`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Чужая невеста для генерала - Кира Рамис

Чужая невеста для генерала - Кира Рамис

1 ... 27 28 29 30 31 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нас дома, двери, стены и окна не располагали к звукоизоляции.

Генерала выносили из дома с осторожностью на руках.

Тот рыжий с бородой, что разговаривал со мной, неожиданно вернулся и поблагодарил за помощь, положив на стол серебряный. Совесть, что ли, проснулась, или неожиданно генерал очнулся?

Отказываться не стала, сказав спасибо, спрятала деньги в фартук.

Наконец всё стихло.

– Лео, всё готово, можно уносить кастрюлю в тележку, – позвала сына, который недавно вышел во двор.

Дверь скрипнула, но вошёл не мальчик, а Морана.

– Как я посмотрю, весело живёшь, Фло, мужчины к тебе захаживают.

На её наглые необдуманные слова я не сразу нашла что ответить.

– Чего молчишь? Слова растеряла? Да вот мне зато есть что сказать, собирай свои вещички и сегодня же выматывайся из моего дома! Я уже других жильцов присмотрела. Они поприличнее будут, семья, не то что ты…

– Мы уедем, Морана, сегодня же! Только вот меня один вопрос интересует. Как у тебя ещё твой бесстыжий язык не отсох? Как тебе совесть позволяет наговаривать на честных людей? Ты как рыба-прилипала, выискиваешь местечко потеплее и присасываешься. Нет, как летучая мышь-вампир, в темноте подбираешься, пускаешь яд, присасываешься и сосёшь кровь. Только ты уверена, что после этого жить станет легче? Тебя в деревне хоть кто-то любит? Уважает? Уверена, что третьей стороной обходят! Поэтому ты всё больше злишься, пытаясь больнее укусить.

– Ты! Ты… Во-о-н! Мерзавка! – глаза Мораны расширились, она не ожидала, что я дам отпор. – Никто в этой деревне тебе угла не сдаст. Соседка-то твоя уехала, некуда тебе деваться, под деревом с сыном будешь следующую ночь ночевать.

– Что за шум? – в дом вместе с Лео вошёл муж бушующей Мораны.

– Она… – раскрасневшаяся женщина показывала на меня пальцем.

Я же, недолго думая, пустила слезу.

– Что же вы, уважаемая Морана, нас на улицу гоните?! – слёзы с лёгкостью покатились по щекам. – Разве я вам когда слово плохое сказала? За что вы меня ударили?

После моих слов замерли все трое, я же потирала «ушибленную» руку.

– Морана! Сколько раз на тебя жаловались соседи, как ты на них кричишь, обижаешь. Но чтобы ударить? – Эмори говорил тихо, но от этого было ещё страшнее.

– Эмори, дорогой, врёт она всё. Не было, не била! – женщина, побледнев, схватила мужа за рукав.

– Извини за Морану, Флоренс. Не заживётся хорошо вам в нашей деревне, лучше уезжайте в другое место жить. Даю два дня.

– Не нужно, мы сегодня вечером соберём вещи и уедем, – пообещала разозлённому мужчине.

Мы бы прямо сейчас уехали, но с курами и псом непонятно, что делать.

– Хорошо, дело твоё, – Эмори, подталкивая Морану, покинул дом.

– Мамочка, тебе очень больно?

– Прости, Лео, что напугала. Сегодняшний день совсем неудачно начался. Мне не больно, я обманула Эмори. Морана так достала, что я решила в этот раз не молчать. Простишь?

– Конечно, прощу, мамочка, – он обнял меня за талию. – Сейчас перенесу кастрюли в тележку, и надо собираться.

– Ты прав, отдадим заказ, вернёмся, пристроим кур и… Ой-ё… я же пообещала съездить к матери Лесси. Спать хочется, сил нет. Как всё успеть?

Широко зевая, подошла к шкафу, заглянула. Малыш-дракончик крепко спал. Аж завидно стало.

– Интересно, долго проспит? – спросил Лео.

– Вот же какой быстрый, успел отнести кастрюли и вернуться, – вздрогнув от неожиданности, приобняла мальчика.

– Мама, у меня мысль появилась. А что, если я останусь и пристрою кур с собакой в приют тётушки Оливии? Мы им отведём кур, отдадим зерно, что оставила бабушка Ариана, и немного запасов для пса? Курицы яйца станут нести, малышам на завтрак добавка к каше, а пёс – приют охранять.

– Интересная мысль, – кивнула в ответ.

– Я тогда тут останусь? За дракончиком присмотрю, да и кур пристрою, – уверенно предложил Лео.

– Ты уверен, что стоит оставаться?

– Уверен, ничего со мной не случится. Я давно один на улице выживаю. Да и вдруг дракончик в дороге проснётся, заплачет, в телеге все узнают, что он у нас есть. А это опасно.

– Ты прав, малыш, сделаем, как ты говоришь. Но не настаивай, если тётушка Оливия откажется, то живность в город заберём. Я поехала, отдам пельмени, заберу ключи – и к тебе, а к матушке Лесси завтра. Как же неудобно вновь откладывать поездку.

Через некоторое время я тряслась в телеге, едущей в город, а моё сердце осталось в деревне рядом с Лео.

Глава 26

– Скорее вынимайте, – рядом с тележкой в нетерпении приплясывал господин Тибол. – Ах, Флоренс, какая жалость, что это в последний раз. А не похитить ли вас? – в шутку произнёс он.

– У вас есть рецепт, там ничего сложного, я подробно всё описала. Ваш повар с лёгкостью справится. Не переживайте, – мною был отдан сложенный листок.

– Спасибо, Флоренс, – в ответ он протянул деньги, остаток оплаты за пельмени.

Распрощавшись с покупателем, было уже развернулась уходить от портовой гостиницы, как услышала топот ног и окрик.

– Флоренс, подожди, – меня догоняла Лесси. – Почему ты идёшь не в порт, а в город? – она чуть склонилась, пытаясь отдышаться.

– Лесси, у меня в доме случились неприятности ночью, сын один остался…

– Флоренс, хватит, – она схватила меня за руку. – Я не конфликтная, – на её глазах появились слёзы, – но ты не оставляешь мне выбора, если сейчас же не поедешь, то мне придётся обратиться к властям.

Она подошла чуть ближе.

– Ты же хочешь и дальше жить спокойно, продавать пельмени, а не сидеть на коротком королевском поводке?

– Лесси?! – я удивлённо посмотрела на девушку. – Как ты можешь? Я была о тебе лучшего мнения.

– Прости, Флоренс, я не хотела грубить, – всхлипнула девушка. – Но маме всё хуже. Молю!

Я смотрела на неё, не отводя взгляда, и думала о Лео. Справится ли он один с дракончиком, посидит ли ещё час?

– Хорошо, договорились, едем, только мне нужно тележку поставить.

Лесси вытерла слёзы, кивнула и побежала за мной. Вскоре мы пришли к моему новому дому, но опоздали. Алиана и Лилия уже уехали. На дверях висел большой замок.

На мгновение в душе появился страх. А что, если меня обманули?

– Эй вы! – сзади раздался громкий крик. – Вы Флоренс? – среднего возраста женщина с интересом разглядывала нас.

– Да, это я. А вы?..

– Ваша новая соседка, Панси. То есть это вы моя новая соседка, а я старая. Мне Алиана ключи оставила.

– Огромное спасибо, – тревоги отлегли от сердца. Я протянула руку.

– Не так быстро, дорогая. Вы для начала покажите документы на дом, а то мало ли кто тут ходит и

1 ... 27 28 29 30 31 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чужая невеста для генерала - Кира Рамис, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)