий. Это помещение было Хеленой давно изучено: около всех стен стояли огромные шкафы с книгами, множество свитков лежало возле окна, а прямо в центре расположился стол магистра и два довольно жестких кресла напротив. О жесткости данной мебели адептка также знала не понаслышке. А вот такое выражение лица у верховного магистра Академии Хелена видела впервые. Мужчина в черной мантии и с седыми волосами грозно возвышался над своим столом и смотрел так, словно хотел зверски убить взглядом присутствующих. Его до безобразия худые руки барабанили по столешнице, а сам магистр выглядел больным и уставшим.
— Спасибо, мадам Дарей, вы свободны, — раздалось в кабинете, и грозный голос главы Академии совершенно не подходил его болезненному виду. — А вы двое, присаживайтесь.
Присаживаться очень не хотелось, хотелось просто сбежать и не только из кабинета, а покинуть пределы королевства и осесть где-нибудь на юге у отшельников, которые никогда не ведут диалогов с другими землями. Но желание и действительность очень разнятся — от металлического голоса ноги подкосились и Хелена села на край твердого кресла.
— Хелена Риар, — начал спокойно магистр, но металл в его голосе заставлял ужасаться и дрожать от страха. — Вы долго испытывали мое терпение, но сегодняшний случай заставил меня усомниться в вас окончательно.
— Простите, господин магистр, мы не специально, Филиппу на хвост наступили…
— Не надо преумяушать, — обиженно перебил кот, он расположился около выхода и совершенно не переживал о случившемся. — Мне на хвост поставили цельный шкаф!
— Для меня не имеет значения, как это произошло, — ответил магистр. — Для меня главное, к каким последствиям это привело, а вы эти последствия просчитать не смогли. И не стоит винить фамильяра. Нагадивший котенок не убирает за собой — убирает его хозяин. А вы, как будущий маг и маг от рождения, просто обязаны знать и понимать, что может произойти и стараться это предотвратить — это основная задача Ковена.
— Но я не буду…
— Все маги служат Ковену, поэтому не стоит думать, что если вы не будете стражем, то сможете не подчиняться нашим законам.
— Простите, господин магистр, — тихо сказала Хелена. — Это случайность.
— Этот витраж создали горцы девять
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дети Ноэля (СИ) - Аннелия Вилль, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

