Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Между королями (ЛП) - Джинджелл Вэнди

Между королями (ЛП) - Джинджелл Вэнди

Читать книгу Между королями (ЛП) - Джинджелл Вэнди, Джинджелл Вэнди . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Между королями (ЛП) - Джинджелл Вэнди
Название: Между королями (ЛП)
Дата добавления: 4 октябрь 2025
Количество просмотров: 14
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Между королями (ЛП) читать книгу онлайн

Между королями (ЛП) - читать онлайн , автор Джинджелл Вэнди

Доброго денька. Я Пэт. Эрлинг. Люблю кусать лордов фейри. Со мной одни проблемы.

Теперь у меня много имён - включая моё собственное, настоящее имя. К несчастью для меня, кое-кто ещё тоже знает это имя, не говоря уже об именах моих друзей-эрлингов. Сейчас эти друзья-эрлинги исчезли, украдены текущим Королём За для битвы на смерть, где останется только один претендент на трон.

Правило гласит, что нет способа попасть в и есть только один путь выйти из битвы, но я всегда предпочитала работать в обход правил. Я просто должна довериться моим друзьям, что они помогут друг другу оставаться в живых достаточно долго, чтобы мне хватило времени выручить их без последствия в виде становления самой кандидаткой на трон.

Потому что в одном я уверена точно: я совершенно точно не планирую становиться следующим Королём За.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Она заполучила ауриса, и отпустила его! - произнёс Пять, глядя в потолок. - Конечно! Она швыряет чужую ногу в падающего медведя!

- Он сказал, что поможет, - напомнила я. - Не то чтобы он не сказал «спасибки».

- Осторожнее, я думаю, он скоро лопнет, - сказал Кевин, или Кайл, завороженно наблюдая за Пять. - Думаешь, он придёт, когда ты позовешь?

- Есть только один способ выяснить, - сказал я, пожимая плечами. - Нам нечего терять, и это может помочь.

- Сделай это, - сказал Дэниел. - Мы сделаем это. В любом случае, нам потребуется некоторое время, чтобы позавтракать. Мы могли бы использовать это время с пользой.

Пять, скрестив руки на груди, раздражённо сказал:

- Я не стану танцевать для него!

Я бросила на него косой взгляд, но Дэниел объяснил:

- Аури обычно запрашивают определённую цену, и они никому не обязаны помогать и ни о ком по-настоящему не заботятся, поэтому обычно заставляют тебя делать то, из-за чего ты выглядишь глупо.

- Вот почему фейри заманивают маленьких негодяев в ловушку, если могут, - пробормотал Пять. - Держат их в плену, и они должны делать то, что им говорят, если хотят есть.

- Ага, заметила, что фейри не любят, когда их выставляют дураками, - сказала я, даже не пытаясь сдержать улыбку. - Ладненько. Я станцую любой танец, какой он захочет, а остальные могут сидеть и выглядеть клёво.

- Я тоже, - сказал Даррен, сияя от предвкушения. - Я три года состоял в школьной танцевальной команде, и мне бы хотелось увидеть, как из-за этого я буду выглядеть глупо.

- Нам повезёт, если из-за этого вам не придётся надевать шляпки и блеять «Пастушка и гоблин», - пробормотал Пять, голосом мрака.

- Я потрясающе выгляжу в шляпке, - сказал Кайл, опираясь на локти. - Это всё из-за моих торчащих ушей.

Я выкрикнула: - Большие Уши, Большие Уши, ответь на мой зов, - красиво и громко, прежде чем кто-либо успел начать ссориться, и это заставило их всех выпрямиться и обратить внимание.

Что-то, что больше походило на движение - или энергию, - чем на звук, издало довольно громкий хлопок в центре стола, и маленькое мохнатое существо с большими ушами подняло лапу и выбралось из горшка с мёдом, осторожно вытянув все четыре лапы, шерсть на них встала дыбом. Казалось, он не знал, что такое мёд, но понюхал ножку, осторожно лизнул её, а затем с удовольствием принялся слизывать остатки мёда.

- Я знаю, чего у меня не будет на блинчиках, - пробормотал один из ликантропов, затем закрыл рот, когда аурис бросил на него взгляд.

- Я тебя не знаю, - произнёс он. - Это будет дорого, и я не думаю, что ты захочешь платить столько, сколько я попрошу. Кто тебе сказал, что можно использовать эти слова?

- Он ими не пользовался, - сказала я. Я бы схватила горшочек с мёдом и поставила его на место, если бы аурис не схватил его снова. - Это была я.

- А, ты, - сказало существо, остановившись на середине глотка, его глаза были яркими и проницательными. - Тебе не обязательно было кричать, я бы всё равно тебя услышал.

- Ага, вижу, - сказала я и невольно перевела взгляд на его уши. Я и забыла, какие они большие - каждое из них было, по крайней мере, такого же размера, как его тело, а может, и немного больше.

- За это я бы заставил тебя съесть мышиное парфе, но мы друзья, - весело сказал он.

