`

Кира Касс - Первая

Перейти на страницу:

- Что в этом смешного? - шокированно спросила я, пытаясь придумать незаметный способ проверить мое дыхание.

- Всё, что ты сделала за сегодняшний день, очень интересно! - Максон наклонился на колено смеясь.

- Прости?

Он поцеловал меня в лоб. - Мне всегда было интересно, как ты это будешь делать. - Он снова начал смеяться. - Извини, мне нужно идти. - Он сдерживался. - Увидимся утром.

А затем он ушел. Он просто ушел!

Я сидела, полностью подавленная. Почему я думала, что у меня всё получится? Максон не все знал обо мне, но он знал мой характер—и это? Это была не я.

Я опустила взгляд, на нелепое платье. Это было слишком. Даже Селеста не так далеко зашла. Мои волосы были идеальны, а макияжа было слишком много. Он знал, что я пыталась сделать, когда вошел в дверной проём. Вздохнув я обошла комнату, задув свечи и думая, как же я буду смотреть ему завтра в лицо.

Глава 3

Я подумывала притвориться, что у меня отравление. Или сильная головная боль. Приступ паники. Правда, ничего не заставит меня идти на завтрак.

Но затем я подумала о Максоне, о том, как он всегда говорил, что иногда нужно натягивать на лицо маску храбрости. В этом я была не сильна. Но если я спущусь вниз, возможно, он доверится мне.

Надеясь, что я могла бы стереть у всех воспоминания о вчерашнем, я попросила горничных одеть меня в скромное платье, в которых я обычно ходила. После этой просьбы, они не стали задавать мне вопросов о прошлой ночи. Ворот платья был немного выше, тех, что мы носили в теплую Анджелесскую погоду, а рукава были почти до локтей. Это был жизнерадостный и милый наряд, по сравнению с вчерашним.

Я едва могла смотреть на Максона, когда вошла в обеденный зал, но по крайней мере я вошла туда с высоко поднятой головой.Когда я наконец взглянула на него, он смотрел на меня, ухмыляясь. Пока он прожевывал свою пищу, он подмигнул мне; и я быстро наклонила голову, делая вид, что очень заинтересована в пироге с заварным кремом, лежащем на тарелке.

- Рада видеть тебя в нормальной одежде, - фыркнула Крисс.

- Рада видеть тебя в хорошем настроении.

- Что это такое вчера было? - прошипела она.

Удрученная, я сдалась. - Я не в настроении для этого, Крисс. Просто оставь меня.

На мгновение, показалось, что она хочет еще что-то добавить, но думаю она решила, что я не стоила ее усилий. Она выпрямилась и продолжила есть. Если бы все обвенчалось успехом вчера, хоть каким-нибудь, я бы могла оправдать свои действия, но так, я даже не могла гордиться сама собой.

Я еще раз взглянула на Максона, и хоть он даже на меня не смотрел, у него все еще была та ухмылка, когда он резал себе еду. Я больше не вынесу такого же дня, как этот. Я уже собралась упасть в обморок, или схватиться за живот и выбежать из зала, как вошел слуга. Он нес конверт на серебряном подносе, он поклонился, и положил его перед королем Кларксоном.

Король взял письмо и быстро его прочитал. - Чертовы французы, - пробормотал он. - Прости, Эмберли, похоже я должен буду уехать через час.

- Какая-то проблема с торговым соглашением? - спросила она тихо.

- Да. Я думал мы это уладили еще несколько месяцев назад. Мы не можем идти на уступки. - Он встал, кинул салфетку на свою тарелку, и направился к двери.

- Отец, - позвал Максон, вставая. - Ты не будешь брать меня с собой?

Мне показалось странным, что король не рявкнул команду своему сыну, следовать за ним, потому как, он всегда так и делал. Вместо этого, он повернулся к Максону, его глаза были холодными, а голос резок.

- Когда будешь готов вести себя как король, тогда и присоединишься. - И он ушел, ни сказав больше ни слова.

Максон постоял с минуту, потрясенный и немного смущенный, тем, что отец так унизил его перед всеми. Как только он сел, повернулся к матери. - По правде говоря, я и не хотел лететь с ним, - сказал он, пытаясь снизить напряжение шуткой. Королева улыбнулась, а все остальные сделали вид, что ничего не видели.

Другие девушки доели свой завтрак, и извинившись ушли в Женскую комнату. Тогда остались лишь Максон, Элиза и я, я взглянула на него. Мы оба, одновременно, потянули себя за мочки ушей и улыбнулись. Наконец, Элиза ушла, и мы встретились в середине зала, не беспокоясь о горничных и слугах, что убирались вокруг нас.

- Это я виновата, что он не взял тебя, - горевала я.

- Возможно, - подразнил он. - Поверь мне, он не первый раз пытается поставить меня на место, и у него миллион причин, по которым он так поступает. Меня бы не удивило, если бы его единственным мотивом была злость. Он не хочет терять контроль, и чем ближе я к выбору жены, тем дальше он уходит на задний план. Хотя мы оба понимаем, что он никогда не отступит до конца.

- Ты мог бы отправить меня домой. Он никогда не позволит тебе выбрать меня. - Я так и не сказала Максону, как его отец загнал меня в угол, после того, как Максон сказал мне, что я остаюсь. Король Кларксон ясно выразился, что я не должна никому говорить о нашем разговоре, и я не хотела переходить ему дорогу. В тоже время, я не хотела скрывать это от Максона.

- Кроме того, - добавила я, скрестив руки, - после прошлой ночи, я не могу себе представить, что ты заинтересован в том, чтобы оставлять меня здесь

Он закусил губы. - Прости, я засмеялся, но правда, что еще я должен был сделать?

- У меня было множество вариантов, - пробормотала я, до сих пор стыдясь, за попытку соблазнить его. - Я чувствую себя так глупо. - Я закрыла лицо руками.

- Прекрати, - мягко сказал он, притягивая меня в свои объятья. - Поверь мне, это было очень заманчиво. Но ты не такая.

- Но должна быть ей? Разве это не должно быть частью того, что мы здесь находимся? - жаловалась я, в его грудь.

- Разве ты не помнишь ту ночь, в убежище? - сказал он, низким голосом.

- Помню, но это ,по сути, было прощанием.

- Это могло бы быть фантастическим прощанием.

Я отступила назад и хлопнула его по груди. Он засмеялся, счастливый тем, что смог унять беспокойство.

- Давай забудем об этом, - предложила я.

- Давай, - согласился он. - Кроме того, у нас есть дело, над которым нам нужно поработать, тебе и мне.

- Дело?

- Да, и как только мой отец уехал, наступил удобный момент, для мозгового штурма.

- Хорошо, - сказала я, счастливая быть частью чего-то, между нами двумя.

Он вздохнул, заставляя меня нервничать о его плане. - Ты права. Отец не одобрит тебя. Но он будет вынужден согласиться с моим выбором, если мы сделаем одну вещь.

Какую?

- Мы должны сделать тебя всенародной любимицей.

Я закатила глаза. - Над этим мы будем работать? Максон, этого никогда не произойдет. Я видела опрос в одном из журналов Селесты, после того, как я попыталась спасти Марли. Я не нравлюсь людям.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кира Касс - Первая, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)