Кира Касс - Первая
Как-будто мои отношения с Максоном итак не были достаточно сложными, так еще и появилась проблема восстановления доверия. И я не была уверена, означало ли это, что я не должна была задавать вопросов или нет. Пока я чувствовала себя уверенной, в том, что он не зашел далеко физически с другими девушками, я всё же не могла не думать об этом. Я никогда не пыталась его соблазнить—почти каждый интимный момент с Максоном происходил ненамеренно—но я надеялась, что если бы это было преднамеренным, я бы могла показать, что также заинтересована в нем, как и другие.
Я глубоко вздохнула, подняла подбородок и пошла в столовую. Я преднамеренно опоздала на минуту или две, надеясь, что все уже будут сидеть. И я была права. Но реакция были лучше, чем я ожидала.
Я сделала реверанс, так крутанув ногой, что в платье открылась щель, которая открыла почти всё моё бедро. Платье было темно-красным, без лямок и с практически открытой спиной, я была уверена, что мои горничные не ложились спать, чтобы сделать его таким волшебным. Я подняла глава и увидела что Максон перестал жевать. Кто-то уронил вилку.
Опустив глаза, я прошла к своему месту, и села рядом с Крисс.
- Серьезно, Америка? - прошептала она.
Я наклонила голову в её сторону. - Прости? - ответила я, изображая замешательство.
Она положила серебро, и мы уставились друг на друга. - Ты выглядишь непристойно.
- Ну, а ты выглядишь ревнивой.
Я сказала это довольно резко, поэтому она покраснела и продолжила есть. После того, как передо мной поставили десерт, я решила больше не игнорировать Максона, и как я и надеялась он смотрел на меня. Он сразу же вытянул руку и потянул себя за ухо, и я сделала то же самое. Мой взгляд быстро переместился на короля Кларксона, и я попыталась не улыбаться. Он был раздражен, еще один трюк, сошел мне с рук.
Я ушла первая, давая Максону полюбоваться моей спиной, и поплелась в комнату. Я закрыла дверь и сразу расстегнула молнию на платье, отчаянно вдохнув.
- Как всё прошло? - спросила Мэри, мчась ко мне.
- Он выглядел ошеломленным. Все они.
Люси завизжала, и Энн подошла помочь Мэри. - Мы приведем вас в порядок. Присядьте, - велела она. Я сделала, как было велено. - Он придет сегодня?
- Да. Не уверена когда, но он определенно придет сюда. - Я сидела на краю кровати, обхватив руками талию, чтобы не спало платье.
Энн взглянула на меня грустным лицом. - Мне жаль, что вам будет неудобно несколько часов. Но я уверена, это будет стоить того.
Я улыбнулась, пытаясь выглядеть так, что мне ничего не причиняет боль. Я сказала своим горничным, что хотела бы привлечь внимание Максона. Я надеялась, что это платье скоро будет на полу.
- Хотите чтобы мы остались, до тех пор, пока он не придет? - спросила Люси с энтузиазмом.
- Нет, просто помогите мне застегнуть платье. Мне нужно над кое-чем подумать, - ответила я, встав, чтобы они могли помочь мне.
Мэри взяла застежку. - Втяните живот, мисс. - Я повиновалась, и платье снова обтянуло меня, я как будто была солдатом, идущим на войну. Разные доспехи, но та же идея.
Сегодня вечером я собираюсь соблазнить его.
Глава 2
Я открыла дверь балкона, впуская свежий воздух в свою комнату. Несмотря на то, что был декабрь, ветерок был легким, и щекотал мне кожу. Нам больше не разрешалось выходить на улицу без гвардейцев, так что это единственное, что я могла сделать.
Я металась по комнате, зажигая свечи, пытаясь сделать интимную обстановку. В дверь постучали и я задула спичку, села на кровать и взяла книгу, и поправила платье. Да, Максон, вот так я всегда выгляжу читая книгу.
- Входите, - сказала я, тихо, так что едва было слышно.
Максон вошел в комнату, и я деликатно подняла голову, увидев удивление в его глазах, в тускло освещенной комнате. Наконец он посмотрел на меня, путешествуя глазами по моей выставленной ноге.
- А вот и ты, - сказала я, закрывая книгу и встав, приветствуя его.
Он захлопнул дверь, его глаза обследовали мои изгибы. - Я хотел сказать тебе, что ты выглядишь сегодня фантастически.
Я стряхнула волосы с плеч. - О, ты про это? Висело где-то в шкафу.
- Рад, что ты вытащила его.
Я сплела свои пальцы с его. - Сядь со мной. Я давно тебя не видела.
Он вздохнул и последовал. - Извини за это. Последнее время было немного напряженным, мы потеряли много людей, и ты знаешь моего отца. Мы послали несколько гвардейцев на защиту ваших семей, и наши силы уже на пределе, так что он стал еще хуже, чем был. Он давит на меня, чтобы я завершил отбор, но я стою на своём. Мне нужно время, чтобы всё обдумать.
Мы сидели на краю кровати, и я подвинулась ближе к нему. - Конечно. Ты должен быть уверен в своем выборе.
Он кивнул. - Точно. Я знаю, что говорил это уже тысячу раз, но когда люди подталкивают меня, это сводит меня с ума.
Я надула губы. - Я знаю.
Он замолчал, я не могла прочесть эмоции у него на лице. Я думала, в каком же направлении двигаться, чтобы не выглядеть навязчивой, но я не была уверена, как создать романтический момент.
- Знаю, это глупо, но мои горничные побрызгали на меня новый парфюм. Не слишком ли он сильный? - спросила я его, вытягивая шею, чтобы он мог наклониться и вдохнуть.
Он наклонился ближе, его нос попал в чувствительный участок кожи. - Нет, дорогая, он прекрасен, - сказал он проведя по плечу. Затем он поцеловал меня. Я сглотнула пытаясь сосредоточиться. Мне нужно было контролировать ситуацию.
- Рада, что тебе понравилось. Я правда очень скучала по тебе.
Я почувствовала, как его рука ползет по моей спине, и я опустила голову. Он смотрел мне в глаза, наши губы были на расстоянии миллиметра.
- Насколько сильно ты скучала по мне? - выдохнул он.
Его взгляд, в сочетании с его низким голосом, заставляли моё сердце биться чаще.
- Очень сильно, - прошептала я. - Очень, очень сильно.
Я наклонилась вперед, желая, чтобы он поцеловал меня. Максон притягивал меня ближе одной рукой, а через другую пропускал мои волосы. Моему телу хотелось раствориться в поцелуе, но мое платье останавливало меня. Тогда, я вспомнила мой план.
Мои руки скользнули вниз по рукам Maксона, я направила его пальцы к молнии, державшей мое платье сзади, надеясь, что было бы достаточно.
Его руки задержались на мгновение, и я была всего в нескольких секундах, от того, чтобы просить его раздеть меня, как вдруг он расхохотался.
Звук отрезвил меня очень быстро.
- Что в этом смешного? - шокированно спросила я, пытаясь придумать незаметный способ проверить мое дыхание.
- Всё, что ты сделала за сегодняшний день, очень интересно! - Максон наклонился на колено смеясь.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кира Касс - Первая, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