Однако не было похоже, что он был раздражён; во всяком случае, я бы сказала, что он был радостным. Он выглядел намного лучше, чем тогда, когда я видела его в последний раз, и это было приятно.

Похоже, мои друзья сочли радость ауриса скорее тревожной, чем обнадёживающей - что было вполне справедливо, поскольку я вряд ли стала бы есть мышиное парфе в обмен на просьбы о помощи.

С другой стороны…

Внезапно я улыбнулась, всё поняв.

- Тебе не нравится быть в долгу перед людьми, - сказала я.

- Никаких долгов, - сказал он, ухмыляясь в ответ. Он отхлебнул еще мёда, а затем сказал: - У тебя есть одна просьба, и только одна. Хочешь слежку? Имя? Пароль? Запись слежки будет стоить дополнительно - они могут заплатить.

- Нам не нужно ничего записывать, - поспешно сказала я, прежде чем Пять успел что-нибудь выкинуть. - Нам просто нужно немного подслушать кое-кого.

- Наши друзья... - начал Дилан, но я перебила его, прежде чем он успел сказать ещё хоть слово.

- Мы хотим немного подслушать короля, - сказала я вместо этого.

- Пэт... - Дэниел оборвал себя и плотно сжал губы.

- Ага, - сказала я. - Лучше подслушать короля, чем остальных. Мы всё равно будем иметь представление о том, как у них дела, и, возможно, узнаем что-то, что облегчит нам жизнь.

Я снова повернулась к аурису и обнаружила, что он смотрит на меня свирепыми и яркими глазами.

- А! - сказал он. - Значит, ты и есть тот самый питомец!

- Это я, - сказала я. Это была ещё одна вещь, в которой я не была уверена, хорошо это или плохо.

- Блэкпойнт передаёт привет и сожалеет, что не смог связаться с тобой раньше. Он также сказал, что твоё вмешательство уже слишком, и не могла бы ты прекратить это, пока не создала ещё больше проблем.

Я очень долго смотрела на ауриса, разрываясь между яростью и осознанием того, что не могу винить его за сообщения или отношение Блэкпойнта.

Кто-то горько рассмеялся, и, возможно, это была я, потому что смех оборвался, когда я сказала:

- Решила, что ему не всё равно. Если он не хотел, чтобы я совала свой нос не в своё дело, ему следовало лучше присматривать за людьми. Он был тем, кто привёл большинство из них в мир За.

- Вот тебе и фейри, - сказал аурис. - Ни о чём не заботятся, очень любят командовать.

- Да ну? Тогда почему ты передаёшь им сообщения? - спросила я.

- Я встретил этого человека, когда он притворялся человеком, - объяснил он. - Ты знаешь, где король?

- Вроде того. Разве это имеет какое-то значение?

- Имеет значение для того, сколько времени мне потребуется, чтобы найти кое-кого, - сказал он и для пущей убедительности провёл языком по внутренней стороне горшочка с мёдом. - Чем ближе ты подведёшь меня к нужному месту, тем быстрее я смогу уловить их вибрации.

- Возможно, это не так просто, как ты думаешь, - сказала я. - Король находится на арене Вызова.

- Очень хорошо, очень хорошо, - бормотал он, бегая взад-вперёд по столу, вокруг чашек и тарелок. - С метафизическим пространством и Между гораздо легче работать, и, учитывая его пристрастие к магии, он этого никогда не заметит.

Я наблюдала, как он перестраивает пространство, и задумалась, знает ли он точно, о чём я его прошу.

- Хорошо, что Паломены здесь нет, - сказала я, когда он придвинул сахарницу и цилиндр с сервировочными принадлежностями поближе друг к другу, а затем сел. - Она бы обвинила тебя в предательстве. Она должна докладывать о таких вещах королю, как только он выйдет.

Аурис прислонил левое ухо к сахарнице и аккуратно загнул самый верхний его край. Это выглядело так, как будто он настраивал телевизионную антенну, и, полагаю, так оно и было.

- Полагаю, ты собираешься его убить?

- Да, - сказала я, и Пять издал бессловесный вопль раздражения на другом конце стола. Было бы справедливо, если бы аурис знал, во что ввязывается.

- Тогда я буду предателем только до тех пор, пока ты не убьёшь его, - сказал аурис. - Я буду благодарен тебе, если ты сделаешь это до того, как он отправит за мной Следователей.

Я удивлённо приподняла брови.

- Они смогли бы тебя поймать?

- Конечно, нет, - раздражённо ответил он, откидываясь на спинку кухонного цилиндра и закрывая глаза, как будто собираясь вздремнуть. - Но это усложняет мне жизнь, а я предпочитаю, чтобы жизнь была лёгкой. Мне нужно найти тёплое местечко и перестать работать по найму.

- Как и все мы, - пробормотал Дэниел. - Послушай, когда ты собираешься начать?

Аурис открыл рот, но вместо его голоса я услышала слова короля:

- Я не могу дать тебе подкрепление прямо сейчас; тебе придётся приложить все усилия с тем, что есть.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)